j
НА СКЛАДЕ в наличии, шт. | {{in_stock}} |
Название книги | Опасные волны (#3) |
Автор | Брандис |
Год публикации | 2023 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173) |
Серия книги | Дети моря |
ISBN | 978-5-04-113045-9 |
EAN13 | 9785041130459 |
Артикул | P_9785041130459 |
Количество страниц | 352 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 1040 |
Книга из серии 'Дети моря'
'Тьяго и его друзьям предстоит пережить немало опасных испытаний. Ведь на их школу надвигается ураган, сметающий всё на своём пути. Ребятам нужно не только уберечь «Голубой риф» от разрушений, но и защитить друг друга в опасную непогоду. Однако перед Тьяго стоит ещё одна задача. Он выяснил, что где-то неподалёку кто-то устраивает акульи бои и калечит морских обитателей. Мальчик просто обязан выяснить, кто стоит за этим, и разоблачить злодеев. Но что, если он сам случайно попадёт в ловушку преступников? Удастся ли ему из неё выбраться?
Серия «Дети моря» входит в список 10 лучших подростковых серий по версии престижного журнала Spiegel и сайта Amazon.de. Захватывающие приключения, отличный слог, привлекательные главные герои — это отличная книга, чтобы с интересом провести время. От сюжета не оторваться: главного героя Тьяго ждут большие испытания. Внутри оригинальные иллюстрации, на которых изображены морские обитатели.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ПОПУЛЯРНОЙ СЕРИИ «ДЕТИ ЛЕСА».'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
ЧИТАЙТЕ В СЕРИИ «ДЕТИ ЛЕСА»:Книга 1. Превращение КарагаКнига 2. Опасная дружбаКнига 3. Тайна ХоллиКнига 4. Месть пумыКнига 5. Секрет сфинксаКнига 6. День огняЧИТАЙТЕ В СЕРИИ «ДЕТИ МОРЯ»:Книга 1. Душа акулыКнига 2. Водный заговорКнига 3. Опасные волныПродолжение следует...Катя БрандисОпасные волныИллюстрации Клаудии Карле# экс/ло^етство Москва2021УДК 821.112.2-93ББК 84(4Гем)-44 Б87Katja BrandisSEAWALKERS. WILDE WELLEN Cover and illustrations by Claudia Carls © 2020 by Arena Verlag GmbH, Wurzburg, Germany. www.arena-verlag.deБрандис, Катя.Б87 Опасные волны / Катя Брандис ; иллюстрации Клаудии Карлс ; [перевод с немецкого О. Теремко- вой]. — Москва : Эксмо, 2021. — 352 с. : ил. — (Дети моря).ISBN 978-5-04-113045-9Тьяго и его друзьям предстоит пережить немало опасных исПродолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.УДК 821.112.2-93 ББК 84(4Гем)-44© Теремкова О., перевод на русский язык, 2021© Издание на русском языке, оформление. ООО «ИздательствоISBN 978-5-04-113045-9 «Эксмо», 2021Посвящается Басти и ФлоЧто будет, если позвать на вечеринку тысячу друзей из соцсетей? Можете себе представить. Нечто подобное произошло у нас в школе «Голубой риф»: наш оборотень-питон Элла пригласила всех своих друзей и родных из болот Эверглейдса к нам в школу. Вчера, вечером воскресенья, здесь объявились целые полчища рептилий. Только этого мне не хватало!.. У меня своих проблем выше крыши: в облике тигровой акулы меня боятся одноклассники, родители знать меня не желают, а девочка-дельфин на меня обиделась.Питон в пончикеРазбудить человека можно разными способами — противными и приятными. Все приятные способы растолкать своего друга и соседа по комнате Джа— НАВОДНЕНИЕ! БЕЖИМ ОТСЮДА СКОРЕЕ!— Наводнение?! — Джаспер вытаращил глаза- кнопки, подпрыгнул, ударился о нижнюю часть кровати и, пища, шмыгнул между моих ног к приЯ ошарашенно смотрел ему вслед. Надо же, сра— Это всего лишь учебная тревога, — успокоил я его. — Мы идём завтракать — ты с нами?Хорошо, что мою учебную тревогу никто больщицу проползал питон. Наверное, это один из ноДжасперу было не до него — он сел передо мной на задние лапы, встревоженно глядя мне в лицо:— Так наводнения точно не будет?— По крайней мере, я ничего такого не слы— Акулы такие гадкие! Я страшно перепугался! Хочешь пощупать мой пульс? Всё никак не успоко— Нет, спасибо, — отказался я. — Хочешь завтра проспать?— Ладно, не придирайся. — Джаспер-броненосец стряхнул с панциря комки земли, взял передними лапами плавки и посеменил в душевую. Вернулся он в облике невысокого круглолицего лохматогомальчика с доверчивыми карими глазами. Нащупав на прикроватной тумбочке очки, он нацепил их на нос. — Идём, Тьяго. Я проголодался!Я, разумеется, тоже: тигровые акулы и в человеШари пока нигде не было видно... В столовой стоял невообразимый шум. До меня донеслись чьи-то вопли, звон и грохот. Растерянно перегля— Вот же дождевой червяк! — вырвалось у ДжасОсторожно протиснувшись внутрь, мы по кошанса подобраться к еде — для этого пришлось бы балансировать по спинам шести аллигаторов, кото— М-м-м, выглядит аппетитно, с чего бы наМелкий оборотень-змея застрял в кольце понУпитанная буро-серая рептилия, опираясь пещиеся сверху пончики.— Спасибо, Тино, здесь так круто! — воскликНаш повар и завхоз Джошуа превратил руки в щупальца и героически пытался отстоять хотя бы несколько булочек и блюд с нарезкой. Кроме того, он держал вне досягаемости банку с шоколаднойпастой, за которой тянулся один из новеньких в че| смотрел на меня. Надо скорее ему помочь. f— Эй ты, у людей так не принято, — сказаля Кегору и оттащил его в сторону, а Джаспер тем временем пытался освободить застрявшего в пончике малыша-питона Тино.— Мы не люди, а морские оборотни! — Мальчик сердито зыркнул на меня, пытаясь вырвать руку. Не успел я опомниться, как мы уже боролись. Мой противник оказался чертовски силён — сразу видно, что ещё недавно он жил диким хищником в болоВо время борьбы Кегор превратился в аллигатоПока я отплёвывался, аллигатор сумел выверЭй, у меня же прирождённый талант к превраИ вдруг у меня получилось. Тело у меня осталось человеческим, но я почувствовал, как вода струится через мои жабры, — и перестал задыхаться.Когда я внезапно прекратил дёргаться, Кегор за— Тебе не говорили, что ты бесишь? — бурк— Ты бесишь ещё сильнее! — выпалил я, выпря— А что я такого сделал? — В голосе Кегора слы— Вот именно! Кто первым схватит еду, тому она и принадлежит — не мог бы ты наконец меня отпустить? — возмутился юный оборотень-пи— Но я... всего лишь хотел тебе помочь! — про— Внимание, новые ученики: в нашей столовой вы либо едите по нашим правилам, либо не едите вообще! — Отчётливый раскатистый голос. Обер