j Как ты умрешь. Автор Омер / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-115968-9

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Как ты умрешь. (Омер)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-115968-9

Как ты умрешь
Название книги Как ты умрешь
Автор Омер
Год публикации 2023
Издательство Эксмо
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги Tok. Внутри убийцы. Триллеры о психологах-профайлерах
ISBN 978-5-04-115968-9
EAN13 9785041159689
Артикул P_9785041159689
Количество страниц 352
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 1040

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Как ты умрешь"
автор Омер

Книга из серии 'Tok. Внутри убийцы. Триллеры о психологах-профайлерах'

Читать онлайн выдержки из книги "Как ты умрешь"
(Автор Омер)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Как ты умрешь"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Tok. Внутри убийцы. Триллеры о психологах-профайлерах"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Как ты умрешь" (Автор Омер)

РОМАНЫ МАЙКА ОМЕРА
Внутри убийцы Заживо в темноте Глазами жертвы Как ты умрешь
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ В СЕРИИ «ВНУТРИ УБИЙЦЫ»
Виктор Метос «Жена убийцы» Виктория Селман «Границы безумия» Мэри Бёртон «Последний ход»
МАЙК ОМЕР
КАК ТЫ УМРЕШЬ
1NSP1R1A
Москва
2021
УДК 821.111-312.4(73)
ББК 84(7Сое)-44
О-57
Mike Omer
Spider’s Web
Text copyright ©2016 by Mike Omer. All Rights Reserved Перевод с английского языка: Александр Шабрин
Омер, Майк.
О-57 Как ты умрешь / Майк Омер ; [перевод с ан(Tok. Внутри убийцы. Триллеры о психоло- гах-профайлерах).
ISBN 978-5-04-115968-9
ПЕРВЫЙ РОМАН ИЗ ЦИКЛА О ЗОИ БЕНТЛИ Предыстория супербестселлера «Внутри убийцы».
До того, как сойтись в решающем противостоянии с Родом Гловером. До того, как стать частью Отдела По
Когда Кендел Байерс собирала плейлист для пробежки в парке, она подумала: «А что, если именно под эту музыку я умру?» И эта мысль стала пророческой. Убийца напал на нее сзади и утопил в пруду. А потом спрятал тело здесь же непо
Выяснилось, что убитая зарабатывала на жизнь довольно специфичным, извращенным способом. Список подозрева
Это значит, что в Гленмор-Парке завелся серийный убий
УДК 821.111-312.4(73)
ББК 84(7Сое)-44
© Шабрин А.С., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство ISBN 978-5-04-115968-9 «Эксмо», 2021
Глава 1
Делая подборку песен для своей пробежки, Кендел вдруг подумала: «А что, если как раз под это я умру?» ТаShake It Off Тейлор Свифт для про
Именно она и звучала в «ушах», когда Кендел бежала через парк, приближаясь к плотному островку деревьев.
Парк в такую рань был безлюден. Над травой беле
Неподалеку от искусственного пруда в центре парка бегунья почувствовала, что вспотела. Свежий утрен
Она больше не хотела страдать.
Больше всего в своей новой, нынешней жизни Кен- дел любила подконтрольность. У нее был контроль над собой, своим финансовым положением, своим распо
Их число было сведено к необходимому минимуму.
Как раз на изгибе дорожки, приближающейся к пруду, в правый висок Кендел что-то хлестко стукнуло, да так, что на секунду помутилось в глазах, а когда рассеялось, то все вокруг стало расплывчатым. Она стояла на коле
Тейлор Свифт пела о хейтерах.
Кто-то резко выкрутил ей руку за спину и дернул вверх, вздергивая на ноги. Кендел вскрикнула. Повер
Она поняла, куда он ее тащит, и задергалась в по
Еще два шага, и ноги обдало холодом. Нападавший толкнул ее в пруд, поверхность которого сверкала в лу
Снова укол острой боли, а рука дернулась еще выше. Кендел опять вскрикнула, глаза обожгло слезами. Про
А потом вдруг стало холодно.
Она потрясенно вдохнула, ее рот и горло наполни
В глазах темнело, разум туманился, легкие разрыва
Но она была слаба и беспомощна.
Она не могла.
* * *
Детектив Митчелл Лонни шагал по мощеной до
всплыло лицо Полин, когда он сказал ей, что поступил звонок и их планы на обед придется отложить. Она по
Кэндис, диспетчер, сообщила по телефону, что ря
Митчелл приостановился, окидывая взглядом сцену. Патрульные офицеры Кейт и Ноэл разговаривали с ис
Рядом с ними, под черным зонтиком, стоял напар
и среди детективов Гленмор-Парка считался одним из самых проницательных.
Митчелл первым делом подошел к Джейкобу.
— Ну, что тут у нас? — спросил он после дежурного рукопожатия.
— Тело нашла собака мальчика, — сказал Джейкоб, кивком указывая на подростка. — Прикопано на глу
— Он вот так просто прогуливался в парке в дождли
Джейкоб пожал плечами.
— Я с ним еще не разговаривал.
Митчелл подошел к захоронению. Оно было разрыто лишь частично: только ноги и голова, а основная часть тела все еще оставалась под землей. Мэтт, с лоснящейся под дождем темной шеей, медленно соскребал землю, стараясь ни в коем случае не повредить улики. На коле1, вероятно, аукалась ему по жизни бес
Воздух был пропитан запахом гнили и смерти, и Митчелл поймал себя на том, что делает быстрые, ко
Судя по всему, это были останки женщины. Она смо
1 От англ. low — низкий, низменный.
— Смотри под ноги, — не оборачиваясь, предосте
Лонни глянул себе под ноги, и как раз вовремя: со
— Это что? — приглушенно спросил он сквозь под
— Недопереваренный завтрак, — отозвался Мэтт. — Паренька, что обнаружил тело.
Рвота. Что ж, неудивительно. В паре шагов виднелась еще одна.
— А эта тоже паренька? — поинтересовался Митчелл.
— Нет, эта Ноэла, — лаконично пояснил Мэтт.
— Угу, — буркнул Митчелл, втайне опасаясь, как бы не добавить сюда еще и свой вклад.
У ног Мэтта лежала груда мешков для улик, напол
— Сколько вам еще здесь работать? — поинтересо
— Открою тело, — начал монотонно перечислять Мэтт, — возьму еще несколько образцов почвы и насе
— А примерную давность можешь определить? — спросил Митчелл. — Так, навскидку?
— Нет, — отрезал Мэтт.
— Ну ладно.
Кивнув, Лонни отошел к Джейкобу, который направ
— Привет. Я Джейкоб Купер, — представился па
— Даниэль. Даниэль Эрнандес, — тревожно блестя глазами, ответил тот. Его смуглое лицо было мокрым от дождя, черные волосы смяты капюшоном отсырев
— Ты не мог бы рассказать, как нашел это тело?
— Да это не я, — отозвался подросток. — Это моя со
— Ты ничего здесь не подбирал? Ничего не трогал до или после того, как нашел тело? — Джейкоб прищу
— Нет. Ну, то есть... может, к чему-то и прикоснулся, но точно не к покойнице. Наверное. Ну, может, разок, случайно дотронулся. Я не хотел. Простите.
Парень опустил глаза: у него снова полились слезы.
Митчелл присел рядом с ним и осторожно коснулся его руки. Даниэль поднял глаза и встретился с его со
— Не бойся, Даниэль, — мягким голосом успокоил Митчелл. — Ничего плохого ты не сделал.
Даниэль кивнул, шмыгнув носом.
— Так как, говоришь, твоя собака нашла тело?
— Да она на любую вонь как магнит. Хоть за милю, если учует какую падаль, так сразу туда рвется. Набежит на какую-нибудь дохлятину и рядом на спине катается: нашла, нашла!..
— Понятно, — сказал Митчелл, внутренне поежив
— Ну да, — сказал Даниэль, укоризненно глядя на собаку. — Притащила меня за собой и давай копать. Ну а я стоял и не мешал — с друзьями пулялся по мо
— Ты живешь где-то рядом, Даниэль? — спросил Митчелл.
— Ну да. Минут, может, пятнадцать от парка.
— Ты сюда часто ходишь гулять с собакой?
— Ну, типа по выходным, — растерянно сказал он.
— И даже в дождь?
— А чё дождь? У собаки ж своя нужда.
— Понимаю. Значит, ты нашел тело и позвонил нам. Что делал потом?
— Я? Ничего. Просто ждал. Копы приехали минут че
— Ты не заметил ничего необычного, пока ждал?
— Нет.
— Может, кто-нибудь проходил мимо?
— Не-а.
— Ну ладно. Спасибо, Даниэль.
— Тогда мне можно идти?
— Конечно, — сказал Джейкоб. — Назови только свой адрес и телефон, чтобы мы, если что, могли с то
Даниэль назвал и то и другое, после чего повернулся, чтобы уйти.
— Погоди-ка, — окликнул Митчелл.
— Что?
— Дай-ка мне, Даниэль, на секунду свою трубку.
— Зачем?
— Просто. Дай.
Подросток неохотно протянул свой мобильный. Митчелл открыл галерею и просмотрел свежие снимки. Вздохнул. На последних трех селфи Даниэль запечатлел себя с трупом на заднем плане. Митчелл показал кар
— Даниэль, селфи с мертвой? — строго спросил он. — Серьезно?
— Я как раз собирался...
— Нет. Не собирался.
Митчелл удалил изображения.
— Ты эти картинки кому-нибудь пересылал? — су
— Нет.
— Точно? Мы ведь проверим.
— Да нет же! Никому не отсылал.
— Ну смотри.
Митчелл вернул трубку Даниэлю.
— Слушайте, — помявшись, сказал мальчуган, — можно я селфи с кем-нибудь из вас забацаю? Друзьям хоть что-то показать. А то вы всё постирали.
— Это пожалуйста, — расщедрился Джейкоб. — Сфоткайся вот с детективом Лонни.
Тот бросил на Джейкоба уничтожающий взгляд, но тинейджер уже радостно приник к Митчеллу и, обняв его за талию, начал щелкать, как будто они были зака
Наконец, к великому облегчению Митчелла, он по
Митчелл подошел к Вайолет, которая сейчас расха
— Есть что-нибудь? — поинтересовался он.
— Использованный презерватив, — сказала она, под
Митчелл прикинул, подразумевает ли презерватив сексуальное преступление. Затем повернулся и снова посмотрел на захоронение.
Мэтт, стоя на коленях, с мрачной невозмутимостью продолжал счищать с тела землю. Подняв голову, он по
— Странное место для сокрытия трупа.
— Это точно, — согласился тот. — Здесь обычно полно народу.
Он уставился куда-то вдаль, и Митчелл проследил за его взглядом. К ним приближались три фигуры: двое мужчин с носилками, а рядом с ними женщина.
— Если исходить из того, что сокрытием занимался непосредственно убийца, — рассудил Митчелл, — то ему пришлось тащить жертву сюда, до самой рощи, рыть углубление, а затем сбросить и забросать труп землей так, чтобы никто не заметил.
— Только зачем вообще было поступать именно так? — озадачился Джейкоб. — Есть тьма-тьмущая куда более пригодных мест и способов избавиться от тела.
Три фигуры были уже совсем близко. Митчелл узнал Энни Тёрнер; ее рыжая шевелюра насквозь промокла и была похожа на ведьмацкие космы.
— Привет детективам, — поздоровалась на подходе Энни, медэксперт отдела Гленмор-Парка.
Работалось с ней легко: любые медицинские изыски она умела растолковать настолько доступно, что ее объ
Из-под ее желтой накидки проглядывали белые слаксы и рубашка. Квадратные очки, с которыми она не расставалась, были забрызганы дождевой моросью; удивительно, если она через них хоть что-то видела. Митчелл указал ей дорогу к могиле. Мэтт успел осво
— Э-э... Привет, Мэтт, — произнесла она.
— Привет, Энни, — прочистив горло, в тон ей ото
Тёрнер присела на корточки рядом с трупом и вни
— Я вижу, ты уже начал упаковывать ее в мешки, — заметила она тихо.
— Вообще, да. В другой раз, если хочешь, дождусь тебя. Да, так и поступлю. Ты права, мне следовало по
— Нет-нет, всё в порядке. Ждать не надо. Ты как раз сделал все правильно. — Ее голос звучал чуть сдавленно.
У Митчелла непроизвольно приподнялись брови. Это было похоже на то, как два подростка пытаются собраться с духом, чтобы пригласить друг друга на вы
— Тебе даже необязательно было приходить, — ска
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup