j Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе. Автор Бронте / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-089024-8

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе. (Бронте)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-089024-8

Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе
Название книги Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе
Автор Бронте
Год публикации 2018
Издательство Эксмо
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги Полное собрание сочинений
ISBN 978-5-04-089024-8
EAN13 9785040890248
Артикул P_9785040890248
Количество страниц 768
Тип переплета мат.
Формат -
Вес, г 1040

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе"
автор Бронте

Книга из серии 'Полное собрание сочинений' \'Любовь в готическом поместье, покушение на убийство, сумасшедшая супруга главного героя, запертая на чердаке, — в романе Шарлотты Бронте "Джейн Эйр".
Любовь на фоне мрачных вересковых пустошей приводит к помешательству и смерти героев романа Эмили Бронте "Грозовой перевал".
Два лучших романа о любви – в одной книге.\'

Читать онлайн выдержки из книги "Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе"
(Автор Бронте)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Полное собрание сочинений"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Джейн Эйр. Грозовой перевал. Самые знаменитые романы о любви в одном томе" (Автор Бронте)

Шарлотта БРОНТЕ
Эмили БРОНТЕ
Шарлотта БРОНТЕ Эмили БРОНТЕ
ДЖЕЙН ЭЙР» ГРОЗОВОЙ ПЕРЕВАЛ
Самые знаменитые романы о любви в одном томе
<5*
2018 МОСКВА
УДК 821.111-31
ББК 84(4Вел)-44
Б88
Charlotte ВгоШё
JANE EYRE
Emily Jane Brontё
WUTHERING HEIGHTS
Оформление серии О. Горбовской
В оформлении переплета использована репродукция портрета сестер Бронте работы их брата Иатрика Гренуэлла (слева направо: Шарлотта Бронте, Эмили Бронте)
Бронте, Шарлотта.
Б88 Джейн Эйр : самые знаменитые романы о любви в од
ISBN 978-5-04-089024-8
Любовь в готическом поместье, покушение на убийство, сумасшед
Любовь на фоне мрачных вересковых пустошей приводит к поме
Два лучших романа о любви — в одной книге.
УДК 821.111-31
ББК 84(4Вел)-44
© Грызунова А., перевод на русский язык, 2018 © Станевич В., перевод на русский язык.
Наследники, 2018
© Издание на русском языке, оформление.
ISBN 978-5-04-089024-8
Шарлотта БРОНТЕ
Джейн Эйр
Глава I
В этот день нечего было и думать о прогулке. Правда, утром мы еще побродили часок по дорожкам облетевшего сада,
но после обеда (когда не было гостей, миссис Рид кушала ра
но) холодный зимний ветер нагнал угрюмые тучи и полил такой пронизывающий дождь, что и речи не могло быть ни о какой
попытке выйти еще раз.
Что же, тем лучше: я вообще не любила подолгу гулять зимой, особенно под вечер. Мне казалось просто ужасным возвращаться домой в зябких сумерках, когда пальцы на руках и ногах немеют от стужи, а сердце сжимается тоской от вечной воркотни Бесси, нашей няньки, и от унизительного сознания физического пре
Вышеупомянутые Элиза, Джон и Джорджиана собрались те
тежно счастлива.
Я была освобождена от участия в этой семейной группе; как заявила мне миссис Рид, она весьма сожалеет, но приходится от
— А что Бесси сказала? Что я сделала?
— Джейн, я не выношу придирок и допросов; это просто воз
Рядом с гостиной находилась небольшая столовая, где обыч
Тяжелые складки пунцовых драпировок загораживали меня справа; слева оконные стекла защищали от непогоды, хотя и не могли скрыть картину унылого ноябрьского дня. Перевертывая страницы, я время от времени поглядывала в окно, наблюдая, как надвигаются зимние сумерки. Вдали тянулась сплошная завеса туч и тумана; на переднем плане раскинулась лужайка с растре
Затем я снова начинала просматривать книгу — это была «Жизнь английских птиц» Бьюика. Собственно говоря, самый текст мало интересовал меня, однако к некоторым страницам введения я, хоть и совсем еще ребенок, не могла остаться равно
.. .Где ледяного океана ширь
Кипит у островов, нагих и диких, На дальнем севере; и низвергает волны Атлантика на мрачные Гебриды.
Не могла я также пропустить и описание суровых берегов Ла
козни сильнейшего холода». У меня сразу же сложилось какое-то свое представление об этих мертвенно-белых мирах, — правда, туманное, но необычайно волнующее, как все те, еще неясные догадки о Вселенной, которые рождаются в уме ребенка. Под впечатлением этих вступительных страниц приобретали для меня особый смысл и виньетки в тексте: утес, одиноко стоящий среди пенящегося бурного прибоя; разбитая лодка, выброшенная на пу
Неизъяснимый трепет вызывало во мне изображение забро
Два корабля, застигнутые штилем в недвижном море, казались мне морскими призраками.
Страничку, где был изображен сатана, отнимающий у вора узел с похищенным добром, я поскорее перевернула: она вызы
С таким же ужасом смотрела я и на черное рогатое существо, которое, сидя на скале, созерцает толпу, теснящуюся вдали у ви
Каждая картинка таила в себе целую повесть, подчас трудную для моего неискушенного ума и смутных восприятий, но полную глубокого интереса — такого же, как сказки, которые рассказы
И вот, сидя с книгой на коленях, я была счастлива; по-своему, но счастлива. Я боялась только одного — что мне помешают, и это, к сожалению, случилось очень скоро.
Дверь в маленькую столовую отворилась.
— Эй, ты, нюня! — раздался голос Джона Рида; он замолчал: комната казалась пустой.
— Куда, к чертям, она запропастилась? — продолжал он. — Лиззи! Джорджи! — позвал он сестер. — Джоаны нет здесь. Ска
«Хорошо, что я задернула занавесы», — подумала я, горячо желая, чтобы мое убежище не было открыто, впрочем, Джон Рид, не отличавшийся ни особой зоркостью, ни особой сооб
— Она на подоконнике, ручаюсь, Джон.
Я тотчас вышла из своего уголка; больше всего я боялась, как бы меня оттуда не вытащил Джон.
— Что тебе нужно? — спросила я с плохо разыгранным сми
— Скажи: «Что вам угодно, мистер Рид?» — последовал от
Джону Риду исполнилось четырнадцать лет, он был четырьмя годами старше меня, так как мне едва минуло десять. Это был необычайно рослый для своих лет увалень с прыщеватой кожей и нездоровым цветом лица; поражали его крупные нескладные черты и большие ноги и руки. За столом он постоянно объедал
Джон не питал особой привязанности к матери и сестрам, ме
меня, хотя он делал это не раз и в ее присутствии, а впрочем, чаще за ее спиной.
Привыкнув повиноваться Джону, я немедленно подошла к креслу, на котором он сидел; минуты три он развлекался тем, что показывал мне язык, стараясь высунуть его как можно больше. Я знала, что вот сейчас он ударит меня, и, с тоской ожидая этого, размышляла о том, какой он противный и безобразный. Может быть, Джон прочел эти мысли на моем лице, потому что вдруг, не говоря ни слова, размахнулся и пребольно ударил меня. Я по
— Вот тебе за то, что ты надерзила маме, — сказал он, — и за то, что спряталась за шторы, и за то, что так на меня посмотрела сейчас, ты, крыса!
Я привыкла к грубому обращению Джона Рида, и мне в голову не приходило дать ему отпор; я думала лишь о том, как бы вы
— Что ты делала за шторой? — спросил он.
— Я читала.
— Покажи книжку.
Я взяла с окна книгу и принесла ему.
— Ты не смеешь брать наши книги; мама говорит, что ты жи
Я послушалась, сначала не догадываясь о его намерениях; но когда я увидела, что он встал и замахнулся книгой, чтобы пустить ею в меня, я испуганно вскрикнула и невольно отскочила, однако недостаточно быстро: толстая книга задела меня на лету, я упала и, ударившись о косяк двери, расшибла голову. Из раны потекла кровь, я почувствовала резкую боль, и тут страх внезапно поки
— Противный, злой мальчишка! — крикнула я. — Ты — как убийца, как надсмотрщик над рабами, ты — как римский импе
Я прочла «Историю Рима» Голдсмита1 и составила себе соб
— Что? Что? — закричал он. — Кого ты так называешь?.. Вы слышали, девочки? Я скажу маме! Но раньше...
Джон ринулся на меня; я почувствовала, как он схватил меня за плечо и за волосы. Однако перед ним было отчаянное существо. Я действительно видела перед собой тирана, убийцу. По моей шее одна за другой потекли капли крови, я испытывала резкую боль. Эти ощущения на время заглушили страх, и я встретила Джона с яростью. Я не вполне сознавала, что делают мои руки, но он крикнул: «Крыса! Крыса!» — и громко завопил. Помощь была близка. Элиза и Джорджиана побежали за миссис Рид, кото
— Ай-ай! Вот негодница, как она набросилась на мистера Джона!
— Этакая злоба у девочки!
И наконец приговор миссис Рид:
— Уведите ее в красную комнату и заприте там.
Четыре руки подхватили меня и понесли наверх.
Глава II
Я сопротивлялась изо всех сил, и эта неслыханная дерзость еще ухудшила и без того дурное мнение, которое сложилось обо мне у Бесси и мисс Эббот. Я была прямо-таки не в себе, или, вернее, вне себя, как сказали бы французы: я понимала, что мгно
— Держите ее за руки, мисс Эббот, она точно бешеная.
— Какой срам! Какой стыд! — кричала камеристка. — Раз
— Хозяин? Почему это он мой хозяин? Разве я прислуга?
1 Голдсмит, Оливер (1728—1774) — английский писатель, ав
— Нет, вы хуже прислуги, вы не работаете, вы дармоедка! Вот посидите здесь и подумайте хорошенько о своем поведении.
Тем временем они втащили меня в комнату, указанную миссис Рид, и с размаху опустили на софу. Я тотчас взвилась, как пружи
— Если вы не будете сидеть смирно, вас придется привя
Мисс Эббот отвернулась, чтобы снять с дебелой ноги подвяз
— Не снимайте, я буду сидеть смирно! — воскликнула я и в доказательство вцепилась руками в софу, на которой сидела.
— Ну, смотрите!.. — сказала Бесси.
Убедившись, что я действительно покорилась, она отпусти
— С ней никогда еще этого не было, — произнесла наконец Бесси, обращаясь к мисс Эббот.
— Ну, это все равно сидело в ней. Сколько раз я высказывала миссис Рид свое мнение об этом ребенке, и миссис всегда со
Бесси не ответила; но немного спустя она сказала, обратясь ко мне:
— Вы же должны понимать, мисс, чем вы обязаны миссис Рид: ведь она кормит вас; выгони она вас отсюда, вам пришлось бы идти в работный дом.
Мне нечего было возразить ей: мысль о моей зависимости бы
— И не воображайте, что вы родня барышням и мистеру Ри
— Мы ведь говорим все это ради вашей же пользы, — доба
девочкой. Тогда, может быть, этот дом и станет для вас родным домом; а если вы будете злиться и грубить, миссис наверняка вы
— Кроме того, — добавила мисс Эббот, — Бог непременно накажет такую дурную девочку. Он может поразить ее смертью во время одной из ее выходок, и что тогда будет с ней? Пой
Они вышли, затворив за собой дверь, и заперли меня на ключ.
Красная комната была нежилой, и в ней ночевали крайне редко, вернее — никогда, разве только наплыв гостей в Гейт- схэд-холле вынуждал хозяев вспомнить о ней; вместе с тем это была одна из самых больших и роскошных комнат дома. В цен
В комнате стоял промозглый холод, оттого что ее редко топи
С тех пор как умер мистер Рид, прошло девять лет; именно в этой комнате он испустил свой последний вздох; здесь он ле
Я все еще сидела на том месте, к которому меня как бы при
Я вернулась на свое место. Я уже была во власти суеверного страха, но час его полной победы еще не настал. Кровь моя все еще была горяча, и ярость восставшего раба жгла меня своим жи
Грубость и жестокость Джона Рида, надменное равнодушие его сестер, неприязнь их матери, несправедливость слуг — все это встало в моем расстроенном воображении, точно подняв
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup