j
Название книги | Ночные видения |
Автор | Эвенсон |
Год публикации | 2020 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Фантастика (ID = 165) |
Серия книги | Дети Лавкрафта |
ISBN | 978-5-04-108224-6 |
EAN13 | 9785041082246 |
Артикул | P_9785041082246 |
Количество страниц | 416 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 600 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
НОЧ Н ЫН- ВИ DEH/ЯHAUNTED NIGHTSA HORROR WRITERS ASSOCIATION ANTHOLOGYEDITED BY ELLEN DATLOW AND LISA MORTONМОСКВА2020J5ZDEHZ!X, АНТОЛОГИЯ «АССОЦИАЦИИ АВТОРОВРОМАНОВ УЖАСОВПОЛ РЕДАКЦИЕЙ ЭЛЛЕН ЛАТЛОУИ ЛИЗЫ МОРТОНУДК 821.111-312.9(73)ББК 84(7Сое)-44Н86HAUNTED NIGHTSA Horror Writers Association AnthologyEdited by Ellen Datlow and Lisa MortonCopyright © Lisa Morton; Ellen Datlow, editor 2017This edition published by arrangement with Writers House and Synopsis Literary AgencyОформление Елены Куликовой Иллюстрация на переплете Ольги ЗакисН86 Ночные видения / под редакцией Э. Датлоу и Л. Мортон ; [перевод с английского А. Авербуха]. — Москва : Эксмо, 2020. — 416 с.ISBN 978-5-04-108224-6Мы привыкли, что Хэллоуин — костюмированный праздник страУДК 821.111-312.9(73)ББК 84(7Сое)-44ISBN 978-5-04-108224-6© А. Авербух, перевод на русский язык, 2020 © Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательство «Эксмо», 2020ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ ЛИЗЫ МОРТОНКогда мы думаем о Хэллоуине — и особенно в Аме1, фонари из тыквы с прорезанными отверHallowe’en Роберта Бернса, содержащем милое и озорное описание шотландского празднования, во время которого (большей частью) молодые люди развлекаются предсказаниями буНо первые упоминания Хэллоуина в литературе встреFlyting1 «Сладости или гадости» — фраза, которую говорят дети, требуя угоAgainst Polwart 1 Александра Монтгомери, написанного в 1584 году:В конце жатвы в вечер Дня Всех Святых,Когда наши добрые соседи едут..Монтгомери описывает этих «добрых соседей» более подFlyting Against Polwart есть на самом деле сатира на одного из соперников Монтгомери, не умаляет созданного им странного и причудЗаглядывая еще дальше в прошлое, обнаруживаем пред(1 ноября) и День всех душ (2 ноября) несут большую ответственность за связи Хэллоуина со смертью, духами и всякой чертовщиной). На самом деле о том, как кельты справляли Самайн, мы знаем очень мало — они не оставили письменных источников, поэтому в своих рассуждениях мы можем полагаться лишь на сообщения раннехристианских миссионеров и отрывочные археоло1 «Поэтическая дуэль с Полвартом».ли там всю жизнь всего за год. Эти истории передавались из века в век и со временем стали ирландскими и шотСамайн, возможно, дал Хэллоуину исходный материал, ирландцы и шотландцы донесли его до нас (хотя британцы осуждали его как пережиток религии, которую они более не принимали), но именно американцы превратили ХэлXIX века ирландцы, бежавшие от голода на родине, обнаИ теперь в XXI веке Хэллоуин преодолел религиозные запреты, эмиграцию, разрушительные шалости (на пике Великой депрессии), необоснованные городские предрасРассказы из антологии «Ночные видения» дают возмож1 с его кострами и особенно играми, связанными с предсказаDia de los Muertos2, в котором мрачное каДумается, что кельты узнали бы эти истории, обмениваСчастливого вам Хэллоуина!1 Канун валлийского первого дня зимы, то есть вечер 31 октября.2 День мертвых (исп.).C кладбищенскими травами и семенами борца высокогоШЕННОН МАКГВАЙРШеннон Макгвайр живет, работает и смотрит, пожалуй, слишком много фильмов ужасов на Тихоокеанском Северо-Западе США, где вместе с ней в доме живут две огромные голубые кошки, помещается смешное количество книг и большая коллекция жутких кукол. Шеннон спит мало, публикует в среднем по четыре книги в год под своим именем и под псевдонимом Мира Грант. Ее первая книга Rosemary and Rue вышла в свет в сентябре 2009 года, и с тех пор Шеннон не останавливается. В свободное от писательской работы время она любит посещать Диснейленд, смотреть фильмы ужасов и с доброжелательным видом просматривать редакционные статьи Marvel, поскольку пытается убедить редакторов позволить ей писать «Людей Икс». Будьте в курсе событий, связанных с Шеннон, заходите на сайт www. seananmcguire.com, а также в «Твиттер» на @seananmcguire либо выйдите ночью на кукурузное поле и, обращаясь к луне, призовите тайное имя Великой Тыквы. Когда повернетесь, она уже будет рядом. Она всегда будет рядом.«With Graveyard Weeds and Wolfsbane Seeds» by Seanan McGuire, copyright © 2017 by Seanan McGuire. Used by permission of the author.Сегодня Хэллоуин, — сказала Мэри поварихе, ког— Сегодня Хэллоуин, — сказала Мэри мистеру Эван— Сегодня Хэллоуин, — сказала Мэри мистеру Блей«co-оу», когда придут ряженые. Мистер Блейк холодно улыбнулся и дал Мэри старую подкову, тяжелую и рыжую от ржавчины, похожей на запекшуюся кровь, и подтолкнул ее от ворот к дому.— Сегодня Хэллоуин, — сказала Мэри сама себе. Карапускаемая невидимой рукой. Довольная собой и окружаВырасти в тени дома Холстона — значит вырасти в поВера в призраков у вас может быть, но ее может и не быть, что хорошо, потому что к черту: никто не убеВо-первых, это случилось чертовски давно. Так давно, когда в городе не было ни единого дома. Дом Холстона выстроили, когда тут было не что иное, как пастбище, вечнозеленые леса да коневодческие фермы для богатых. Холстоны по меркам старого времени были богачами, а послушать людей, кото— Тут я построю охренительный дом безо всякой приИ не следует судить их слишком строго, этих мертвых богачей старых времен. Наш город существует лишь потому, что они здесь строились — если само его название вам говоКогда богатый человек решает, что ему надо построить дом, он также решает, что ему надо покупать пищу, одежду, развлекаться и так далее, все это делает дом родным. Люди вслед за богачом селятся здесь один за другим, и по— Да, блин, похоже, я теперь здесь живу. — И ХолстоПоследний член семьи Холстона умер задолго до моеНикто не может его купить. Никто не может его проЭтого достаточно, чтобы вы поняли, почему люди верят в призраков. Которые предположительно в доме имеются:Мэри Холстон, младшая девочка, та самая, которая забоЭтого также достаточно, чтобы в вечер Хэллоуина сдеВпрочем, нет. Он переживет меня. Всех нас переживет. За исключением маленькой Мэри Холстон с ее призрачМы собрались за воротами, пестрая шайка подростков, искавших возможности безнаказанно дать волю своим разрушительным инстинктам. Была Элиза со своими аэроИли, может быть, так было только со мной. Элиза нинебезразлично, что о ней думают. Отец Чака охотно выруИногда мне казалось, что Тайлер надеется попасть вме— Эмили, — произнесла Айко голосом, который был подобен лезвию бритвы. — Ты опоздала.— Я собирала припасы, — сказала я и приподняла рюк— Зачем нам стеклорез? — спросил Тайлер.— Потому что если сможем забраться в дом до того, как сюда вызовут полицию, то сможем найти дерьмо и поТайлер помолчал и кивнул.— Круто.То, что кто-то мог вызвать полицию, было далеко иду