j Кошка среди голубей /м/. Автор Кристи / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-104535-7

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Кошка среди голубей /м/. (Кристи)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-104535-7

Кошка среди голубей /м/
{{price}}
НА СКЛАДЕ в наличии, шт. {{in_stock}}
Название книги Кошка среди голубей /м/
Автор Кристи
Год публикации 2020
Издательство Эксмо
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги мАгата Кристи. Любимая коллекция
ISBN 978-5-04-104535-7
EAN13 9785041045357
Артикул P_9785041045357
Количество страниц 320
Тип переплета мяг. м
Формат -
Вес, г 960

Аннотация к книге "Кошка среди голубей /м/"
автор Кристи

Книга из серии 'мАгата Кристи. Любимая коллекция' 'Мужчина небольшого роста, с яйцеобразной головой, черными волосами и кошачьими зелеными глазами. Хорошо говорит на английском, но иногда с акцентом. Он бельгиец, но его постоянно принимают за швейцарца, француза и т.д. Очень ухоженый и аккуратный, всегда следит за порядком, пунктуален, носит с собой карманные часы.
Шейх восточной страны Рамат взволнован: в стране грядет революция. Надо немедленно вывезти сокровища, чтобы сохранить их для потомков. Кому поручить это опасное и крайне ответственное дело? Конечно же, личному пилоту! Но пилот погибает, успев перед смертью незаметно спрятать сокровища в комнате своей племянницы Дженифер. Вот тут-то все и началось...'

Читать онлайн выдержки из книги "Кошка среди голубей /м/"
(Автор Кристи)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Кошка среди голубей /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Кошка среди голубей /м/" (Автор Кристи)

ЛЮБИМАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
ЛЮБИМАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
лЛГАТД/л
КРИСТЧ,
КОШКА
СРЕДИ ГОЛУБЕЙ
£
МОСКВА 2019
УДК 821.111-312.4
ББК 84(4Вел)-44
К82
Agatha Christie
CAT AMONG THE PIGEONS
Copyright © 1959 Agatha Christie Limited. All rights reserved.
AGATHA CHRISTIE, POIROT
and the Agatha Christie Signature are registered trademarks of Agatha Christie Limited in the UK and elsewhere.
All rights reserved.
Agatha Christie Roundels Copyright © 2013 Agatha Christie Limited. Used with permission.
http://www.agathachristie.com
Разработка серии А. Саукова
Иллюстрация на обложке Ф. Барбышева
Кристи, Агата.
К82 Кошка среди голубей / Агата Кристи ; [пер. с англ. Н. Х. Ибрагимовой]. — Москва : Эксмо, 2019. — 320 с.
ISBN 978-5-04-104535-7
Шейх восточной страны Рамат взволнован: в стране грядет революция. Надо немедленно вывезти сокрови
УДК 821.111-312.4
ББК 84(4Вел)-44
© Издание на русском языке, оформление.
ISBN 978-5-04-104535-7 ООО «Издательство «Эксмо», 2019
ПРОЛОГ
Летний семестр
I
В Мидоубэнкской школе шел день открытия летнего семестра. Лучи предвечернего солнца освещали плав
Некоторые несведущие родители принимали ее за саму великую мисс Булстроуд; они не знали, что обычно мисс Булстроуд удалялась в некое подобие «святая святых», куда допускались лишь избранные и привилегированные посетители.
С одной стороны от мисс Ванситтарт, дейст
Слова и фразы приветствий, милостиво произно
— Здравствуйте, мисс Арнольд!.. Ну, Лидия, тебе понравился круиз в Грецию? Какая чудесная возмож
— Да, леди Гарнет, мисс Булстроуд получила ваше письмо насчет уроков рисования, и все улажено...
— Как поживаете, миссис Бёрд?.. Нет, я думаю, сегодня у мисс Булстроуд не будет времени это обсу
— Мы сменили тебе спальню, Памела. Ты теперь в дальнем крыле у яблони.
— Да, действительно, леди Вайолет, погода этой весной ужасная. Это ваш младший? Как тебя зовут? Гектор? Какой у тебя красивый самолет, Гектор.
Tres heureuse de vous voir, Madame... Ah, je regrette, ce ne serait par possible, cette apres-midi. Mademoiselle Bulstrode est tellement occupee...1
Добрый день, профессор. Вы нашли на рас
II
В маленькой комнате на втором этаже Энн Шапленд, секретарша мисс Булстроуд, быстро и умело печата
1 Очень рада вас видеть, мадам. Ах, мне очень жаль, сегод
привлекательной, когда ей этого хотелось, но жизнь научила ее, что умение и компетентность часто дают лучшие результаты, и избегала неприятных осложне
Время от времени, вставляя новый лист в машин
«Боже мой! — изумленно сказала себе Энн. — Я и не знала, что в Англии еще осталось так много шоферов!»
Потом невольно улыбнулась, когда величест
Так как он неуверенно остановился, из дома выш
— Майор Харгривз? А это Элисон? Прошу вас, пройдите в дом. Я бы хотела, чтобы вы сами увидели комнату Элисон. Я...
Энн усмехнулась и снова принялась печатать.
«Добрая старушка Ванситтарт, славная дублер
Громадный и почти невероятно роскошный «Кадиллак», окрашенный в два цвета, малиновый и лазоревый, проехал по подъездной дороге (не без труда из-за своей длины) и остановился за древним «Остином» почтенного майора Алистера Харгривза. Водитель выскочил и открыл дверцу, и из автомо
в развевающемся аба1, за ним следом — парижская модница, а потом — стройная смуглая девочка.
Вероятно, это сама принцесса Как-ее-там, поду
По такому случаю из дома появились и мисс Ванситтарт, и мисс Чедвик.
«Сейчас их отведут к Ее Величеству», — решила Энн. Потом она подумала, что, как ни странно, от
«Поэтому следи-ка ты лучше за своими точками и запятыми, детка, — сказала она себе, — и закончи эти письма, не наделав ошибок».
Нельзя сказать, что Энн обычно делала ошибки. Жизнь предоставила ей возможность поработать секретаршей во многих местах. Она была личным секретарем главного управляющего нефтяной компа
1 Аба — национальная одежда кочевых арабов, в частно
он возвращался то из Малайи, то из Бирмы, из различных частей света; всегда одинаковый, всегда преданный, он снова и снова делал ей предложение выйти за него замуж. Дорогой Деннис... Но было бы очень скучно выйти за него замуж.
В ближайшем будущем ей будет не хватать обще
Но тут Энн ждал сюрприз. Выглянув в окно, она увидела мужчину, подстригающего живую изгородь у самой подъездной дороги, — явно садовник, но далеко не восьмидесятилетний. Молодой, загорелый, привлекательный. Энн удивилась: ходили какие-то разговоры о найме еще одного помощника, но этот не походил на деревенщину. О, да ладно, в наше время люди берутся за любую работу. Некоторые молодые люди стараются собрать денег на какой-нибудь про
«Судя по его виду, — сказала себе Энн, — с ним может быть интересно.»
Она с удовольствием отметила, что осталось на
III
Наверху хлопотала заведующая хозяйством мисс Джонсон: распределяла комнаты, встречала вновь прибывших и здоровалась со старыми ученицами.
Она была рада, что снова начинается семестр. Во время каникул мисс Джонсон не знала, чем себя занять. У нее было две замужних сестры, у которых она по очереди гостила, но они, естественно, больше интересовались своими собственными семьями, чем Мидоубэнком. А мисс Джонсон, хоть она и любила своих сестер, как положено, интересовал только Мидоубэнк.
Да, приятно, что начался семестр...
— Мисс Джонсон?
— Да, Памела.
— Мисс Джонсон, по-моему, в моем чемодане что-то разбилось. И все вещи залило. Я думаю, это масло для волос.
— Ай-я-яй! — произнесла мисс Джонсон, спеша на помощь.
IV
По траве большого газона за гравиевой подъездной дорогой шла мадемуазель Бланш, новая учительница французского языка. Она окинула оценивающим взглядом могучего молодого человека, стригущего живую изгородь.
«Assez bien»1, — подумала мадемуазель Бланш.
Она была стройной, похожей на мышку и не слишком заметной, но сама замечала всё.
Ее взгляд переместился на автомобили, один за другим подъезжающие к парадному входу. Она оце
1 Довольно хорош (фр.).
был, несомненно, formidable!1 Она подсчитала в уме прибыль, получаемую, по ее мнению, мисс Булстроуд.
Да, что говорить... Formidable!
V
Мисс Рич, которая преподавала английский язык и географию, быстрыми шагами шла к дому, то и де
Она говорила себе:
«Снова вернуться! Быть здесь. Кажется, прошло много лет.»
Она упала, наступив на грабли, и молодой садов
Осторожно, мисс.
Эйлин Рич поблагодарила, не взглянув на него.
VI
Мисс Роуэн и мисс Блейк, две младшие учительнипухленькой и светловолосой. Они оживленно обсуждали свои недавние приключения во Флоренции: картины, которые видели, скульпту
1 Шикарным (фр.).
— Разумеется, всем известно, — сказала мисс Блейк, — как ведут себя итальянцы.
— Раскованно, — сказала мисс Роуэн, кото
— Но на Джузеппе произвело большое впечат
— Мидоубэнк — очень уважаемая школа, — радостно сказала мисс Роуэн. — Новый спор
— Мисс Булстроуд сказала, что он должен быть готов, — заявила мисс Блейк тоном человека, кото
Дверь спортивного павильона внезапно распах
— Должно быть, это новая учительница физкуль
— Не очень-то приятное добавление к штату школы, — заметила мисс Роуэн. — Мисс Джонс всег
— Она так злобно посмотрела на нас, — с упре
Они обе очень расстроились.
VII
Окна гостиной мисс Булстроуд выходили на две сто
Благодаря высокой плате мисс Булстроуд получи
обаянием, воспитанностью и способностью вести умные беседы на любые темы. Там были девочки, которые хотели усердно работать и сдать вступитель
Сейчас она стояла у каминной доски и слушала слегка завывающий голос миссис Джеральд Хоуп. Она весьма предусмотрительно не предложила мис
— Генриетта, видите ли, очень нервозная девочка. Очень нервозная. Наш доктор говорит...
Мисс Булстроуд кивала в знак доброжелательно
Она твердо, с сочувствием, сказала:
— Вам незачем беспокоиться, миссис Хоуп. Мисс Роуэн, наша сотрудница, — высококвалифицирован
ный психолог. Уверена, вас удивит перемена, которую вы найдете в Генриетте (она милый, умный ребенок, слишком хорошая дочь для вас) — после одного-двух семестров в нашей школе.
— О, я знаю. Вы просто сотворили чудо с де
— Боюсь, это совершенно невозможно, — быстро сказала мисс Булстроуд с очаровательной улыбкой, словно соглашалась на ее просьбу, а не отказывала ей.
— О! Но... — Капризное, нерешительное лицо миссис Хоуп дрогнуло, на нем отразилось недоволь
— Вот именно. Но это моя школа, — ответила мисс Булстроуд.
— Но ведь я, разумеется, могу забрать ребенка из школы в любое время, когда захочу?
— О да, — заверила ее мисс Булстроуд. — Можете. Конечно, можете. Но тогда я не приму ее обратно.
Теперь миссис Хоуп рассердилась уже по-настоя
— Учитывая размер платы, которую я вношу.
— Вот именно, — согласилась мисс Булстроуд. — Вы ведь хотели, чтобы ваша дочь училась в моей школе, не так ли? Вам выбирать — принимать школу такой, какая она есть, или отказаться от нее. Как? это очаровательное платье от Баленсиаги, которое вы носите? Это ведь модель Баленсиаги, да? Так чудесно встретить женщину с истинным вкусом в одежде.
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup