j Рецепт идеальной жены. Автор Браун / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-114180-6

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Рецепт идеальной жены. (Браун)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-114180-6

Рецепт идеальной жены
Название книги Рецепт идеальной жены
Автор Браун
Год публикации 2021
Издательство Эксмо
Раздел каталога Философские науки (ID = 100)
Серия книги Novel. Частная история
ISBN 978-5-04-114180-6
EAN13 9785041141806
Артикул P_9785041141806
Количество страниц 384
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 1120

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Рецепт идеальной жены"
автор Браун

Книга из серии 'Novel. Частная история'

Читать онлайн выдержки из книги "Рецепт идеальной жены"
(Автор Браун)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Рецепт идеальной жены"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Novel. Частная история"

Другие книги раздела "Философские науки"

Читать онлайн выдержки из книги "Рецепт идеальной жены" (Автор Браун)

РЕЦЕПТ
КАРМА БРАУН
INSPIRE
Москва 2021
УДК 821.111-31(71)
ББК 84(7Кан)-44
Б87
Karma Brown
RECIPE FOR A PERFECT WIFE
Copyright © 2020 by Karma Brown
Published in Viking Hardcover by Penguin Canada, 2020, simultaneously published in the United States by Dutton, an imprint of Penguin Random House, LLC.
This edition published by arrangement with Transatlantic Literary Agency Inc. and The Van Lear Agency LLC
Перевод с английского Ирины Гиляровой
Художественное оформление Яны Паламарчук
В оформлении переплета использована фотография: © Stokkete / Shutterstock.com
Используется по лицензии от Shutterstock.com
Браун, Карма.
Б87 Рецепт идеальной жены / Карма Браун ; [перевод с английского И. Гиляровой]. — Москва : Эксмо, 2021. — 384 с.
ISBN 978-5-04-114180-6
Шумный Нью-Йорк остался позади. Элис уходит с работы и следует за мужем в тихий пригород. И вот она стоит на пороге боль
Но ведь так было не всегда. Когда-то здесь жила Нелли. Она разговаривала с розами, курила крепкие сигареты и читала статьи о спасении брака, подливая себе в стакан холодный лимонад.
Спустя годы Элис найдет поваренную книгу своей предшествен
УДК 821.111-31(71)
ББК 84(7Кан)-44
ISBN 978-5-04-114180-6
© Гилярова И., перевод на русский язык, 2021 © Издание на русском языке, оформление.
Издательство «Эксмо», 2021
Посвящаю моей маме, Мириам Рут Кри
Посвящаю всем женщинам, жившим до меня; благодарю их за то, что они осветили мне путь. И благодарю тех, кто пришел после, — особенно тебя, Эддисон Мэй.
Искусство — трудное дело, но искусство быть женой труднее всех других. — Бланш Эббут
«Чего не должны делать жены» (1913)
1
Ты, кажется, забываешь, что я человек жена1.
— Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея» (1890)
Сажать цветы было совсем не время, но у нее не было выбора. Муж не понимал важности этого дела и никогда не интересовался садом. Он не ценил его красоту и посему в то утро был слегка зол на нее. Вор
Она чувствовала себя в своей стихии, когда возилась в земле, что-то напевала и разговаривала
1 Перевод Валерия Чухно.
с листьями. Вот почему она полюбила этот дом с пер
Мурлыча любимую мелодию, она натянула садо
2
Мужчины любят чистоту в доме, но если жена будет ради этого суетиться и переворачивать все вверх дном, рано или поздно муж сбежит.
— Уильям Дж. Робинсон «Семейная жизнь и счастье» (1922)
Элис
5 мая 2018 года
Когда Элис Хейл в первый раз увидела этот дом — такой огромный, но ужасно запущенный, — она еще не знала, что переживет в нем. Первая мысль была — ну и Гаргантюа среди домов! Они с мужем жили до этого в квартирке в нью-йоркском Марри-Хилл, которая была чуть больше обувной коробки, проходили боком мимо кровати и упирались коленками в дверь ван
почтового ящика, похожую на рот, не слишком при
В пригороде было приятно и мило, и все же — это не Манхэттен. От Гринвилла несколько минут езды на автомобиле до более известного и более эксклю
Нейт взял ее за руку и повел по тротуару, чтобы взглянуть на дом с другой стороны.
— Приятный, правда?
Она сжала его пальцы и улыбнулась, надеясь, что он не заметит, как у нее дергался глаз.
Глядя на фасад дома — на глубокие трещины в цементной дорожке, серый, подгнивший штакет
кой от чувства вины, когда она думала об этом. Дом отчаянно требовал внимания. Возни с ним будет пре
— Все-таки он стоит кучу денег, — сказала она. — Ты уверен, что мы можем себе это позволить? — Сама она росла без всяких излишеств, а иногда даже и без самого необходимого, и ее пугала мысль об ипотеке.
— Можем, обещаю тебе, — успокоил Нейт. У него был математический склад ума, и он умел распоря
— Как думаешь, риелтор дала нам правильный адрес? — Когда Элис слегка наклоняла набок голову, ей казалось, будто дом кренился вправо. Может, они просто ошиблись адресом, и где-то поблизости стоит тот самый дом, который они приехали смотреть, и он выглядит благополучнее, чем его одичалый кузен. Или не поблизости. Может, риелтор имела в виду «Грин
Элис хмуро рассматривала лужайку перед домом, запущенную, заросшую травой, и прикидывала, сколько может стоит газонокосилка. Впрочем, на фоне общего запустения цветы, росшие возле изгороди, ярко-розо
цветок и наклонилась к нему, вдыхая его душистый аромат.
— Сто семьдесят три. — Нейт поднял глаза от теле
— Имитация колониального стиля, — пояснила накануне вечером риелтор Беверли Диксон; Нейт и Элис слушали ее по громкой связи. — Построен в сороковых, у него есть несколько изъянов, зато много роскошных элементов декора. Вот подождите — скоро вы увидите каменную арку и классический облик. Этот дом долго не продержится на рынке, говорю я вам. Тем более по такой цене. — Нейт восхищался как ребенок, а Беверли продолжала расхваливать старый особняк. Элис знала, что муж задыхался в их крошечной квар
С самого начала их знакомства Нейт хотел уехать из города. Он мечтал о дворе, где он будет играть в мяч со своими детьми, так же как с ним играл его отец. О том, чтобы летним утром его будили пение птиц и стрекот цикад, а не грузовики, развозящие посылки. Он хотел купить дом и отремонтировать его под себя. Он вырос в пригороде Коннектикута с роди
А вот Элис любила их уютную квартирку. Домо
новый. Ей хотелось и дальше жить в десяти кварталах от Бронвин Мёрфи, лучшей подруги. Элис иногда сбе
Элис напомнила себе, что обещала Нейту ничего не скрывать от него, и подумала, что надо все-таки сдер
За несколько минут до условленного времени подъ
Беверли подошла на трехдюймовых каблуках и закрыла промежуток между Элис и Нейтом своим круглым, как воздушный шар, телом в бежевой юбке и жакетом в цвет. Ее улыбка была широкой и теплой. Она протянула руку еще до того, как подошла к ним; на ней звякали тяжелые золотые браслеты. Элис заме
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup