j Морфо. Автор Грэмм / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-111956-0

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Морфо. (Грэмм)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-111956-0

Морфо
Название книги Морфо
Автор Грэмм
Год публикации 2021
Издательство Эксмо
Раздел каталога Фантастика (ID = 165)
Серия книги Young Adult. Книжный бунт. Фантастика
ISBN 978-5-04-111956-0
EAN13 9785041119560
Артикул P_9785041119560
Количество страниц 352
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 520

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Морфо"
автор Грэмм

Книга из серии 'Young Adult. Книжный бунт. Фантастика' \'Говорят, что нет ничего хуже смерти. Флинн тоже так думал, пока не умер.
Теперь он – один из обитателей бесконечного города призраков, полного тайн и опасностей. Чтобы выбраться и исправить ошибки прошлого, Флинну нужно пройти испытания: океан Гнева ждет его, болото Безысходности жаждет поглотить, а коридор Прощения не отпустит никогда.
А еще этот город хранит множество секретов, которые мечтают вырваться наружу. Но у Флинна тоже есть тайна, и больше всего на свете он боится, что кто-нибудь о ней узнает…

Первая книга трилогии «Хроники Инферсити».
Бабочка — символ души. «Морфо» — роман о путешествии наших душ.
Лонг-лист НДК, шорт-лист конкурса «Рукопись года» от издательства Астрель-СПб.
Амелия Грэмм умело вплела мотивы «Божественной комедии» Данте, создав невероятный Young adult-роман о поиске, вере, отчаянии и освобождении.
Книга высоко оценена книжными блогерами, читатели ждут роман в бумаге.\'

Читать онлайн выдержки из книги "Морфо"
(Автор Грэмм)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Морфо"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Young Adult. Книжный бунт. Фантастика"

Другие книги раздела "Фантастика"

Читать онлайн выдержки из книги "Морфо" (Автор Грэмм)

АМЕЛИЯ ГРЭММ
ХРОНИКИ ИНФЕРСИТИ
АМЕЛИЯ ГРЭММ морфО
£
Москва 2021
УДК 821.161.1-312.9
ББК 84(2Рос=Рус)6-44
Г91
Иллюстрация на переплете и дизайн обложки Полина Dr.Graf
Грэмм, Амелия.
Г91 Морфо / Амелия Грэмм. — Москва : Эксмо,
2021. — 352 с.
ISBN 978-5-04-111956-0
Говорят, что нет ничего хуже смерти. Флинн тоже так думал, пока не умер.
Теперь он - один из обитателей бесконечного города призраков, полного тайн и опасностей. Чтобы выбраться и исправить ошибки прошлого, Флинну нужно пройти испы
А еще этот город хранит множество секретов, которые мечтают вырваться наружу. Но у Флинна тоже есть тайна, и больше всего на свете он боится, что кто-нибудь о ней узнает...
УДК 821.161.1-312.9
ББК 84(2Рос=Рус)6-44
© Грэмм А., 2021
© Оформление. ООО «Издательство
ISBN 978-5-04-111956-0
«Эксмо», 2021
Придя в себя, Флинн понял, что влип. Конкретно так влип. Он лежал в небольшой лодке посреди моря и не мог пошевелиться: руки и ноги были крепко свя
— Давай быстрее, у нас мало времени, — раздался чей-то холодный голос.
Страх разъедал изнутри, тело почти не слушалось, но Флинн все же смог найти силы и приподнялся. На носу лодки сидел наемный убийца, в этом не было соСа тупой громила. Да уж, мистер Баедд раскошелился. 5 Таких нанимают разве что для устранения высоко
сделано.
Мужчина был одет просто, но элегантно: черное двубортное пальто, дорогие туфли, брюки со стрел
6
умелым скульптором: прямой нос, острые скулы, во
— У меня нет того... того, что вы ищете, — с за
Мужчина медленно сцепил руки в замок, не про
— Я не знаю, где конверт. Я его потерял, когда меня преследовали, — полушепотом продолжил он.
Флинн понимал, что нет смысла врать, оправды
— Я тут не из-за мистера Баедда, — ледяным то
А вот такого поворота Флинн никак не ожидал.
— Выкуп за меня вы не получите, у моей семьи нет денег, — признался он.
— Деньги меня не интересуют.
«Мои органы ему тоже без надобности, иначе бы я и не проснулся, но тогда. Черт!» — подумал Флинн, и внутри у него все оборвалось. Оставался самый страшный вариант из всех возможных — пе
Флинн лихорадочно искал пути спасения. Если он выпрыгнет из лодки, то все равно утонет, руки-то связаны.
— Я не маньяк. И не советую прыгать за борт. Вода тебе уже не страшна, а вот то, что обитает в ней, — представляет угрозу, — ровным голосом про
Флинн от удивления открыл рот. Чертовщина какая-то. Неужто этот тип умеет читать мысли? Нет,
это невозможно! Скорее догадался, ведь все жертвы думают одинаково.
— Тогда зачем вы похитили меня?
— Я не похищал.
Флинн только сейчас понял, что мужчина разго
— А кто же тогда меня связал? — спросил Флинн.
— Уж точно не я, — ответил мужчина, смахивая со своего плеча невидимые пылинки. — Повторяю: у нас мало времени. Соображай быстрее.
— Что я должен сообразить?! — Флинн дернулся всем телом, пытаясь ослабить веревки, но тщетно: тот, кто его связал, знал свое дело. — Если не вы меня похитили, то помогите освободиться. Развяжите!
Но незнакомец не отреагировал, по-прежнему со
— Даже если бы захотел, не смог бы. Пока не пой
Громко дыша от нахлынувшего раздражения, Флинн все же огляделся. Безмятежное свинцовое море, густая белая мгла и пугающая тишина: ни кри
— Я не знаю, какую игру вы затеяли, но участво
Незнакомец вселял в него необъяснимый ужас, СЛ хотя Флинн никогда не считал себя трусом. Он был 7 одним из самых бесстрашных в своей банде и самым безрассудным. За это, видимо, и поплатился.
— Давайте так: вы меня развяжете, мы доплывем до берега и разойдемся, — предложил Флинн, но мужчина промолчал. — Понял, договариваться бесполезно...
Из-за всей этой сырости Флинна пробил озноб. Как же он сейчас мечтал оказаться у себя дома, рух
8
нуть на кровать, укрыться пледом и заснуть, забыв обо всем на свете. О мистере Баедде, об этом пуга
— Что за?.. — не договорил Флинн.
Это был его плед. Он узнал все неотстирываемые пятна и дырку, которую никак не мог зашить, все руки не доходили. Туман стал реже, и Флинн увидел другие вещи. Вот проплыл школьный дневник с ку
— Как тут оказались мои вещи? — с трудом выго
— Их принес сюда ты, — ответил мужчина, не
Флинн подумал, что нести полную чушь с таким умным видом могут разве что сумасшедшие, и тут картинка сложилась: перед ним сидел не маньяк, не наемный убийца, а самый настоящий псих. Легче от этого не стало, но появилась хоть какая-то ясность. С умалишенными ему еще не приходилось сталки
Взгляд Флинна невольно заскользил по морской глади. Перочинный нож подплыл к лодке и теперь глухо бился о деревянный борт, точно кто-то стучал в дверь.
«Странно, почему нож не тонет? Он же из ме
— Ножом эти веревки не разрезать. Я уже гово
— Да что же я должен понять? Я не знаю, где я, не знаю, кто вы, не знаю, зачем вам нужен! — вспы
— Неправда, ты знаешь, кто я, — возразил мужчи
— Поверьте — нет! Я вижу вас впервые!
— Хорошо, я дам тебе подсказку, — сказал мужчи
Флинн терпеть не мог головоломки, ему каза
— Смерть, — выдохнул он.
Веревки запылали ярким пламенем и в одно мгно- 9 вение превратились в пепел. Флинн коротко вскрик
— Правда освобождает, не так ли? — Мужчина сдержанно похлопал в ладоши. — Меня зовут Та- нат, — представился он. — Ты прав, я — твоя Смерть.
— То есть вы меня все же убьете? — обреченно спросил Флинн.
10
— Нет. — Танат покачал головой. — Ведь ты уже мертв. Я твоя Смерть, а не твой убийца.
Флинн больше ни на минуту не сомневался, что этот странный тип сбежал из психушки. Наверное, он долго следил за ним, как-то усыпил, взял ключи от дома, забрал некоторые вещи, скинул их в море, а те
— Ладно, — сказал Флинн, разминая запястья. Он решил подыграть. Вдруг появится шанс спасти свою шкуру? — Вы говорите, что я умер, но мертвым я себя не ощущаю. Я испытываю боль, голод, жажду, я чув
— Ты умер недавно, это лишь отголоски жизни.
— Но прямо сейчас проверить это я не могу. — Флинн пожал плечами. — Вам все же придется меня убедить.
— Ты хочешь доказательств? — безразлично спро
— Любой здравомыслящий человек захотел бы.
— Хорошо, я докажу, но ты пожалеешь об этом. — Танат нагнулся. — Посмотри мне в глаза, — приказал он, и Флинн послушался, а после действительно горько пожалел.
Мир пропал. Исчез. Хотя нет, это Флинн исчез: упал в черные глаза самой Смерти. Он целую веч
Тьма выбросила Флинна обратно. Он снова находился в лодке посреди туманного моря и кри
чал. Долго и пронзительно. Новообретенный мир казался ему чужим и пугающим, как будто после падения в бездну для Флинна в нем уже не было места.
— Нет, этого не может быть, — придя в себя, быстро зашептал он. Его взгляд лихорадочно бегал и никак не мог за что-то зацепиться: все кружилось перед глазами.
— Но это так, — ответил Танат. — И в глубине души ты знаешь, что это правда, иначе бы твои око
— Но я не помню, как умер! — Флинн почувство
— Сначала никто не помнит. Настанет время — и ты узнаешь.
— Нет, нет, нет! Это все не по-настоящему, это сон, — убеждал себя Флинн, похлопывая по щекам. — Это кошмар, сейчас я проснусь! — Он начал щипать свои руки, но боль была слишком реальной. Наде
— Смерть чем-то похожа на сон. На очень длин
— Я не мог умереть! Не мог! — завыл Флинн, раска
— Ты не сможешь вернуться. Это невозмож
— Вперед? — Флинн резко поднял голову. Его сердце забилось чаще, в сознании замелькал калей
— Узнаешь, если осмелишься, — сказал Танат, пристально посмотрев на него. — Будущее зависит от человека, что создашь — то и будет.
Флинну показалось, что на лице Таната вот- вот появится усмешка, но нет. Его губы оставались идеально ровными. Одновременно с этим Флинн по
— А что насчет прошлого? Ведь за него, — Флинн замялся, — наверняка придется расплатиться.
— Да, придется, — кивнул Танат. — Человек после смерти должен вынести некий урок, иначе жизнь была прожита зря.
— То есть меня ждет что-то вроде исправительно
— Можно и так сказать, но выбор по-прежнему за тобой: до конца мира скитаться среди руин про
— Да уж, выбора практически и нет, — рассеянно сказал Флинн.
— Он есть всегда, но порой нам сложно принять последствия того или иного выбора. — Танат достал из кармана пальто часы и открыл золотую крыш- 12 ку, на которой был выгравирован знак бесконеч
Флинн с печальным вздохом посмотрел на море. Столько хлама, а ведь когда-то многое из этого он считал настоящим сокровищем. Теперь-то он четко осознавал, что в мире живых есть только одно со
кровище — время. И хорошо бы воспользоваться им верно. Флинн так и не смог.
— Ну же, решай, — поторопил его Танат, не отры
Флинн посмотрел на ладонь в черной кожаной перчатке. Самое ценное он уже потерял — свою жизнь, — так что терять ему больше нечего.
— Я согласен идти дальше, — твердо произнес он, пожав руку Танату.
Часы издали оглушительный звон, будто внутри них проснулся колокол.
— Что происходит?
— Время пришло, — сказал Танат, убирая часы об
— К чему? — спросил Флинн и чуть не упал за борт: лодку сильно качнуло.
— К первому испытанию.
Туман частично рассеялся, а по воде пошла мелкая рябь, быстро перерастающая в волны. Море волно
— Найди какое-нибудь оружие и будь готов рубить головы. Наш гость уже близко, — предупредил Танат.
— Какое оружие? — опешил Флинн. — Тут только мои старые вещи!
Лодку вновь качнуло, на этот раз сильнее. Издале
Не успел Флинн умереть, как его пытаются убить во второй раз. Интересно, есть ли смерть после смер14 щий за ним, будет размером с форель, но, судя по жуткому реву, эта рыбка покрупнее.
Взгляд Флинна зацепился за старый деревянный меч, подаренный отцом. Он нагнулся и выудил его из воды. Бесполезная деревяшка! Если бы только меч был настоящим.
— Раньше тебе это не мешало, — заметил Танат, вновь читая мысли. — Этот меч сразил немало чудищ.
— Только вот они были воображаемыми. Я тогда просто играл.
— И в чем разница? Все мироздание — это одна большая игра, подчиняющаяся своим правилам. Кон
«Моя игра по моим правилам, значит?» — раз
Краска на рукояти давно облезла, а само «лезвие» было нещадно искусано его псом. Как же с такой рухля
На море поднялись высокие волны. Они все силь
— Почти тут. — Танат достал карманные часы, посмотрел на время и спрятал обратно. — Секунда в секунду. Наш гость сама пунктуальность, — сказал он и каким-то чудесным образом встал на нос лодки, не перевернув ее. — Я отсюда понаблюдаю. Не хочу испачкаться в крови, она плохо отстирывается.z
— Так с кем же я буду бороться? — тяжело дыша Л от волнения, спросил Флинн.15
— С демоном Прошлого.
Море успокоилось, а Флинн напрягся: мышцы превратились в сталь, дыхание замерло, сердце про
16
Она шла босиком по воде, как по обычной доро
— Мой мальчик, вот ты где. А я везде тебя ищу, — отстраненно произнесла мать, подойдя к Флинну вплотную. — Я так боялась, что потеряла тебя. Не прячься больше от меня, я же волновалась, — неожи
— Мама? — все еще не веря своим глазам, про
— Умерла? — переспросила мать. На ее лице от
— Что? Как? Почему? Нет! — Мысли Флинна раз
— Глупый. — Мать вдруг рассмеялась, но не обыч
Из тумана начали появляться люди с блаженны
парням. Они пару раз пересекались на вечеринках, флиртовали, но до дела так и не дошло. Почему? Флинн и сам не знал. Рябой Доггид — парень из его банды, тот еще проходимец. Если бы ему предложи
— Привет, Флинни! — весело крикнул Корки, и его пухлые щеки расплылись в стороны, освобождая ме
— Флинн, а ты мне всегда нравился. — Жаркое ды
Ты хотел повести меня в кино, но мы можем обой
— Эй, дружище! — подал голос Доггид. — Не бой
«Что здесь творится? Где демон, о котором гово
рил Танат?» — мысленно спрашивал себя Флинн, но z ответа не находил.
— Мальчик мой, что с тобой? — спросила мать, 17 взяв его за руку. — Ты не рад нас всех видеть?
Он хотел что-то сказать, но не смог: слова испу
Флинн почувствовал острую, ни с чем не сравни
18
Он опустил глаза. Вместо ногтей у матери были са
— Я не позволю тебе вновь сбежать от меня, — сказала мать, и глаза ее превратились в две узкие щелки. — Ты мой, ты останешься со мной.
— Флинн, неужто ты хотел сбежать и от меня тоже? — обиженно протянула Лейда.
Она обняла его за шею и приблизилась, как если бы хотела поцеловать, но делать этого не стала. Де
— Что вы делаете?! — заорал Флинн, широко рас
— Мы хотим, чтобы ты остался с нами, — хором сказали призраки прошлого и одновременно вонзи
Десятки рук обхватили Флинна со всех сторон, заключив в живой кокон. Тело горело без огня, а его крик тонул в потоке голосов:
— Ты принадлежишь нам, ты не можешь уйти. Ты наш. Навеки наш. Не уходи, постой. Не бросай нас! Мы не сможем без тебя, а ты не сможешь без нас.
Внезапно призраки умолкли. Они сделали пару шагов назад, но это не освободило Флинна: когти остались в нем, от них к пальцам призраков тянулись сияющие нити. Он попался, угодив на сотни крюков своего прошлого.
— Теперь ты наш-ш-ш, — прошипела мать. — Наш-ш-ш мальч-ч-чик принадлеж-ж-жит только нам.
Флинн ощутил связь — мощную и несокрушимую. Ему казалось, что все эти люди привязали его к себе не тонкими нитями, а стальными тросами, которые
никому не под силу порвать. И чем дольше он вот так стоял, привязанный к прошлому, тем больше убеждался, что все так и должно быть. Зачем ему ку
— Не поддавайся, — шепнул ему Танат.
Флинн обернулся. Он уже и забыл, что сзади него черными крыльями нависала его Смерть.
— Демоны не всегда выглядят как чудища. Они рождаются из людских слабостей и растут, питаясь страхами, — продолжил Танат, хладнокровно наблю
— Да, все так... Вы — ненастоящие, — обратился Флинн к толпе призраков. — Всего лишь мои воспо
— Ты так жесток, мой мальчик, так жесток, — за
Флинн покрепче сжал рукоять меча и сделал то, z что должен был. Он высоко замахнулся, и лезвие Сл.. сверкнуло возле матери. Сияющие нити упали в воду. 19
— Больно! — прокричал Флинн и согнулся попо
— Рвать с прошлым всегда больно, — заметил Танат.
Мать с душераздирающим воплем и остекленев
пока ее кожа не начала вздуваться и лопаться. Флин
И тут демон показал себя во всей красе: вместо человеческих лиц возникли бесчисленные головы громадного змея. Его белая чешуя призрачно свети
Все головы змея в одно мгновение оказались рядом, окружив Флинна ужасающим куполом из глаз, острых клыков и подрагивающих раздвоенных языков.
— Мальч-ч-чик, как ты пос-с-смел с-с-совер- ш-ш-шить такую дерз-з-зос-с-сть, — прошипел демон сотнями голосов. — Ты не с-с-смож-ж-жеш-ш-шь без- з-з нас-с-с, мы нуж-ж-жны тебе.
Белесые глаза расширились, и Флинн увидел в них свое прошлое. Как он играл с отцом в футбол, а в это время бабушка ждала их дома, приготовив це
20 у него еще была семья...
Воспоминания мелькали перед ним, как дома и деревья мелькают в окне поезда. Вот они с Корки пошли на концерт любимой рок-группы «Вообрази гориллу». Флинн до глубокой ночи заслушивался их песнями, постоянно проигрывая пластинку, пока мать не начинала громко стучать в дверь, требуя ти
любимую музыку вживую и на полную мощность! Уши закладывало, тело начинало двигаться само по себе, а сердце подхватывало знакомую мелодию и учащенно билось, повторяя ее ритм.
Вдруг Флинн перенесся в момент, когда впервые увидел Лейду. Вечеринка, она болтала с какой-то девчонкой и скучающе перебирала пряди своих во
Воспоминание о первом увлечении утекло куда-то во тьму, но тут же появилось новое: первый день в банде. Они с Доггидом убегали от полиции, пы21 в щель между листами и резанул по глазам. Шаги на
И это воспоминание смыло на дно памяти, и вместо него волной накатилось другое. Флинн со
В белесых глазах Флинн много раз видел самого себя — светловолосого парня, которому не исполни
22
нул мечом.
Одна из голов отделилась от длинной шеи и с всплеском упала в воду. Остальные взвыли, почув
острые клыки, отравляя его ядом сомнения, но он боролся, боролся так отчаянно и смело, как никогда раньше. Нет, ему нельзя увязнуть здесь, вечно скита
Взмах. Поворот. Ниже! Еще одна голова поле
— Прошлое всегда будет частью моей жизни, но жить им вечно я не хочу! — прокричал Флинн, отру
Она упала в лодку, окрасив ее белой кровью. Вещи, плававшие в водах Былого, одновременно пошли ко дну.
Флинн будто выдыхал огонь — так сильно полыха
— Браво, — похвалил Танат. — Ты отлично спра
Выбросив меч за борт, Флинн устало рухнул на дно лодки.0V
— Я и не думал, что будет так сложно, — признал- 23 ся он, запрокидывая голову.
— Бороться с собой всегда нелегко, — сказал Та- нат и обернулся.
— И что дальше? — спросил Флинн, чувствуя пол
— А дальше — надежда.
Где-то вдалеке зажегся маяк. Лодка с рывком по
Флинн неподвижно сидел и думал о том, как же резко изменилась его судьба: буквально вчера весь мир принадлежал ему, все дороги только и ждали, когда он пройдет по ним. Но это было вчера. Сейчас же он плыл навстречу неизвестности, пытаясь оты
Туман ушел куда-то за горизонт. Тьма распространи
Флинн поежился от гнетущих мыслей, забивших голову, но тут же отвлекся: вдоль бортов зажглись ве
сти, окутывая сердце теплым коконом.
Маленькая белая лодка быстро рассекала чер- ж нильные воды, но маяк никак не желал прибли- 25 жаться. Флинну подумалось, что это какая-то игра: только они подплывали ближе, как тот отдалялся. Танат тоже это заметил. Он встал на нос лодки, достал из кармана подзорную трубу и посмотрел в нее.
— Прекрати бояться, — сказал Танат. — Твой страх не дает подплыть к маяку.
— Легко сказать, — мрачно отозвался Флинн. — Я все еще смутно представляю, что меня ждет впе
— Тебе дадут шанс все исправить.
— А что будет, если у меня не получится? — Голос Флинна дрогнул.
— Все люди одинаковые. — Танат покачал голо
— Но я ведь уже отбросил прошлое. Что еще надо? — спросил Флинн, насупившись.
Танат сложил подзорную трубу и сел на место.
— Ты завис между «было» и «будет». Откройся будущему, иначе до скончания времен будешь плыть в этой тьме: видя цель, но не достигая ее.
Флинн посмотрел на свои ладони. При жизни он сделал много ошибок и за все был готов ответить. Ему дают шанс. Он должен, обязан им воспользовать
«Бульк», — послышалось откуда-то снизу. «Бульк, бульк!» — снова раздался всплеск.
Из-под лодки выплыли светящиеся рыбы. Они ве
26 прямо ему в лицо.
— Вот же мелкая дрянь! — выругался он.
Рыба издала странный звук, напоминавший сдавленный смех, вильнула хвостом и скрылась в глу
— Мы наконец-то покинули воды твоей жизни, — сказал Танат, вновь доставая из кармана подзорную трубу. Он раскрыл ее и протянул Флинну. — Взгляни.
Флинн рассерженно вытер мокрое лицо и посмо
Небосвод ожил: по черному полотну фиолетовы
Из-под черной глади показывались все новые и новые морские обитатели. Они радужной рекой текли под водой, то и дело меняя направление. Их полупрозрачные тела, сияющие всевозможными цветами, слепили глаза, но Флинн не зажмурился. До этого момента он был слеп и ничего, кроме света далекого маяка, не видел. А теперь мир проявлялся, как проявляется фотография, — постепенно вырисо
— Что происходит? — пораженно спросил Флинн. — Что с этим местом? Почему оно так изме
— Ты открылся своему будущему, а оно откры
— Потусторонье? — переспросил Флинн, про себя отметив, что лодка замедлила ход.
— Да, — сказал Танат. — Так называется мир, ко
Они остановились, дальше не проплыть. От бере
— Как же мы доберемся до пристани? — расте
— Иногда стоит, — согласился Танат, — а иногда нужно идти напролом.
Мужчина встал, поправил ворот пальто и с легко
— Тебе помочь? — предложил Танат, глядя на его старания.
— Спасибо, не надо. Вы для меня и так много чего сделали. Например, помогли умереть, — с горь
— Повторяю: я твоя Смерть, а не твой убийца, — сказал Танат. — Не стоит винить меня во всех непри
— Ладно, ладно, никаких претензий, — ответил Флинн, подняв руки, и перепрыгнул в следующую лодку.
Ему показалось, что они играют в потусторон
— А почему вы такой м-м-м... бесчувственный? — 28 продолжил Флинн. — Вы за все время ни разу не улыбнулись, не рассердились.
— Смерть не должна иметь чувств, — отрезал Та- нат.
— Почему? Что в этом плохого?
— А что хорошего?
— Ну. вы бы могли быть более справедливым, если бы испытывали эмоции, — предположил Флинн.
— Это люди должны думать о справедливости. — Танат резко остановился. — Смерть забирает всех, не делая различий: богатых и бедных, больных и здо
Флинн ответил молчанием, слова в который раз ускользнули от него. Да и как он мог спорить со Смертью?
Танат прыгнул в последнюю лодку и оказался у пристани. Он взобрался по лестнице, достал кар
— Мы последние. Быстрее, скоро начнется, — по
— Начнется что? — спросил Флинн, схватившись за ржавую ступеньку.
Стоило ему вскарабкаться на пристань, как под его ногами появилась сияющая дорожка, золотой лентой убегающая вдаль. Он метнулся вправо, потом влево, но она последовала за ним, как приклеенная.
— Что это? И почему оно прилипло ко мне?
— Даже не старайся сбежать. Это твоя новая судь
Флинн неуверенно сделал шаг, потом еще один и еще. Золотая дорожка продолжала тянуться в неизz
Они шли по улицам старого пыльного города. СЛ. Фонари то на мгновение гасли, то вновь ярко заго- 29 рались, словно переговаривались между собой, пе
За всю дорогу в горящих окнах не промелькну
В воздухе разлился горьковатый аромат, и с неба посыпалась снежная крупа. Она быстро запороши
— Неприятное место, — сказал Флинн, ссутулив
— Иногда вещи меняются, стоит лишь посмо
Танат протянул руку. Снежная крупа падала на его ладонь, с глухим стуком ударяясь о кожаную пер
— Присмотрись, — посоветовал он.
Флинн взял крупинку и растер между пальцами — не растаяла. Он принюхался, а затем положил ее в рот — вкус моря растекся по языку. Это был вовсе не снег! С неба на землю падала морская соль.
Ветер принес к ногам Флинна бумажную маску, такую старую, что в руки страшно взять — рассыплет- 30 ся в прах. Когда-то она была яркой, но краски с года
— Примерь, — предложил Танат.
— Эту рухлядь? — хмыкнул Флинн, аккуратно под
— Не отказывай городу. Ты очень обидел его, назвав неприятным. Теперь он хочет показать себя с другой стороны.
— Город хочет показать себя с другой стороны? — переспросил Флинн с недоверием. Он все еще не привык к странностям загробной жизни.
— Да, — ответил Танат.
— Ладно, — согласился Флинн. — Если городу от этого полегчает.
Он достал из карманов руки, которые все это вре
— Ничего себе! — ахнул Флинн. — Это город при
— Нет, этот город сам призрак. Когда-то он умер, погребенный под тоннами воды. И все, что ты ви
— Но где же все остальные умершие? Кроме это
— Неправда, ты их уже видел, — возразил Танат. 31 — Когда это? — удивился Флинн, роясь в памя
— А как же та рыбешка, которая облила тебя водой?
— Это была чья-то душа?
32
— Не чья-то, а рыбья, — уточнил Танат, сцепив руки за спиной.
— Как это — рыбья? — У Флинна не укладывалось это в голове.
— По-твоему, у рыб нет души? Чему ты удивля
Сейчас Танат выглядел особенно отстраненным. Флинн хотел еще о многом спросить, но мысли оборвались. Его сияющая тропа слилась с широкой золотой дорогой впереди. По ней бы запросто мог
— Это главная улица? — спросил Флинн.
— Нет. — Танат покачал головой. — Это река.
Флинн с опаской приблизился к реке и наклонил
— Я твоя колыбель, — мягко шептала река. — Од
Река манила, облизывая ноги Флинна теплыми волнами, но он не спешил поддаваться ее уговорам. Страх цепями сковал тело.
— Я помогу. — Железный голос Таната перекрыл бархатный шепот реки. — Увидимся по ту сторону, — добавил он и толкнул Флинна в спину.
Его подхватило сильное течение. Он судорожно греб руками, но это не помогало держаться на по
ну, но ничего не вышло: паника овладела им и потя
— Не бойся меня, — прошептала река. — Позволь отнести тебя в твой новый дом.
Флинн перестал сопротивляться и отдался тече
Ему показалось, что он вот-вот растворится в зо
— Смерть не умеет лгать, — послышался знако
Флинна мигом вырвало из убаюкивающей золо
— Где это я? — простонал Флинн, чувствуя себя рыбой, выкинутой на берег.
— По ту сторону жизни, — бесцветным голосом сообщил Танат. — Уже официально.
Река перенесла Флинна на площадь, которая упи
Флинн поднялся с колен, и золотая вода под но- 34 гами просочилась сквозь камни, уйдя глубоко под землю, а одежда мгновенно высохла — очередной магический трюк от мира мертвых. Танат же, скре-
стив руки на груди, стоял на постаменте, закрыв со
крылья принадлежали ему.
— Что ж, поздравляю с прибытием в Чистили
начинается твоя загробная жизнь. То, что было до этого момента, — лишь предыстория. Самое интерес
— Уже можно паниковать и думать о побеге?
— Поздно, — отрезал Танат. — Назад дороги нет. Скоро здесь появятся судьи, они и будут решать твою судьбу, как и судьбы всех этих душ. — Он обвел пло
— Все хотел спросить... — пробормотал Флинн, взглядом ища кого-то в толпе. — Возможно ли в мире мертвых найти того, кого знал при жизни?
— Вполне, — подтвердил Танат. — Но тут ты вряд ли найдешь того, кого ищешь. Если только вы не умерли вместе.
— Вместе?
Флинн почему-то представил себе, как умирает с кем-то в обнимку.
— Я лишь хочу сказать, что все эти люди, — Танат кивнул на толпу, — умерли с тобой в один миг.
— Так много. — прошептал Флинн. Раньше он и не задумывался, насколько хрупка человеческая жизнь.
— Смерть без работы не сидит.
— Раз вы моя личная Смерть, то и у каждого из них, — Флинн не глядя махнул рукой, — тоже есть своя?
— Да, но чужую Смерть увидеть нельзя, как и нельзя увидеть чужого психофора.
— Психо кого? — переспросил Флинн.z
— Психофора, — спокойно повторил Танат. — dt Не бойся, тебе обо всем расскажут. Он в кото- 35 рый раз достал карманные часы и посмотрел на время. Осталось меньше мгновения, так что буду прощаться.
Прощаться? удивился Флинн. Вы уже ухо
А ты думал, что я будут торчать с тобой до тех пор, пока звезды не остынут? Смерть лишь черта.
36
Ты ее пересек, мое дело закончено, — сказал Танат, спрыгнув с постамента. — Так что я скоро испарюсь, вернусь к истокам. Прощай. — Он протянул ладонь в кожаной перчатке.
— Почему «прощай»? Мы ведь еще увидимся, правда? — У Флинна была железная уверенность — хотя он не мог понять, откуда она взялась, — что это не последняя их встреча.
— Да, как только иссякнет твое новое время, но тогда я буду другим. Ничто не повторяется в точно
— Что ж, было приятно познакомиться, Госпо
Флинн пожал руку Танату, наблюдая, как тот на
— Надо же, действительно испарился. Смерть не умеет лгать, — усмехнулся он.
Флинн вдруг понял, что на него кто-то пялится, и так пристально, будто смотрящий хотел заглянуть ему внутрь. Он медленно повернулся и увидел золо
Образы неожиданно пропали, но вместо привыч
Туманности и звезды стали больше и ярче, будто небосвод опустил лицо, чтобы поближе посмотреть, что же творится внизу, отчего поднялся такой шум.
— Эон, фонари опять не выдержали моей ши
Небо начало стремительно светлеть, из черного превращаясь в фиалковое, затем в серое и, наконец, в бледно-голубое. За пару мгновений наступило утро.
На широкой мраморной лестнице стояли двое: рыжеволосый мальчик, одетый в серый пиджак и бриджи, и некое существо, похожее на огромную z лысую кошку. Оно сидело на задних лапах, медлен- СЛ. но виляя хвостом. Лицо у существа было скорее 37 женским, нежели мужским: большие черные глаза застыли в задумчивости, длинные темные волосы ниспадали на плечи, а сквозь тонкую бледную кожу виднелись синеватые вены.
Раздался ритмичный стук, точно десятки моло
— Дайте дорогу загробному судье!
Люди бросились врассыпную, создав коридор. Из центра толпы, попутно отбивая чечетку, шел старик. Металлические каблуки его туфель вовсю плевались голубыми искрами, а пальцы щелкали в такт позвя
— Добро пожаловать, смертные! — воскликнул он и прыгнул на первую ступеньку.
Старик то поднимался по лестнице, то опускал
Наконец-то старик поднялся по лестнице, при
— Эон, будь добр, останови небосвод. Если солн
— Тоже мне проблема, создай себе шляпу. Не стоит из-за таких пустяков играть со временем, — хмыкнул Эон. Хоть он и выглядел лет на девять, но 38 держался совсем как взрослый.
— Тебе ведь прекрасно известно, что шляпы — не мой стиль. За ними не видно моей потрясающей ше
— А не надо было взрывать лампочки ради эффектного появления, тогда бы мне не приш
лось перематывать время, — ответил Эон, закатив глаза.
— Ты с каждым мгновением становишься все не
— Все в этом мире относительно... и десять ми
Она разговаривала очень странно, казалось, что вместо нее говорил целый хор разнообразных голо
— Ладно. Но только на десять минут, не боль
Он обреченно вздохнул и щелкнул пальцами. Небо замерло: облака перестали плыть, птицы за
— Премного благодарен. — Старик улыбнулся и повернулся к толпе. — Новоприбывшие! Рад приz вы прибыли сюда лишь с одной целью: понять, что Сл.. же в вашей жизни пошло не так. Наш долг — помочь 39 вам. Сегодня каждый из вас встретится с личным кон
Старик подошел к мальчику сзади и положил руки ему на плечи.
— Прошу любить и жаловать! Эон — первый су
— А это. — Старик подошел к огромной кошке с женским лицом. — Это наша дорогая леди Сфинкс — вторая судья. Любительница тайн и головоломок. Толь
Потом старик развел руки в стороны и торже
— И, конечно же, — я! Всеми любимый и обожае
Он хлопнул в ладоши и с самодовольным видом зажмурился. Толпа никак не отреагировала: все слов
— Какая оплошность с моей стороны! Забыл, что сейчас утро. Эон, будь другом, верни ночь, иначе зре
40— Это уже не вписывается ни в какие рамки, Аяк!
Я не буду вертеть время туда-сюда ради твоих глупых фокусов, — запротестовал Эон.
— Ладно, сам справлюсь, — беззаботно ответил господин Аяк, ища что-то во внутреннем кармане пиджака.
— Хотелось бы посмотреть, как это у тебя полу
деле спрятал Часы Вечности там, где ты их точно не найдешь.
— Сейчас, сейчас, — пробубнил Аяк, продолжая что-то искать, но уже в кармане брюк. — Где же они? Ах, вот где! — победоносно воскликнул он.
Господин Аяк достал уже знакомые Флинну золо
— Откуда они у тебя? Немедленно верни!
— Я их взял у нашего общего знакомого. Вспом
— Он не мог их тебе отдать! Держу пари, что ты их украл! — Щеки Эона побагровели, а ноздри раздулись.
— Пока он не заметил пропажи, технически я их не украл, а лишь на время позаимствовал. Позаим
— Предупреждаю: если ты сломаешь Часы Веч
— О, мне так больно слышать, что ты не рад моей компании.
— Был бы рад, если бы не знал тебя с начала вре41
— Не волнуйся, ничего я не сломаю. У моих рук превосходная память, куда лучше, чем у моей голо
— После стольких лет мне уже кажется, что ты олицетворение глупости, — фыркнул Эон.
— Да будет тебе известно, что от глупости до му
Застывшие облака вновь пришли в движение. Солнце быстро заскользило по небосводу: тени сперва почти исчезли, став короткими и темными, а затем вытянулись и побледнели. Запад окрасился в малиновый цвет, знаменуя окончание дня. Но ме
С наступлением сумерек в фонарях выросли но
Когда же наступила ночь, Эон стал дряхлым ста
— А ты не верил, что я справлюсь. Признай, ты просто не хотел вновь становиться старой развали
— Аяк, это была последняя капля! Я снова пожа42 Эон.
— Это того стоило. Теперь на твоем фоне я вы
Дряхлый Эон испуганно охнул, но успел их пой
— Ты чуть не разбил Время!
— Но ты ведь сам мне предлагал его сломать.
А теперь почему-то жалуешься. Эон, ох уж эта твоя переменчивость. — Господин Аяк сложил руки в за
— Это было несерьезно! Шутка.
— Отсюда вывод: не надо шутить со временем. Ах, когда же все научатся трепетно относиться к нему, — с напускной грустью вздохнул господин Аяк. — Ведь почти все бездумно проматывают его, не ценят, а по
— Да уж, глупцов по обе стороны хватает, — ска
— На чем я остановился? — призадумался госпо
Господин Аяк широко раскинул руки в стороны, и в этот самый миг на небе взорвались салюты, про
У Флинна от бесконечных хлопков зазвенело в ушах. Он вспомнил, как в детстве наблюдал нечто подобное. Ему тогда было пять. Они с отцом пошли на день фейерверков и целых два часа любовались z разноцветными огнями на фоне чернильного неба. Ж С каждым свистом запускаемого салюта его сердце 43 замирало, а после оглушительного взрыва билось испуганной птицей. Столько смеха и радости ему больше не принес ни один день в его жизни. Нена
Представление закончилось, оставив после себя запах пороха, медленно тающий дым и привкус про
— Это было шикарно! Я такой молодец, — сам себя похвалил господин Аяк, натянув широченную улыбку. — А вам, — он обратился к толпе, — я бы хо
Флинн опустил руку в карман штанов и достал золотую монету, которую видел впервые. На одной стороне изображалась бабочка, а на другой ухмыля
— Это ваша Монета Судьбы, — пояснил господин Аяк. — С ее помощью вы сможете узнать о решении суда. Если она упадет бабочкой вверх, вас ждут Не
Внутри Флинна натянулась струна, вся радость от фейерверков улетучилась. Он нагнулся и поднял монету.
44— Отныне ваша судьба только в ваших руках.
А теперь проверьте правые карманы.
Флинн достал из правого кармана книжку разме
— Это путеводитель по Чистилищу, — сказал го
ряетесь. Если захотите куда-то попасть, откройте путеводитель и четко произнесите название места. Дорога сама найдет вас. Также всем вам нужно обра
— Фигляр, — буркнул Эон, спускаясь по лест
— Кстати, Эон, не сочти за труд, одолжи мне часы еще буквально на минутку, — попросил господин Аяк.
— Зачем это?
— Хочу вернуться во вчерашний день, сегодняш
— Еще что удумал, обойдешься и сегодняшним днем! — возмутился Эон. — Когда-нибудь ты доигра
— А ты разбиваешь мне сердце! И все же я был прав, сказав, что к вечеру у тебя портится характер. С утренним тобой сложно, а с вечерним вообще не
Флинн больше не слушал пререканий двух судей: все мысли заняла монета, блестевшая в свете фонаz Сколько хорошего и плохого он сделал за свои не- СА полные семнадцать лет? В какую сторону склонится 45 чаша весов?
Поглощенный внутренними переживаниями, он и не заметил, как к нему подошла Сфинкс. Флинн никак не мог понять ее настроения: сперва казалось, что женщина-кошка улыбалась, но стоило чуть по
— Твоя надежда цвета неба и тоньше крыла ба
Ее черные круглые глаза видели Флинна насквозь. У него задрожали руки, и Монета Судьбы вновь упа
— А твои тайны горько пахнут, — сверкнув глаза
Флинн остался наедине с терзающими мыслями. Он так виноват...
Когда люди начали расходиться, Флинн заметил, что все они пошли в разные стороны, словно у каждого была своя дорога. Он раскрыл путеводитель и услы
— Здравствуйте, меня зовут Ариадна. Чем могу помочь? — спросила невидимая женщина.
— Доб-брый вечер, — с запинкой произнес Флинн. — Мне нужно попасть в службу психофо
— Подождите немного, я проложу вам дорогу, — учтиво ответила она, и книжечка захлопнулась. — Го
Под ногами Флинна засияла золотая тропа, точ
— Спасибо, — с опозданием поблагодарил он Ж и отправился в путь.47
Служба психофоров располагалась в двухэтаж
Тряхнув головой, Флинн переступил порог и очу
— Эй, есть кто-нибудь живой? — громко спросил Флинн и тут же понял, насколько нелепо прозвучали его слова. Но ни живых, ни мертвых по-прежнему не наблюдалось.
Взгляд Флинна зацепился за плетеные корзины, стоявшие на последнем столе. Они были доверху заполнены свежеиспеченными булочками с кори
— Если возьмешь ее без разрешения, то в твоем личном деле появится еще одна запись. Поверь, оно и без того выглядит крайне паршиво, — промолвил кто-то за его спиной.
Флинн медленно повернулся и увидел парня, ко
— Воровать для тебя привычное дело, ведь так? Думаешь, раз начал однажды, то можно и не останав
— Ты кто такой?
— Тот, кто сделает из тебя нормального чело
Парень в шапке криво улыбнулся, закрыл папку и спрыгнул со стола, на ходу взяв ту самую булочку, к которой раньше тянулся Флинн.
— Дай угадаю, ты и есть мой консультант по за
— Да ты, брат, гений — сразу понял, что к чему, — с набитым ртом пробормотал парень. — А булочки только для сотрудников.
— Не очень-то и вежливо, — сказал Флинн.
— Вежливость не входит в список моих обязанно
— А почему здесь только мы? — решил сменить тему Флинн, разглядывая пустую комнату. — Где дру
— Представь, какая очередина образовалась бы, если бы все пришли в одно время. — Парень обли
— Какая хитроумная система. И как же здесь мож
— Началось! Еще не успел побывать у Всевидяще
Души из года в год становятся все наглее.
— Танат сказал, что это возможно, — почти про
— А я и не говорю, что это невозможно, — отве
сделаю я это лишь в обмен на твое хорошее поведе
— И что же подразумевает под собой «хорошее поведение»? — спросил Флинн, пытаясь держать себя в руках. Загробный консультант начинал бесить.
— Быть послушным и забыть о глупостях. Ты их и при жизни совершил предостаточно. Не стоит де
Флинн напряженно перевел взгляд с папки на своего консультанта.
— Я постараюсь, — сжав зубы, процедил он.
— Тогда дай руку, — сказал парень, прищурив зе
Флинн нехотя подчинился. Рукопожатие было сильным и обжигающим, как прикосновение к раска
— Не бойся, она не навсегда, это временный кон
— Души? — удивился Флинн, дуя на руку (она еще горела). — Хочешь сказать, что ты тоже когда-то был человеком?
— Ребенком, — коротко ответил парень.
50— Ты — душа ребенка? — не поверил Флинн, поду
мав, что его консультант над ним подшучивает. — На вид мой ровесник.
— Вот именно, что на вид, — заявил парень, по
— Почему это?
— Взрослые слишком привыкли видеть себя та
— Да, взрослым быть непросто, — согласился Флинн. — Но зачем мне ребенок-консультант? Какая от тебя польза?
— Ой, только не называй меня консультантом, — скривился парень. — Я — психофор. Это нечто боль
— Ладно, но я все равно не понимаю. Ты и жизни толком не видел. Какие советы ты можешь мне дать?
— Простые и правильные, — ответил парень. — Дети смотрят на мир иначе. Вот скажи, если бы тебе понравилась девушка, что бы ты сделал?
— Ну, не знаю... — Флинн пытался вспомнить, как поступал в подобных ситуациях. — Подошел бы к ней, начал шутить.
— А ребенок бы сказал прямо: «Ты мне нравишься».
— Суперсовет от того, кто девчонку и за руку не держал, — хмыкнул Флинн.
— Думай как хочешь, — отмахнулся парень. — Кстати, меня Тайло зовут. Ударение на «а». Терпеть не могу, когда мое имя коверкают.
— Вовремя представился.51
Тайло на что-то отвлекся. Он повернул голо
— Эй, бездельники, время обеда давно прошло! Работа сама себя не сделает!
В воздухе залетали папки, застучали клавиши пе
и кофе поднимались и опускались, глухо ударяясь о столешницы. Сотни невидимок упорно трудились на своих рабочих местах. Тут Флинн вспомнил, как Танат говорил, что чужих психофоров увидеть нель
— Эй, Тайло, а все ли психофоры дети? Или ты один такой? — спросил он, наблюдая за парящим в воздухе белым мелком. Кто-то нарисовал на стене зверька (почему-то безухого).
— Коллин, милая, что ты делаешь?! — воскликнул Тайло. — Как так можно?
Он подошел к невидимке, сердито отнял мелок, а потом дорисовал зверю уши. Вышел кролик.
— Уши — это самое главное! — Тайло указал на свою шапку с кошачьими ушами. — Если их сделать острыми — выйдет кот, если круглыми — медведь, а если длинными, то кролик. Уши меняют все! — Он отдал невидимке мелок и вернулся к Флинну. — Да, все психофоры дети, и поверь мне, тебе достался не самый капризный. Пойдем, у нас дел выше крыши.
— Куда мы? К распределителю заданий? А их бу
— Слишком много вопросов, у меня уже голова трещит, — потирая виски, пожаловался Тайло. — Да
Тут к нему подплыла чашка с кофе, а за ней, ва52 посыпанный сахарной пудрой.
— Коллин, ты душка, — умилился Тайло, прини
Флинн жадно посмотрел на еду. Ему жутко захо
— Спасибо... Коллин? — неуверенно сказал Флинн.
— Да-да, это она, — с набитым ртом подтвердил Тайло. — Коллин у нас здесь одна такая милая и вни
Тайло, судя по серьезному выражению лица, очень внимательно слушал невидимку, в чем-то со
— Вот оно как. Да, это очень серьезное дело. Не переживай. Все будет хорошо, — подбодрил Тайло невидимку.
Флинн откусил от кекса небольшой кусочек. Ему отчего-то казалось, что еда в мире мертвых обязана быть резиновой и безвкусной, но ошибся: ничего вкуснее он никогда не ел. Мир мертвых впервые по
— Подкрепился? — спросил Тайло, и Флинн кив
Они быстрой походкой направились к выходу.
— Пока, Коллин, — дружелюбно попрощался Тай- ло уже у самой двери и помахал невидимке рукой.
— Хорошего дня! — пожелал ей Флинн.
— Она тебе тоже желает хорошего дня, — передал Тайло слова невидимки. — Говорит, что ты лучше, чем думаешь о себе.
— Боюсь, что она ошибается. — Флинн поник. —
Я не самый лучший человек.
— Коллин никогда не ошибается в людях. У нее z нюх на доброту, — сказал Тайло, переступая порог. — dt Хотя не исключаю, что она могла перепутать добро- 53 ту с простотой.
Улица встретила их освежающей прохладой и слабым ветерком. Влажный воздух легким поце
Так почему все психофоры это души детей?
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup