j
Название книги | Соленый ветер /м/ |
Автор | Джио |
Год публикации | 2022 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Сентиментальная литература (ID = 166) |
Серия книги | мДрагоценная коллекция историй |
ISBN | 978-5-04-111299-8 |
EAN13 | 9785041112998 |
Артикул | P_9785041112998 |
Количество страниц | 352 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 1040 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'мДрагоценная коллекция историй'
'Об авторе
Сара Джио — популярная американская писательница, признанный мастер психологического, мистического, любовного романа, автор международных бестселлеров и лауреат престижных литературных премий.
Сара Джио не только успешный писатель, но и востребованный журналист. Ее колонки о здоровом образе жизни регулярно публикуются в журналах: «Marie Claire», «The Oprah Magazine», «Redbook», «Cooking Light», «Glamour» и др.
О книге
Остров Бора-Бора, 1943 год.
Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Китти на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия...
Сиэтл, наши дни.
Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
КОЛЛЕКЦИЯ ИСТОРИЙCAPA ДЖИОЕЖЕВИЧНАЯ ЗИМАФИАЛКИ В МАРТЕСОЛЕНЫЙ ВЕТЕР ПОСЛЕДНЯЯ КАМЕЛИЯ УТРЕННЕЕ СИЯНИЕ ЛУННАЯ ТРОПА ТИХИЕ СЛОВА ЛЮБВИСРЕДИ ТЫСЯЧИ ЛИЦСАРАДЖИ оСОЛЕНЫЙ ВЕТЕР£МОСКВА2022УДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44Д41Sarah JioTHE BUNGALOWCopyright © Sarah Jio, 2011Перевод с английского Д. ЛазаревойХудожественное оформление С. ВласоваДжио, Сара.Д41 Соленый ветер / Сара Джио ; [перевод с английISBN 978-5-04-111299-8Остров Бора-Бора, 1943 год.Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Китти на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги наСиэтл, наши дни.Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет наУДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44© Ёазарева Д., перевод ^а русский язык, 2020© Издаш1е ^а русском языке, оформлеш1е.ISBN 978-5-04-111299-8Джейсону, в память о нашем бунгало.Я люблю тебя.Положите листок бумаги в тонкий конПисьмо предназначалось мне.Пролог— Привет!Я испуганно открыла глаза, услышав знакомый голос — приятный, но совершенно неуместный. Дженнифер, моя внучка. Где я? Точнее, что она здесь делает? Я рассеянно заморгала. Мне сниКонечно, там был и он — в униформе, со смуА потом он исчез.Я вздохнула и, ругая себя, посмотрела на часы. Половина третьего. Должно быть, я задремала за книгой. Опять. Настоящее проклятие старости. Немного смутившись, я приподнялась в кресле и отыскала роман, который читала. Он лежал на полу корешком вверх.На террасе появилась Дженнифер. По улице прогремел грузовик, окончательно разрушив уми— Ах, вот ты где, — сказала она, улыбаясь дымчато-карими глазами, так похожими на дедуш— Привет, милая, — поздоровалась я, про— Я кое-что нашла в мусорном ведре, — соЯ пригладила седые, тонкие волосы.— Что же, милая?— Письмо. Должно быть, попало в рекламную прессу.Мне не удалось сдержать зевка.— Оставь его на столе. Потом посмотрю.Я села на диван, перевела взгляд с кухни на свое отражение в окне. Пожилая дама. Я видела эту даму каждый день, но отражение не перестаДженнифер села рядом.— Надеюсь, твой день прошел лучше, чем мой?Моя внучка завершала учебу в магистрату1. На Дженнифер эта скульптура произвела такое сильное впечатление, что она решила уз1 Аллюзия на название романа английской писательнать имя автора и историю создания скульптурной композиции, но долгие исследования не принесли практически никаких плодов.— Как твои исследования, дорогая?— Ничего нового, — со вздохом сообщила она. — Я расстроена. Мы так много работали. — Она покачала головой и пожала плечами. — Не хочется в этом признаваться, но, похоже, мы взяМне одержимость искусством знакома не по— Понимаю, как тяжело это принять, миДженнифер посмотрела на меня.— Наверное, ты права, бабушка, — со вздо— Восхищаюсь твоим упорством, дорогая, — сказала я, нащупав на шее золотую цепочку. Я берегла и носила медальон долгие годы. Кроме меня, только один человек знал, что в нем спряДженнифер снова подошла к столу.— Не забудь про письмо, — напомнила она, взяв в руки конверт. — Взгляни, какая яркая марка. Оно, — она замешкалась, читая почтовый штемпель, — с Таити.Мое сердце заколотилось, я подняла взгляд, украдкой посмотрев на письмо, которое держала в руках Дженнифер.— Бабушка, кого ты знаешь на Таити?— Дай посмотреть, — попросила я, медленно приблизившись к ней.Я увидела простой белый конверт, слегка влажный от молока, пролившегося из пакета, и покрытый малиновыми пятнами каберне, ко— Не хочешь его открыть? — поторопила Дженнифер, обнаруживая явное нетерпение.Я продолжала держать конверт дрожащибыли захлестнуть мое сознание, но усилием воли я вырвалась из их плена.Я решительно вскрыла конверт:«Дорогая миссис Годфри,Простите за навязчивость. Я искала Вас много лет. Насколько я знаю, Вы служили медсестрой на базе Бора-Бора во время вой- ны1. Если я права и Вы действительно та, коЯ смогла разыскать записи о вольнонаем1 Во время Второй мировой войны после атаки японской морской авиации на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года Бора-Бора стал важной базой снабжения США в южной части Тихого океана. Тем не менее во время войны база ни разу не подвергалась атаке и в 1946 году была расформирована.лет, но вдруг вспомните... Любая маленькая деталь может помочь восстановить спраИскренне Ваша,Женевьева Торп».Я уставилась на письмо. Женевьева Торп. Нет, я ее не знаю.Незнакомка. И, похоже, устраивает мне неИ без того растревоженное, сердце заколоти— Бабушка, все в порядке? — Дженнифер наклонилась и обняла меня за плечи.— Все хорошо, — заверила я, взяв себя в руки.— Хочешь об этом поговорить?Я покачала головой и засунула письмо в сборДженнифер взяла сумку и, порывшись, извлек— Хочу тебе кое-что показать. Я хотела сдеОна протянула конверт.— Что это?— Загляни внутрь, — медленно сказала она.Я залезла в конверт и вытащила пачку черно— Это же я! — Мне не удалось сдержать изумленный возглас. Я указала на девушку, оде— Где ты их взяла?— Папа нашел, — ответила внучка, пристальМое сердце забилось еще чаще, когда я увидества, Китти, сидит на перевернутом каноэ на беВ стопке были и другие фотографии: пляж, горы, пышная растительность. Но увидев по— Ты любила его, да, бабушка? — Голос Дженнифер прозвучал слишком ласково, слиш— Да, — ответила я.— Ты и сейчас думаешь о нем?Я кивнула:— Я всегда думала о нем.Дженнифер округлила глаза.— Бабушка, что произошло на Таити? Что случилось с этим человеком? И письмо — почему ты так на него отреагировала? — Она взяла меня за руку. — Пожалуйста, расскажи.