j
Название книги | Скарлет и Айви. Дневник пропавшей сестры |
Автор | Клеверли |
Год публикации | 2023 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173) |
Серия книги | Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы |
ISBN | 978-5-04-091352-7 |
EAN13 | 9785040913527 |
Артикул | P_9785040913527 |
Количество страниц | 416 |
Тип переплета | мат. |
Формат | - |
Вес, г | 1200 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
ЧИТАЙТЕ В СЕРИИ:Книга 1. Дневник пропавшей сестрыКнига 2. Шёпот в стенахКнига 3. Танец в темнотеКнига 4. Огни в озереКнига 5. Заклинание при свечахКнига 6. Последняя тайнаСОФИ КЛЕВЕРЛИДневник пропавшей сестры# экс/ло^етство Москва 2021УДК 821.111-312.4-053.6ББК 84(4Вел)-44К48Sophie CleverlySCARLET AND IVY. THE LOST TWINOriginally published in English by HarperCollinsPublishers Ltd under the title:SCARLET AND IVY 1: THE LOST TWINText copyright © Sophie Cleverly 2016 Translation © Eksmo 2017Translated under licence from HarperCollinsPublishers Ltd. Sophie Cleverly asserts the moral right to be identified as the author of this work.Клеверли, Софи.К48 Дневник пропавшей сестры / Софи Клеверли ; [перевод с английского К. И. Молькова]. — МоскISBN 978-5-04-091352-7Великолепный английский детектив в антураже загадочПосле смерти Скарлет Айви привозят в Руквудскую шкоУДК 821.111-312.4-053.6ББК 84(4Вел)-44© Мольков К. И., перевод на русский язык, 2018© Издание на русском языке, оформление.ISBN 978-5-04-091352-7 ООО «Издательство «Эксмо», 2021Маме и папе, благодаря которым все становится возможным. Эду, вместе с которым у нас есть все, к чему можно стремиться.Глава перваято история о том, как я стала своей сестрой.Я хорошо запомнила, что то пись- (^4 ум мо пришло первого сентября, как раз на следующие сутки после на- TJ шего с сестрой тринадцатого дня рождения. Моего тринадцатого дня рождения. Первого дня рождения, коПроснувшись, я оделась и спустилась из своей спальни на нижний этаж дома моей тетушки Фебы, вдыхая запах жарящегося беВыйдя с затененной лестницы в залитый светом холл, я сразу же увидела его — белый конверт, лежащий на каменном полу.В первый момент я подумала, что это еще одна запоздавшая поздравительная открытИтак, я подняла с пола письмо и повертела его в руках.Скарлет любила присылать мне «секретЯ прошла на кухню, присела на один из расшатанных хлипких стульев. Прежде всего я внимательнее рассмотрела печать на конверте — на черном сургуче отпечаталось выпуклое изображение птицы, сидящей на верхушке дуба. Под печатью стоял темный чернильный штамп со словами: «Руквудская школа».Руквудская школа. Школа, в которой учиЯ взяла со стола нож для масла и вскрыла конверт.«Миссис Фебе Грегори Блэкберд коттедж Долина Брэмли 30 августа 1935 г.Уважаемая миссис Грегори,поскольку Вы являетесь опекуном Айви Грей, я информирую Вас о том, что вследствие неС уважением, Эдгар Бартоломью, директор школы».Я отшвырнула письмо так, словно оно обЯ сидела и смотрела на лежащее у моих ног письмо, а в моей голове один за другим тесниТолько тут я вдруг почувствовала, что в возЯ вскочила, бросилась к железной печке, на ходу разгоняя едкий дым ладонью. СковоОчевидно, посреди готовки тетушка Феба унеслась куда-то мыслями, замечталась. Это с ней постоянно случалось, я давно уже и удиввойны, оставив после себя лишь набитый книЯ подняла с пола письмо и выскочила во двор. Хотя под моими шагами громко хрустел гравий, которым была посыпана дорожка, даже это не вывело тетушку Фебу из задумчивости. Теперь она смотрела уже не в небо, а внима— Тетушка Феба?— А, это ты, Айви, — ответила она и, мельком взглянув на меня, снова уставилась в воду. — Не заметила, что ты здесь, дорогая.— Вам пришло письмо от... — начала я, но тетушка прервала меня, потому что письмо совершенно ее не волновало:— Скарлет любила эту рыбку, правда? Я помню, что когда вы с ней были совсем маЯ грустно улыбнулась. Да, это было соверлоть кого угодно, и меня в первую очередь. Впрочем, я никогда на нее не обижалась. Старалась не обижаться, во всяком случае.До самых родов мама была уверена, что ноЯ присела на скамейку рядом с тетушкой Фебой. Меня ничуть не удивляло то, что она думает о Скарлет. Моя сестра всегда была любимицей у всех — смелая, решительная, общительная. А я что? Я всегда была просто Айви, застенчивой, робкой занудой Айви. Внешне я была зеркальным отражением Скарлет, но при этом меня с полным основа— Прости, — вздохнула тетушка Феба. — Никак не могу поверить...— Я понимаю, — сказала я.Если честно, я и сама не понимала и тожене могла поверить в то, что Скарлет умерла. Не понимала, как могла покинуть этот мир моя до краев налитая жизненной энергией сестра. Не понимала, почему Бог, если он есть там, наверху, забрал ее, а не меня, и заИ вообще я не понимала, как может суще— Вам письмо пришло, — повторила я, помахивая в воздухе конвертом.— А? — очнулась тетушка Феба. — И что в нем пишут?— Они хотят, чтобы я приехала в Руквуд- скую школу и заняла место Скарлет.— Черт побери! — удивленно подняла броРуквудская школа. Место, где несколько месяцев тому назад, перед самым началом лета, умерла Скарлет. Нам сказали, что это была скоротечная болезнь, то ли грипп, то ли воспаление легких, то есть нечто такое, что ни предвидеть нельзя, ни предотвратить. О смерти сестры мне рассказала моя мачеха, рассказала спокойно, как о чем-то незначиНет, мне не хотелось ехать в эту школу, каЯ посмотрела на свою тетушку, в ее доб— Твой отец уже согласился на то, чтобы ты туда переехала? — спросила тетушка.Я вздохнула. Судя по письму, отец дал свое согласие, даже не поставив меня в известность, и это, к сожалению, очень похоже на него.— Наверное. В письме сказано, что за меня полностью заплачено за весь учебный год.— В таком случае это решенный вопрос, моя дорогая, — сказала тетушка Феба.Я на это ничего не ответила.— Ладно, посиди тут одна, подумай обо всем, — безмятежно кивнула головой тетушка Феба, поднимаясь на ноги. Затем она направиЯ чувствовала себя беспомощной, меня, словно попавшую в водоворот щепку, мед«А может быть, все не так уж плохо, — пыталась я убедить саму себя. — Опять-таки новая ступенька в жизни, новые подруги». И, наконец, Скарлет всегда говорила, что была бы рада учиться в этой школе вместе со мной. Приехав туда, я словно бы стану ближе к своей сестре, не так ли?И тут я неожиданно разрыдалась, вытирая тыльной стороной ладони текущие по щекам слезы. Кого я пытаюсь обмануть? Саму себя? Ведь меньше всего на свете мне хотелось очуЯ снова отшвырну.а письмо, и на этот раз оно упа.о в траву.Тетушка Феба подня.а го.ову, а я свою обхвати.а .адонями, с.ушая, как хрустит гравий под шагами тетушки, идущей ко мне с пучком мятых одуванчиков в руке.— Ах, Скар.ет, — сказа.а она, г.ядя куТетушка Феба даже не замети.а, что ого- вори.ась и назва.а меня Скар.ет.А насчет того, что я прекрасно справ.юсь со всем сама, у меня бы.и очень бо.ьшиесомнения.