j Ранние дела Пуаро /м/. Автор Кристи / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-100322-7

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Ранние дела Пуаро /м/. (Кристи)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-100322-7

Ранние дела Пуаро /м/
Название книги Ранние дела Пуаро /м/
Автор Кристи
Год публикации 2024
Издательство Эксмо
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги мАгата Кристи. Любимая коллекция
ISBN 978-5-04-100322-7
EAN13 9785041003227
Артикул P_9785041003227
Количество страниц 320
Тип переплета мяг. м
Формат -
Вес, г 960

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Ранние дела Пуаро /м/"
автор Кристи

Книга из серии 'мАгата Кристи. Любимая коллекция' 'Мужчина небольшого роста, с яйцеобразной головой, черными волосами и кошачьими зелеными глазами. Хорошо говорит на английском, но иногда с акцентом. Он бельгиец, но его постоянно принимают за швейцарца, француза и т.д. Очень ухоженый и аккуратный, всегда следит за порядком, пунктуален, носит с собой карманные часы.
Сборник рассказов «Ранние дела Пуаро», ставший одной из последних прижизненных книг, появился на прилавках книжных магазинов в середине семидесятых годов. Однако события, описываемые в нем, повествуют о тех временах, когда великий частный сыщик еще только начинал становиться великим, — происходило это в 20—30-х годах прошлого века.'

Читать онлайн выдержки из книги "Ранние дела Пуаро /м/"
(Автор Кристи)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Ранние дела Пуаро /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мАгата Кристи. Любимая коллекция"

Читать онлайн выдержки из книги "Ранние дела Пуаро /м/" (Автор Кристи)

ЛЮБИМАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
ЛЮБИМАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
. АГАТА .
КРИСНИ
РАННИЕ
ДЕЛА ПУАРО
МОСКВА
2022
УДК 821.111-312.4
ББК 84(4Вел)-44
К82
АдаIНа СИпаНе Р0ХК0Т’8 1\1<1 У СА8Е8
© 1974 АдаIНа СНпаае ИтцесН А11 пдН|8 геаегуесН
ЛОАТНА СНК18Т1Е, Р01КОТ апН | Не Ада|На СНпаИе ЗтдпаШге аге гед । а | е ге Н | гаНе шатка о1' Ада I На СЬпаИе I а т П еН т |Не ик апН е1ае\уНеге. А11 пдН|а геаегуей.
Ада|На СЬпайе Коипйе1а Соруг|дН| © 2013 Ада|На СЬпаИе
I атНес!. ПаеН ж1Ь регтгааюп ййр://^^^.а8а1ЬасЬг18йе.сот
Художественное оформление Андрея Саукова
Иллюстрация на обложке Филиппа Барбышева
Кристи, Агата.
К82 Ранние дела Пуаро / Агата Кристи ; [перевод с английского М. Ю. Юркан]. — Москва : Эксмо, 2022. — 320 с.
1НВ\ 978-5-04-100322-7
Сборник рассказов «Ранние дела Пуаро», ставший одной из последних прижизненных книг, появился на прилавках книжных магазинов в середине семидесятых годов. Однако события, описываемые в нем, повеству
УДК 821.111-312.4
ББК 84(4Вел)-44
© Издание на русском языке, оформление.
I8В^ 978-5-04-100322-7 ООО «Издательство «Эксмо», 2022
ДЕЛО НА БАЛУ ПОБЕДЫ
По чистой случайности довелось моему другу Эркюлю Пуаро, бывшему шефу бельгийской полиции, связаться с делом этих титулованных особ. Успешные расследования принесли ему известность, и он решил посвятить себя ча
Возможно, оригинальные методы расследования, при
...Чудесным весенним утром мы с Пуаро сидели в его гостиной. Мой маленький друг, как всегда аккуратно и щеголевато одетый, слегка склонив набок яйцевидную голову, тщательно накладывал новую помаду на свои усы. Своеобразное, безобидное тщеславие было характерной чертой Пуаро, укладываясь в один ряд с его любовью к порядку, методу и системе. Прочитанная мною «Дейли ньюсмонгер» незаметно соскользнула на пол, а я продол
— О чем вы так глубоко задумались, топ ат!?1
— По правде говоря, я ломал голову над историей, произошедшей на Балу победы. Все газеты пестрят сооб
— Неужели?
— И чем больше читаешь об этом, тем таинственнее представляются те события, — увлеченно рассуждал я. — Кто убил лорда Кроншоу? Можно ли назвать простым совпадением то, что в ту же ночь умирает Коко Куртене? Была ли ее смерть несчастным случаем? Или она наме
Я несколько разозлился, что Пуаро не проявил ни ма
— Бесспорно, благодаря этой новой помаде усы вы
Но прежде чем я успел ответить, дверь открылась, и
1 Мой друг (фр.).
наша квартирная хозяйка объявила о приходе инспектора Джеппа.
Инспектор Джепп из Скотленд-Ярда был нашим ста
— О, мой дорогой Джепп, — воскликнул Пуаро, — что привело вас к нам в гости?
— В общем, месье Пуаро, — сказал Джепп, усажива
Пуаро хорошо отзывался о способностях Джеппа, хо
— Дело связано с Балом победы, — внушительно ска
Пуаро с улыбкой взглянул на меня:
— Мой друг Гастингс, во всяком случае, был бы не прочь. Буквально перед вашим приходом он увлеченно рассуждал на эту тему. К’ей-ее раз, топ ат!?1
— Не сомневайтесь, сэр, — покровительственно ска
— Только из газет... а творческое воображение журна
1 Не так ли, мой друг? (фр.)
листов порой уводит далеко от реальности. Я предпочел бы услышать эту историю лично от вас.
Скрестив ноги, Джепп поудобнее устроился в кресле и начал:
— В прошедший вторник, как известно всему свету, состоялся торжественный великосветский Бал победы. Разумеется, в наши дни так готова величать себя каждая дешевая вечеринка, но это был действительно грандиоз
— Его досье? — прервал инспектора Пуаро. — Я имею в виду его признаки жизни... Нет, скорее всего, у вас это называется... биография?
— Лорд Кроншоу числился пятым виконтом, двадца
— Хорошо. Сопйпиег!1
— Компания лорда Кроншоу насчитывала шесть че
— Комедия дель арте, — пробормотал Пуаро. — Да, я понимаю.
— Во всяком случае, костюмы изготавливались по ри
1 Продолжайте! (фр.)
лекции Юстаса Белтайна. Лорд Кроншоу был в наряде Арлекина, Белтайн представлял Пульчинелл, миссис Маллаби была подружкой Пульчинеллы, Дэвидсоны изо
Но все его усилия по достижению примирения ока
По ходу бала лорд Кроншоу, очевидно, становился все мрачнее и мрачнее. Он сторонился своих приятелей весь остаток вечера. Около половины второго ночи, как раз перед большим котильоном, во время которого все должны были снять маски, служивший вместе с Кроншоу офицер, капитан Дигби, который знал его маскарадный
костюм, заметил, что Кроншоу стоит в балконной ложе, наблюдая за толпившимися в зале гостями.
«Эй, Кронш! — крикнул он. — Спускайся к нам, давай повеселимся! Что ты там тоскуешь в одиночестве, как старый сыч? Давай спускайся скорее, близится кульмина
«Отлично! — ответил Кроншоу. — Подожди меня, иначе я не отыщу тебя в этой толпе».
Сказав это, он развернулся и вышел из ложи. Капитан Дигби поджидал его в компании с миссис Дэвидсон. Вре
«Неужели этот чудак думает, что мы будем ждать его всю ночь?» — воскликнул он.
В этот момент к ним присоединилась миссис Малла- би, и они объяснили ей ситуацию.
«Скажите на милость, — весело воскликнула симпа
Начались поиски, но они оставались безуспешными до тех пор, пока миссис Маллаби не пришло в голову, что он, возможно, направился в ту гостиную, где они ужина
Джепп умолк, а Пуаро, понимающе кивнув головой, сказал тоном знатока:
— Пле Ье11е айахге!1 И конечно же, неизвестно, кто так грубо воспользовался столовым ножом? Впрочем, как и следовало ожидать!
— Ну а остальное вам известно, — продолжал инспек
1 Хорошенькое дельце! (фр.)
все газеты пестрели сообщениями об убийстве Кроншоу и краткими заметками о том, что мисс Куртене, популяр
— А сам лорд Кроншоу увлекался кокаином?
— Наоборот. Он резко отрицательно относился к это
Пуаро задумчиво кивнул:
— Но раз уж шкатулочка оказалась у него, то, выхо
— М-да... — неопределенно промямлил Джепп.
Я улыбнулся.
— В общем, — сказал Джепп, — вот так обстояло дело. Что же вы думаете о нем?
— Вы рассказали обо всех обнаруженных уликах?
— Ах да, мы нашли еще кое-что. — Джепп вынул из кармана какой-то комочек и протянул его Пуаро. Это был изумрудно-зеленый шелковый помпончик, явно вы
рванный откуда-то, поскольку из него торчали оборван
Пуаро вернул помпон без каких-либо комментариев и спросил:
— Что вы смогли выяснить о врагах лорда Кроншоу?
— Ничего. Видимо, он был приятным молодым чело
— Кто мог быть заинтересован в его смерти?
— Его дядя, достопочтенный Юстас Белтайн, на
— А что сам мистер Белтайн говорит по этому поводу?
— Заявляет, что он задал головомойку одному пьяно
— Как бы то ни было, я полагаю, что раз уж мистер Белтайн изображал Пульчинеллу, то его наряд был укра
— Я не знаю точных деталей его костюма, — сказал Джепп, с любопытством взглянув на Пуаро. — Но в лю
— Непонятно? — По губам Пуаро скользнула чуть на
— Да, но...
— За которым мог бы спрятаться человек?
— Да... за ним действительно находилась небольшая ниша, но как вы узнали?.. Неужели вам доводилось бы
— Нет, мой любезный Джепп, мысль о таком занавесе только что пришла мне в голову. Без него вся эта драма выглядела бы необъяснимой. А любая драма должна иметь свое объяснение. Но скажите мне, разве никто не посылал за доктором?
— Конечно, сразу же послали за ним. Только доктор уже ничем не мог помочь. Смерть, судя по всему, была мгновенной.
Пуаро с легким раздражением покачал головой.
— Да-да, все понятно. Но этот доктор... он давал по
— Да.
— Разве он ничего не говорил о каких-либо особых признаках?.. Не показалось ли ему состояние тела не
Джепп сверлил взглядом маленького бельгийца.
— Да, месье Пуаро, я не представляю, как вы узнали об этом, но он упомянул, что не в состоянии объяснить некоторую напряженность застывших мышц убитого.
— Ага! — воскликнул Пуаро. — Мои Бхеи!1 Джепп, ведь это же наводит на определенные мысли, не так ли?
Я видел, что определенных мыслей у Джеппа явно не было.
— Если вы думаете об отравлении, месье, — озадачен
— Такая версия действительно кажется смехотвор
1 Боже мой! (фр.)
— Итак, месье, что еще вы хотели бы узнать? Может, вы желаете осмотреть комнату, где было обнаружено тело?
Пуаро махнул рукой.
— Ничуть. В вашем рассказе мне показалась интерес
— То есть вы совершенно ничего не хотите видеть?
— Нет, пожалуй, кое-что можно посмотреть.
— И что же это?
— Набор фарфоровых статуэток, по которым были сделаны костюмы.
Джепп изумленно взирал на него.
— Ну вы и чудак!
— Вы можете устроить это для меня?
— Что ж, если хотите, мы сейчас можем съездить на Беркли-сквер. Думаю, мистер Белтайн... хотя теперь вер
Взяв такси, мы немедленно отправились туда. Ново
— Я совсем не уверен, месье, сумеете ли вы отыскать здесь интересующие вас статуэтки.
Но Пуаро уже подтащил к камину стул и с проворст
— Без уойа! Старая итальянская комедия. Три парочки! Арлекин и Коломбина, Пьеро и Пьеретта — какой изящ
тюм Пульчинеллы — гофрировка, кружева, горб и высокая шляпа. Да, как я и думал, очень затейливый костюмчик.
Осторожно поставив последнюю фигурку на место, он спрыгнул на пол.
Джеппа, похоже, не удовлетворили эти комментарии, но, поскольку Пуаро явно не имел намерения что-либо добавить, инспектору ничего не оставалось, как поста
Шестому виконту Кроншоу, видимо, было уже под пятьдесят, он отличался обходительными манерами и красивым лицом, на которое распутный образ жизни на
— Полиция делает все, что в ее силах, насколько мне известно, — заметил Пуаро.
— Но у меня есть серьезные опасения, что тайна смер
Пуаро с живым интересом присматривался к нему.
— У вашего племянника не было каких-либо извест
— У него вообще не было врагов. Я уверен в этом. — Лорд помолчал и затем продолжил: — Если вы еще желае
— Только одно, — серьезным тоном сказал Пуаро. — Маскарадные костюмы... они были воспроизведены точ
— До малейших деталей.
— Благодарю вас, милорд. Вот, собственно, и все, что я хотел уточнить. Желаю вам всего наилучшего.
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup