j Трагедия в трех актах /м/. Автор Кристи / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-105097-9

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Трагедия в трех актах /м/. (Кристи)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-105097-9

Трагедия в трех актах /м/
Название книги Трагедия в трех актах /м/
Автор Кристи
Год публикации 2022
Издательство Эксмо
Раздел каталога Резерв (ID = 194)
Серия книги мАгата Кристи. Любимая коллекция
ISBN 978-5-04-105097-9
EAN13 9785041050979
Артикул P_9785041050979
Количество страниц 288
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 880

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Трагедия в трех актах /м/"
автор Кристи

Книга из серии 'мАгата Кристи. Любимая коллекция'

Читать онлайн выдержки из книги "Трагедия в трех актах /м/"
(Автор Кристи)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Трагедия в трех актах /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мАгата Кристи. Любимая коллекция"

Другие книги раздела "Резерв"

Читать онлайн выдержки из книги "Трагедия в трех актах /м/" (Автор Кристи)

ЛЮБИМАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
ЛЮБИМАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
•АГАТА .
КРИСНИ
ТРАГЕДИЯ
В ТРЕХ АКТАХ
МОСКВА
2022
УДК 821.111-312.4
ББК 84(4Вел)-44
К82
АдаШа СНг1^(1е
ТНКЕЕ АСТ 'ТКАЧЕВУ
Соруг!д1п © 1934 Ада(На СЬпкОе 1.ипнед.
А11 пдМз гезегуед.
ЛОАТНА СНК18Т1Е, 1’011301 апд Ае АдаШа СПп^ие 8|дпа|аге аге гед181егес1 (гадетагкз о1'
Ада111а ОиАие 1.1т1(ед т |11е иК апд е18е^Ьеге. А11 г1дИ1а гезегуед.
А§а(Ъа СНпайе Коипде18 С<.>рупд1и © 2013 А§айа С'Иг1811е 1,1тнес1. изед ^111 регт1881оп.
И||р://ккк.ада|ИасИг1811е.сот
Кристи, Агата.
К82 Трагедия в трех актах / Агата Кристи ; [пер. с англ. Г. В. Сахацкого]. — Москва : Эксмо, 2022. — 288 с.
I8В^ 978-5-04-105097-9
Вечеринка на вилле знаменитого актера сэра Чарль
УДК 821.111-312.4
ББК 84(4Вел)-44
18В\ 978-5-04-105097-9
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
Посвящается моим друзьям, Джоффри и Вайолет Шипстон
Режиссер — Сэр Чарльз Картрайт
Помощники режиссера — мистер Саттерсуэйт, мисс Хермион Литтон-Гор
Одежда — «Эмброзин Лтд.»
Освещение — Эркюль Пуаро
Акт первый
ПОДОЗРЕНИЕ
Глава 1
«Воронье гнездо»
Мистер Саттерсуэйт1 сидел на террасе «Вороньего гнезда» и смотрел, как сэр Чарльз Картрайт, у ко
«Воронье гнездо» представляло собой бунгало современного типа. Оно не имело ни деревянных ростверков, ни фронтонов, ни архитектурных из
1 Впервые этот любимый автором персонаж появился в сборнике рассказов А. Кристи «Таинственный мистер Кин» (1930).
было не более мили. Дорога уходила в глубь суши и затем петляла вдоль обрыва над морем. Пешком до него можно было дойти за семь минут — по крутой тропинке, которой пользовались рыболовы и по ко
Это был хорошо сложенный, загорелый мужчина средних лет, одетый в белый свитер и старые серые фланелевые брюки. Шел он слегка вразвалочку, дер
Мистер Саттерсуэйт улыбался, наблюдая за про
дой, словно высохший, покровитель искусств — и в первую очередь драматического, — закоренелый сноб, обладавший деликатными манерами, всегда присутствовал на наиболее представительных заго
Покачав головой, он пробормотал:
— Честное слово, никогда бы не подумал...
Раздавшийся рядом шум заставил его повернуть голову. Высокий седовласый человек подвинул вперед кресло и расположился в нем. Его лицо бы1. Сэр Бартоломью Стрейндж преуспевал на своем попри
— О чем вы никогда бы не подумали? — осведо
Мистер Саттерсуэйт с улыбкой махнул головой в сторону человека, быстро поднимавшегося по тро
— Никогда бы не подумал, что сэр Чарльз смо
1 Улица, на которой расположены приемные кабинеты самых дорогих врачей Лондона.
— Ей-богу, и я тоже!
Сэр Стрейндж рассмеялся, откинув назад голову.
— Я знаю Чарльза еще с юности. Мы вместе учились в Оксфорде. Он всегда был более талант
Доктор прервал свой довольно продолжитель
— Тем не менее, — добавил сэр Бартоломью, — похоже, мы не правы. В простой жизни есть опре
— Порой о человеке, играющем ту или иную роль, составляют неверное мнение, — заметил ми
Доктор кивнул.
— Да, — задумчиво произнес он. — Это правда.
Поприветствовав их, Чарльз Картрайт бодро взбежал по ступенькам на террасу.
— «Мирабель» превзошла саму себя, — сказал он. — Вам следовало приехать, Саттерсуэйт.
Мистер Саттерсуэйт покачал головой. Ему слишком часто приходилось страдать при пересе
Сэр Чарльз подошел к окну гостиной и крикнул, чтобы принесли напитки.
— И тебе следовало приехать, Толли, — сказал он, обращаясь к другу. — Ты уже и так полжизни просидел на Харли-стрит, рассказывая своим паци
— Медицинская профессия обладает одним су
ломью. — Доктор не обязан следовать своим соб
Сэр Чарльз, еще не вышедший из образа грубо
— Ты плавал один? — спросил доктор.
— Нет. — Сэр Чарльз повернулся, чтобы взять бокал с подноса, принесенного нарядной горнич
Услышав в его голосе нотку смущения, мистер Саттерсуэйт внимательно посмотрел на него.
— Мисс Литтон-Гор? Она умеет ходить под па
Сэр Чарльз горько усмехнулся.
— Рядом с нею я чувствую себя сухопутной кры
Теперь понятно, подумал мистер Саттерсуэйт. Вот почему он не выглядит уставшим. Опасный возраст. На этом жизненном этапе обычно и появ
— Ничто не сравнится с морем, — продолжал сэр Чарльз. — Солнце, ветер, волны — и простая хижина, куда потом возвращаешься.
Он бросил довольный взгляд на белое здание с тремя ванными, с холодной и горячей водой в каж
трального отопления, новейшим электрическим оборудованием и целым штатом прислуги, вклю
Из дома вышла высокая, чрезвычайно некраси
— Доброе утро, мисс Милрэй.
— Доброе утро, сэр Чарльз.
Взглянув на остальных мужчин, она едва замет
— Вот меню обеда. Не желаете изменить в нем что-либо?
— Давайте посмотрим, — пробормотал сэр Чарльз, взяв протянутый ему лист бумаги. — Ды
— Я уже отдала Холгейту соответствующие рас
Сэр Чарльз посмотрел на нее с изумлением.
— Буду очень рад, мисс Милрэй. но.
— В противном случае, сэр Чарльз, — невозму
Тон мисс Милрэй не оставлял сомнений в том, что она усаживала бы за стол тринадцать персон каждый день на протяжении своей жизни без ка
— Кажется, все готово, — продолжала она. — Я велела Холгейту привезти леди Мэри и Баббинг- тонов на автомобиле. Правильно я сделала?
— Абсолютно. Именно об этом я вас и просил.
С улыбкой превосходства мисс Милрэй удали
— Замечательная женщина, — чуть ли не с бла
— Олицетворение деловитости, — заметил Стрейндж.
— Она служит у меня шесть лет, — сказал сэр Чарльз. — Сначала, в Лондоне, была секретаршей, а в настоящее время выполняет функции эконом
— Почему?
Сэр Чарльз потер нос с выражением сомнения на лице.
— Говорит, ее мать — инвалид и нуждается в уходе. Я ей не верю. Не представляю, что у подоб
— Вполне возможно, — сказал сэр Бартоло
— Какие слухи? — удивленно спросил актер.
— Мой дорогой Чарльз, вам это прекрасно из
— Вы хотите сказать — о ней и обо мне? С ее-то внешностью? И в ее-то возрасте?
— Ей, наверное, нет и пятидесяти.
— Может быть... — Сэр Чарльз задумался. — Но серьезно, Толли, ты обратил внимание на ее лицо? Оно имеет два глаза, нос и рот, но разве его можно назвать лицом — женским лицом? Даже самая злоб
— Вы недооцениваете воображение британской старой девы.
Сэр Чарльз покачал головой.
— Мне что-то не верится. Мисс Милрэй излуча
— Очень мудро.
На несколько минут сэр Чарльз погрузился в размышления.
— Кто сегодня приедет? — спросил сэр Бартоло
— Во-первых, Энджи.
— Анджела Сатклифф? Очень хорошо.
Мистер Саттерсуэйт подался вперед. На его лице появилось заинтересованное выражение. Анджела Сатклифф была известной актрисой. Уже не моло
— Затем, Дейкрсы.
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup