j
Название книги | Девочка, которая не видела снов |
Автор | Дёрст |
Год публикации | 2023 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Фантастика (ID = 165) |
Серия книги | Фэнтези для подростков |
ISBN | 978-5-04-103207-4 |
EAN13 | 9785041032074 |
Артикул | P_9785041032074 |
Количество страниц | 352 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 1040 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'Фэнтези для подростков'
'Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны. Однажды в лавку приходит очень странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не догадывается, в какой опасности она оказалась…
Книга Сары Бет Дёрст стала финалистом Мифопоэтической премии.
Это прекрасное фэнтези разбудит ваше воображение и перенесёт в удивительный мир сновидений. Здесь есть всё, что нужно хорошей книге для подростков: тайна, рассказ о дружбе и том, как важно верить в себя и свои силы… Ах, да. Ещё здесь обитает пушистый монстр с шестью щупальцами. Он отвечает за юмор, так что скучно точно не будет!
Внутри — красивые чёрно-белые иллюстрации.'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Читайте в серии:Дж.Э. УайтНочные тетрадиКлэр ФэйерсМагия зеркалТом Ллевеллин Страшная тайнаУилло Дэвис Робертс Девочка с серебряными глазамиКрис Уормелл Волшебное местоПолли Хорват Большое богатствоСара Бет Дёрст# экс/лос|етство Москва 2022УДК 821.111-93(73)ББК 84(7Сое)-44Д36Sarah Beth DurstTHE GIRL WHO COULD NOT DREAMCopyright © 2015 by Sarah Beth Durst Published by special arrangement with Houghton Mifflin Harcourt Publishing CompanyВнутренние иллюстрации Виктории ТимофеевойДёрст, Сара Бет.Д36 Девочка, которая не видела снов / Сара Бет Дёрст ; [перевод с английского Э. Фишерман]. — Москва : ЭксISBN 978-5-04-103207-4Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаУДК 821.111-93(73)ББК 84(7Сое)-44© Фишерман Эльза, перевод на русский язык, 2019© Издание на русском языке, оформление. ООО «ИздательствоISBN 978-5-04-103207-4Моей дочери с любовью(^Офи лишь °««аиЖоДнаУбыла любопытной. - Как все шестилетние дебутылке с пробкойСон хранился в блестя6ыла без этикетки,в золотых крапинкада заметит.И Софи решила, и РКогда родители уехали из дома (мама в магаВкус напоминал свежую дыню.Девочка ожидала, что сначала увидит похожий на волнистую дымку клубящийся туман, который в сериалах всегда появляется перед тем, как герой засыпает, но вместо этого мгновенно погрузилась в сон. Только что она была в лаборатории, располоСев прямо, Софи с любопытством оглядела обои, напоминающие сладкую вату, и полки с игВдруг одна тень задёргалась, и из стенного шкафа выползло призрачное чудовище.От восторга сердце у Софи заколотилось. МедЧудовище скользнуло влево, потом подалось вправо. Софи притворилась, что смотрит в окно на луну, виднеющуюся сквозь бледные ветви деСофи легла на живот, перегнулась через край кровати и подняла оборку простыни, впустив под кровать лунный свет. Чудовище, забившись в угол, съёжилось и ощетинилось, как кошка.— Привет! Я Софи, — поздоровалась девочка.Существо оскалилось и зарычало, сверкнув тремя рядами острых треугольных зубов.— Не бойся, — сказала Софи. — Я тебя не обижу. — Сердце прыгало у неё в груди, и девочЧудовище словно плетьми стегнуло воздух щупальцами, и Софи, отпрянув, снова забралась в постель. Откинувшись на подушки, она нескольПотихоньку подобравшись к краю кровати, она снова наклонилась к полу. Чудовище продолжало размахивать щупальцами.— У тебя симпатичные щупальца, — заметила Софи. — Как у мохнатого осьминога. А ты знаешь,что осьминог умеет открывать ими банки? Я где-то это прочитала. Я люблю книги. А ты? У моих роСущество прыгнуло вперёд и, высунув голову из-под оборки, снизу вверх взглянуло на девочку. У него были непомерно большие глаза — как у ле— Ты девочка?Чудовище фыркнуло.— Мальчик?Оно заморгало, и Софи решила, что мальчик. Чудовище медленно выползло из-под кровати. Софи насчитала шесть щупальцев и четыре ма— А ты живёшь в шкафу или под кроваЧудище подползло поближе к столбу лунного света. У него была чёрная шерсть с рыжим и синим отливом. Софи назвала такой окрас лучезар— У тебя красивая радужная шёрстка, — скаСущество заурчало.— Хорошо, что ты не скользкий, а то многие монстры во снах покрыты липкой гадостью. — Софи похлопала по одеялу рядом с собой. — ХоЧудовище запрыгнуло на кровать. Оно было вдвое меньше девочки, но с очень длинными щу— Наверное, человек, вообразивший тебя во сне, боялся кошек, — предположила Софи. — А у меня никогда не было ни кошки, ни собаки, ни какого-нибудь другого питомца. Я бы хотела, чтобы ты стал моим питомцем.Чудовище ткнулось носом ей в руку, и у Софи перехватило дыхание. У существа было столько зубов, что они не помещались во рту, и один ряд находился снаружи. Оно подсунуло голову под руку Софи. У него оказалась очень мягкая и неСофи легла рядом с ним, продолжая гладить его. Существо забавно засопело, словно запыхтел игрушечный поезд, и Софи с трудом сдержала смех. Вскоре она уснула.Проснулась она от крика родителей.«Ой», — подумала девочка. Она открыла снача— Не двигайся, Софи, — предупредил он.— Всё хорошо, милая, не бойся. — Мамино лицо было белее мела, будто она припудрила его мукой, а голос непривычно высоким.Софи замерла.Она лежала на полу, прислонив голову к шкаМама крепче вцепилась в швабру:— Кеннет, что это такое?— Какой-то барсук, — ответил отец.— Но у него шесть хвостов, — заметила мама.Софи слегка повернула голову. Чудовище по- прежнему лежало рядом с ней, свернувшись клу— Это не хвосты, а щупальца, — объяснила Софи.— У барсуков не бывает щупальцев, — воз— Знаешь, дорогой, а ведь это не барсук, — произнесла мама.— Похоже на барсука, — настаивал отец. Он осторожно приблизился, и половицы под ним за— Ничуть не похоже. Софи, оно тебя не уку— Это мальчик, — сказала Софи, — и он очень милый. Можно, он будет у нас жить? По— Об этом не может быть и речи, — отрезала мама.— Думаю, это вомбат, — продолжал гадать отец, — или росомаха. Какой-то дикий зверь. Софи, отодвинься чуть-чуть — я обрызгаю его из огнетушителя, а мама оглушит шваброй, и тогда мы рассмотрим его получше. — Он говорил споСофи обняла чудовище:— Не обижайте его!Существо проснулось и, размахивая щупальли бросились к нему, но Софи вскочила и прегра— Прекратите! — Потом она погрозила чудоЗверёк съёжился и заскулил.— Софи, что у тебя в руке? — Мама покоси— Простите меня! — Софи опустила голову, стыдясь взглянуть родителям в глаза. Они много раз говорили ей, чтобы она не прикасалась к буРодители молчали.Существо тихо зарычало и прижалось к ноОни не сердились, но явно очень беспокоились. Сердце у Софи заколотилось быстрее — но не от радости, как во сне. Отец поставил огнетушитель на пол, мама отложила швабру.— Расскажи мне свой сон, — тихо попросил отец.Софи описала комнату и рассказала, как чу— Вот и всё, — закончила она. — Приятный сон.— Это ты сделала его приятным, — сказала мама. — Сомневаюсь, что изначально он был таЗверь издал стрёкот, словно возражая, что ничего подобного делать не собирался, и крепче прижался к ногам Софи. Девочка покачнулась: он был тяжёлым.— Вот видите, какой он милый! — воскликнуМама вздохнула. Софи взглянула на неё с на— Софи, мы не обидим твоего нового... друга. Но тебе надо отойти от него, чтобы мы вернули его туда, откуда он появился. Кеннет, передай мне ло— Нет! — воскликнула Софи и обняла чудоОтец забрался на стремянку и достал ловушку для снов: деревянный круг с похожим на паутиЧудище отпрянуло назад и ощетинилось.— Пожалуйста, поверьте ему, — просила Софи. — Он не заслужил, чтобы его выгоняли. Разве вы не видите, что он особенный? И я ему нравлюсь.— Софи, сны не должны находиться в ре