0

К сожалению, в Вашей корзине нет ни одного товара.

▼ ▼ Почитать книгу онлайн можно внизу страницы ▼ ▼
Купить книгу Приключения Тома Сойера (с иллюстрациями) и читать онлайн
Cкачать книгу издательства Феникс Приключения Тома Сойера (с иллюстрациями) (автор -  в PDF

▲ Скачать PDF ▲
для ознакомления

Бесплатно скачать книгу издательства Феникс "Приключения Тома Сойера (с иллюстрациями) " для ознакомления. The book can be ready to download as PDF.

Все отзывы (рецензии) на книгу

Оставьте свой отзыв, он будет первым. Спасибо.
> 5000 руб. – cкидка 5%
> 10000 руб. – cкидка 7%
> 20000 руб. – cкидка 10% БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА мелкооптовых заказов.
Тел. +7-928-622-87-04

Приключения Тома Сойера (с иллюстрациями)


Новые тиражи или похожие книги

▼ ▼ Книги этого издания на складе уже НЕТ!
ВНИМАНИЕ! Посмотрите, пожалуйста, возможно, новое издание интересующей Вас книги уже есть на складе. В этом случае книга будет в следующем списке книг (сразу после этого текста!). Перейдите на страницу книги и ее можно будет купить. Спасибо. ▼ ▼
Название книги Приключения Тома Сойера (с иллюстрациями)
Год публикации 2021
Издательство Эксмо
Раздел каталог Развивающая и познавательная литература для дошкольников
ISBN 978-5-04-119130-6
Артикул P_9785041191306
Количество страниц 288 страниц
Тип переплета цел.
Полиграфический формат издания -
Вес книги 440 г
Книг в наличии
Книга закончилась, ее нет на складе.
Возможно, через некоторое время появится следующее издание, однако, указать точную дату сейчас сложно.

Аннотация к книге "Приключения Тома Сойера (с иллюстрациями)" (Авт. )

Книга из серии 'Уютная классика' \'Беззаботный школьник Том Сойер – озорник и выдумщик, но у него доброе сердце и светлая голова. Он любит убегать из дома, купаться в речке и легко превращает наказание в развлечение. Вместе со своим другом Геком Финном он весело проводит время. Мальчишки пускаются в приключения, попадают в передряги и проказничают.
История веселого, живого, озорного Тома Сойера - одна из самых лучезарных книг в мировой литературе.\'

Читать книгу онлайн...

К сожалению, для этого издания чтение онлайн недоступно...

Способы доставки
Сроки отправки заказов
Способы оплаты

Другие книги автора Твен


Другие книги серии "Уютная классика"


Другие книги раздела "Развивающая и познавательная литература для дошкольников"

Читать онлайн выдержки из книги "Приключения Тома Сойера (с иллюстрациями)" (Авт. )

КлассикА в школе и дома
Марк
Твен
Приключения Тома Сойера
Москва £ 2021
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
Т26
Перевод с английского Н. Дарузес
Оформление серии «У ютная классика»
Н. Ярусовой
В коллаже на обложке использованы репродукции работ художников Кароля Витковского, Горация Верне
и Томаса Брукса
Оформление серии «В неклассное чтение
(Хорошие книги в школе и дома)»
Н. Ярусовой
В оформлении обложки использованы фрагменты работ художника Джона Джорджа Брауна
Оформление серии «К лассика в школе»
О. Горбовской
В оформлении обложки использованы фрагменты работы художника Софи Андерсон
Твен, Марк.
Т26 Приключения Тома Сойера : роман / Марк Твен ; [перевод с английского Н. Дарузес]. — Москва : Эксмо, 2021. — 288 с.
ISBN 978-5-04-119130-6 (УютКл)
ISBN 978-5-04-110852-6 (ВнекЧТХорК)
ISBN 978-5-04-110851-9 (КлВШкНО)
Беззаботный школьник Том Сойер — озорник и выдум
История веселого, живого, озорного Тома Сойера — одна из самых лучезарных книг в мировой литературе.
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
ISBN 978-5-04-119130-6 (УютКл)
ISBN 978-5-04-110852-6 (ВнекЧТХорК)
ISBN 978-5-04-110851-9 (КлВШкНО)
© Дарузес Н., перевод на русский язык. Наследники, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
Моей жене с любовью посвящаю эту книгу
Предисловие
Большая часть приключений, о которых расска
Дикие суеверия, описанные ниже, были распро
Хотя моя книга предназначена главным обра
Автор
Хартфорд, 1876
Глава I
Том!
Ответа нет.
— Том!
Ответа нет.
— Удивительно, куда мог деваться этот маль
Ответа нет.
Тетя Полли спустила очки на нос и оглядела ком
— Ну погоди, дай только до тебя добраться...
Не договорив, она нагнулась и стала тыкать щет
— Что за ребенок, в жизни такого не видывала!
Подойдя к открытой настежь двери, она остано
грядки помидоров, заросшие дурманом. Тома не было и здесь. Тогда, возвысив голос, чтобы ее было слышно как можно дальше, она крикнула:
— То-о-ом, где ты?
За ее спиной послышался легкий шорох, и она оглянулась — как раз вовремя, чтобы ухватить за помочи мальчишку, пока он не прошмыгнул в дверь.
— Ну так и есть! Я и позабыла про чулан. Ты что там делал?
— Ничего.
— Ничего? Посмотри, в чем у тебя руки. И рот тоже. Это что такое?
— Не знаю, тетя.
— А я знаю. Это варенье — вот что это такое! Со
Розга засвистела в воздухе, — каза
— Ой, тетя, что это у вас за спиной?!
Тетя обернулась, подхватив юбки, чтобы уберечь себя от опасности. Мальчишка в один миг перемахнул через высокий забор и был таков.
Тетя Полли в первую минуту опе
— Вот и поди с ним! Неужели я так ничему и не выучусь? Мало ли он со мной выкидывает фокусов? Пора бы мне, кажется, поумнеть. Но нет хуже дурака, как старый дурак. Недаром го
да придумает, где же тут угадать. И как будто зна
Том не пошел в школу и отлично провел время. Он еле успел вернуться домой, чтобы до ужина по
Покуда Том ужинал, при всяком удобном слу
дипломатом, способным на самые тонкие и таин
— Том, в школе было не очень жарко?
— Нет, тетя.
— А может быть, очень жарко?
— Да, тетя.
— Что ж, неужели тебе не захотелось выкупать
У Тома душа ушла в пятки — он почуял опас
Он недоверчиво посмотрел в лицо тете Полли, но ничего особенного не увидел и потому сказал:
— Нет, тетя, не очень.
Она протянула руку и, пощупав рубашку Тома, сказала:
— Да, пожалуй, ты нисколько не вспотел. — Ей приятно было думать, что она сумела проверить, сухая ли у Тома рубашка, так, что никто не понял, к чему она клонит.
Однако Том сразу почуял, куда ветер дует, и предупредил следующий ход:
— У нас в школе мальчики обливали голову из колодца. У меня она и сейчас еще мокрая, погля
Тетя Полли очень огорчилась, что упустила из виду такую важную улику. Но тут же вдохновилась опять.
— Том, ведь тебе не надо было распарывать во
Лицо Тома просияло. Он распахнул куртку — во
— А ну тебя! Убирайся вон! Я, признаться, дума
Она и огорчилась, что проницательность обману
Тут вмешался Сид:
— Мне показалось, будто вы зашили ему ворот
— Ну да, я зашивала белой! Том!
Но Том не стал дожидаться продолжения. Вы
— Я это тебе припомню, Сидди!
В укромном месте Том осмотрел две толстые иголки, вколотые в лацканы его куртки и обмотан
— Она бы ничего не заметила, если бы не Сид. Вот черт! То она зашивает белой ниткой, то черной. Хоть бы одно что-нибудь, а то никак не уследишь. Ну и отлуплю же я Сида. Будет помнить!
Том не был самым примерным мальчиком в го
Через две минуты, и даже меньше, он забыл все свои несчастия. Не потому, что эти несчастия были не так тяжелы и горьки, как несчастия взрос
Это была совсем особенная птичья трель — не
Летние вечера тянутся долго. Было еще совсем светло. Вдруг Том перестал свистеть. Перед ним стоял незнакомый мальчик чуть побольше его са
франтовская шляпа и нарядная суконная куртка, застегнутая на все пуговицы, и такие же новые шта
— Хочешь, поколочу?
— А ну, попробуй! Где тебе!
— Сказал, что поколочу, значит, могу.
— А вот и не можешь.
— Могу.
— Не можешь!
— Могу.
— Не можешь!
Тягостное молчание. После чего Том начал:
— Как тебя зовут?
— Не твое дело.
— Захочу, так будет мое.
— Ну так чего ж не дерешься?
— Поговори еще у меня, получишь.
— И поговорю, и поговорю — вот тебе.
— Подумаешь, какой выискался! Да я захочу, так одной левой рукой тебя побью.
— Ну так чего ж не бьешь? Только разговари
— Будешь дурака валять — и побью.
— Ну да — видали мы таких.
— Ишь, вырядился! Подумаешь, какой важный! Еще и в шляпе!
— Возьми да сбей, если не нравится. Попробуй сбей — тогда узнаешь.
— Врешь!
— Сам врешь!
— Где уж тебе драться, не посмеешь.
— Да ну тебя!
— Поговори еще у меня, я тебе голову кирпичом проломлю!
— Как же, так и проломил!
— И проломлю.
— А сам стоишь? Разговаривать только мастер.
Чего ж не дерешься? Боишься, значит?
— Нет, не боюсь.
— Боишься!
— Нет, не боюсь.
— Боишься!
Опять молчание, опять оба начинают наступать боком, косясь друг на друга. Наконец сошлись пле-
чо к плечу. Том сказал: — Убирайся отсюда! — Сам убирайся!
— Не хочу.
— И я не хочу.
Каждый стоял, выставив ногу впе
— Ты трус и щенок. Вот скажу мое
— А мне наплевать на твоего старшего брата! У меня тоже есть брат, еще постарше. Возьмет да как перебросит твоего через забор! (Никаких бра
— Все враки.
— Ничего не враки, мало ли что ты скажешь.
Большим пальцем ноги Том провел в пыли черту и сказал:
— Только перешагни эту черту, я тебя так от
Новый мальчик быстро перешагнул черту и сказал:
— Ну-ка попробуй, тронь!
— Ты не толкайся, а то как дам!
— Ну, погляжу я, как ты мне дашь! Чего же не дерешься?
— Давай два цента, отлуплю.
Новый мальчик достал из кармана два больших медяка и насмешливо протянул Тому. Том ударил его по руке, и медяки полетели на землю. В тот же миг оба мальчика покатились в грязь, сцепив
— Проси пощады! — сказал он.
Мальчик только забарахтался, пытаясь высвобо
— Проси пощады! — И кулаки заработали снова.
В конце концов чужак сдавленным голосом за