j
НА СКЛАДЕ в наличии, шт. | {{in_stock}} |
Название книги | Возвращение в таинственный сад |
Автор | Вебб |
Год публикации | 2022 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173) |
Серия книги | Холли Вебб. Вдохновляющие книги |
ISBN | 978-5-04-112134-1 |
EAN13 | 9785041121341 |
Артикул | P_9785041121341 |
Количество страниц | 384 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 1120 |
Книга из серии 'Холли Вебб. Вдохновляющие книги'
'Загадки старинного поместья! Эмма с головой уходит в расследование. Что это за мальчик плачет по ночам, какие секреты скрывает старый дневник, где прячется ключ от таинственного сада? Эмме нужно всё разузнать!
Это трогательная история про потери и обретения, про детей и родителей, про чувство сопричастности и настоящую дружбу.
Книга для тех, кому хочется увлекательно провести вечер и любителей загадочных историй.
Холли Вебб — суперпопулярная детская писательница в России! Как и все мы, в детстве она читала классику английской литературы и часто фантазировала, что случится с героями дальше — когда они повзрослеют! И у неё получилась своя версия «Таинственного сада» Френсис Бёрнетт!'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Возвращение в таинственный сад Три секрета под одной крышей Решительная принцесса Борьба ИвиХолли ВеббВозвращение в таинственный сад# экс/лодетство Москва 2022УДК 821.111-31-93ББК 84(4Вел)-44В26Holly WebbRETURN TO THE SECRET GARDENCopyright © Holly Webb, 2015 Cover artwork by Sara GianassiCover artwork © Sourcebooks, 2015The right of Holly Webb to be identified as the author of this work has been asserted by herAll rights reservedВебб, Холли.В26Холли Вебб ; [перевод с английского А. ТихоноISBN 978-5-04-112134-1Сиротский приют переезжает из Лондона в старинное поместье Мисселтвейт. Эмма очень скучает по своей кошке, и ей совсем не нравится в громадном старом доме. Правда, вскоре Эмме начинают открываться его тайны. Она узнаёт о мальчике, который плачет по ночам, находит дневник деОчень таинственный сад...УДК 821.111-31-93ББК 84(4Вел)-44ISBN 978-5-04-112134-1© Тихонова А., перевод на русский язык, 2020© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022Глава перваяЦепочка детей тянулась по улице, и почти никто из них не оглядывалЭмми шла медленно, то и дело оглядываясь, и Артур подтолкнул её в спину, чтобы она не отставала от других. Эмми тут же пнула его в ответ и пошла спиной вперёд, вглядываясь в дорогу.Люси она не увидела. Конечно, глупо было ожидать, что кошка вый— Эммелин Хаттон!Эмми тяжело вздохнула и развер— Я, мисс? — невинно уточниладевочка, притворившись, будто не поСмотрительница нахмурилась:— Нет, другая Эммелин Хаттон. Конечно ты, кто же ещё! Невоспитан— Артур меня толкнул, — начала было объяснять Эмми, но мисс Ла- скоув не стала её слушать. Она схване нарочно, раздражала свою смотри— Будешь идти рядом с мисс Роуз и малышами, раз не можешь приличМисс Роуз обычно держалась более спокойно, но даже она разочарованно покосилась на Эмми и вздохнула:— Опять отличилась, Эмми? Я уж думала, ты должна понимать, что хотя бы сегодня лучше не шалить.— Он меня толкнул, — пробормотаЭмми шла рядом с хмурой мисс Роуз, кипя от ярости и что-то борОб эвакуации им сказали накануНикто из детей не понимал, что такое «эвакуация». Только то, чтоэто как-то связано с рядами коричЭта маска являлась Эмми в кошмаскоув говорила, что маски помогают дышать — но стоило Эмми вспом— Смотри, — прошептала девочка, рядом с которой поставили Эмми, и потянула её за рукав.— Что? — проворчала Эмми, не поднимая головы.— Видишь, вон там? — Руби покаЭмми повернулась. На площад— Наверное, — коротко ответила Эмми.— Прямо как нас... — задумчиво произнесла Руби. — Я не знала, что так со всеми.— Всех детей вывозят. В городахсейчас опасно, над ними могут проДети на игровой площадке ничем не отличались от них, ребят из прилы. «Прямо настоящая процессия», — подумала Эмми.Она заметила, что некоторые учеЭмми прикрыла глаза. Она никогВот матери не улыбались, ни одна. Они незаметно смахивали слёзы тыльОни ещё не успели уйти далеко от приюта «Крейвен», но тихий район уже сменился более оживлённым, и даже на Эмми начала наваливаться усталость из-за толкучки на тротуаре, рёва несу