j Дело «Плюх!» (выпуск 3). Автор Бём / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-119194-8

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Дело «Плюх!» (выпуск 3). (Бём)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-119194-8

Дело «Плюх!» (выпуск 3)
Название книги Дело «Плюх!» (выпуск 3)
Автор Бём
Год публикации 2022
Издательство Эксмо
Раздел каталога Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173)
Серия книги Звериная полиция
ISBN 978-5-04-119194-8
EAN13 9785041191948
Артикул P_9785041191948
Количество страниц 352
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 1040

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Дело «Плюх!» (выпуск 3)"
автор Бём

Книга из серии 'Звериная полиция'

Читать онлайн выдержки из книги "Дело «Плюх!» (выпуск 3)"
(Автор Бём)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Дело «Плюх!» (выпуск 3)"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Звериная полиция"

Другие книги раздела "Развивающая и познавательная литература для дошкольников"

Читать онлайн выдержки из книги "Дело «Плюх!» (выпуск 3)" (Автор Бём)

ЧИТАЙТЕ В СЕРИИ:
1.
2.
3.
АННА БЁМ
Иллюстрации
Рамоны Вултшнер
# экс/ло^етство Москва
2022
УДК 821.112.2-93
ББК 84(4Гем)-44
Б45
Аппа Вокш, Кашопа ^иИескпег (111.)
Г)1Е ТIЕКРО^IXЕI 3: МАСН МСНТ 80 ^Е А'ЕЕЕЕ!
Иге! риЪИеЬей 1п С-егшап ипйег !1е !Ше «^^е Т^е^ро1^2е^ 3: Маск тек! ео ‘пе ^е11е!» Ъу Аппа Вокш, «?Ш1 Шие!га!юпе Ъу Кашопа ^иПзскпег. © \лег1ад ГпейпсЬ Оейпдег, НашЪигд 2021 © Тех!: Аппа Вокш
© Сс^ег апй Ши8!га!юпв: Кашопа МиЙзсЬпег РиЪНзкей Ъу адгеешеп! «Т!11 Vе^1ад РгтейпсЬ Оейпдег, НашЪигд, Сегшапу.
Бём, Анна.
Б45 Дело «Плюх!» / Анна Бём ; иллюстра
ПЭВМ 978-5-04-119194-8
Анемоновая речушка, где обитает семья выдр (папа- выдра, выдрята Первый, Второй и Третий), полностью высохла. И выдры просят о помощи пушистую полицию. Конечно, наши смелые друзья немедленно начинают рассле
УДК 821.112.2-93 ББК 84(4Гем)-44
© Таль Ж., перевод на русский язык, 2022 © Издание на русском языке, оформление.
I8В^ 978-5-04-119194-8 ООО «Издательство «Эксмо», 2022
Боевая готовность номер один!
Этим утром Флопсон проснулась от того, что кто-то громко чавкал ей прямо в ухо. А ещё от того, что кто-то другой клюнул её в спину. Ну а кто-то третий потянул за лапу.
Думаете, она разозлилась? Да ничего по
Майли, маленькая лазоревка, упёрлась крошечным клювиком прямо в спину крас
Джек, мохнатый сирийский хомячок, уют
Ну а Фридолин, миниатюрный пони из рода фалабелло, смачно чавкая, сосал её пу
Стоп! Полицейский? Ах да, точно! У них же новое дело!
Не далее как вчера у них на участке объя
Флопсон осторожно высвободилась из объ
о
её новым домом. А ещё этот старый, бес- колёсный автомобиль был их полицейским участком. Маленькая панда сладко потяну
Для Майли маленькая панда собрала с дюжину жучков и червячков. Для вечно мрачного хомячка Джека она сорвала самые свежие, самые хрустящие и сочные листья салата. А для Фридолина притащила из ого
— Ура! Завтрак! — оглушительно завопил кто-то у неё за спиной. Разумеется, это был Фридолин. Приплясывая от радости, он про
В предвкушении вкусного завтрака друзья
уютно расположились на траве, усевшись в кружок. Но только они собрались было на
кинуться на еду, как внезапно позади них раздался шорох. Все четверо вздрогнули и оглянулись. Из кустов на них глядело за
— Мы пришли ваш жабрать! — возбуж
— Потому что вы должны пойти с нами! — подхватил второй.
— Пойти ш нами к решке! — добавил тре
— Разумеется, — невозмутимо отозвался Фридолин. — Но сначала мы позавтракаем.
— Нет, нет! Вы должны пойти с нами не
— Разумеется, — всё так же невозмутимо ответил Фридолин. — Сразу после завтрака.
— Нет! — продолжал настаивать отец семейства. — Немедленно означает сразу, ДО завтрака!
— А-а-а-а! — пони восторженно захлопал передними копытами. — Ты хочешь сказать, что тоже приготовил для нас завтрак? Ещё вкуснее, чем этот?
— Да при чём тут завтрак? — раздражён
Фридолин был явно озадачен.
— Не понял. — Он в недоумении уставил
Флопсон решительным жестом прервала пони. Его навязчивые мысли о завтраке им сейчас мало помогут. Лишь запутают ещё сильнее.
— О каких животных ты сейчас гово
Тот принялся рассказывать. Дело в том, что, когда речка ещё только-только нача
— Осталось всего лишь несколько малень
— Некоторые лужи уже шовшем шу- хие! — встрял самый маленький выдрёнок.
— И плошкие! — подхватил его братик.
— Плоские, как лист! — не остался в сто
Флопсон почувствовала, как её сердце за
— Всё ясно! — решительно воскликнула она. — Нам срочно нужно ведро и несколько пар сильных лап! Всем немедленно пригото
Не теряя ни секунды, маленькая панда вскочила и стремглав помчалась к старой, заброшенной теплице, где находился самый- самый тайный тайник Джека. Возмущённый хомячок неуклюже заковылял за ней, бурча что-то себе под нос. Ведь он очень дорожил своими сокровищами и ненавидел, когда кто- то посягал на них или даже просто без разре-
шения входил в его владения. Джек считал, что все вещи в тайнике — это исключитель
— За дело! — решительно скомандовала она.
Поняв, что её не остановить, Джек махнул лапой — чему быть, того не миновать! — и включился в работу.
Майли с трудом поставила тяжёлое ведро пони на спину. Туда же взобрался и Джек, чтобы придерживать его. Увидев это, трое выдрят немедленно ринулись к Фридолину. Ну как же! Им ведь тоже непременно хоте
— Но я хотю на лоша-а-адку! — плакси
Остальные выдрята последовали его при
Майли растерянно глянула на Флопсон. А потом решительно подлетела к катающим
— Так, детка! Хватит! Прекрати немед
— Ты это к кому сейчас обращаешься? — старший выдрёнок, перестав визжать, с ин
От такой наглости Майли на мгновение потеряла дар речи. Потом возмущённо фыр
— Да если бы я знал, — тяжело вздохнув, пробормотал он.
Лазоревка оторопела.
— Но ты обязан это знать! — воскликнула она, возмущённо глядя на выдру-папу.
— С чего это? — недоумённо спросил тот.
— Ты же отец! — Майли схватилась за го
— Я? — Глаза выдры округлились. — С чего ты взяла? Имя себе нужно выбирать самостоятельно. А как же иначе? Ведь тебе же с ним жить! Всю жизнь, кстати!
Тут вмешалась Флопсон, которая всё это время с изумлением слушала их разговор.
— То есть ты хочешь сказать, что сам вы
— Хм, — смутился выдра-папа. — Ещё не выбрал. Не могу пока определиться.
— Ну, вот и мы тоже! — подхватил сред
— Не-е, не можем, — поддержал его млад
И все трое снова принялись канючить, что хотят ехать верхом. Только верхом и никак иначе! Иначе они не сдвинутся с места.
— Уф-ф-ф! — Джек раздражённо закатил глаза. — Для меня всё это слишком слож
Майли восторженно закивала.
— Спасибо! Просто замечательно! — Она одарила Джека благодарным взглядом. По
Старший выдрёнок, который получил имя Третий, исподлобья глянул на неё и мрачно спросил:
— Чего надо-то?
— Понимаешь, — начала лазоревка с за
Флопсон с любопытством взглянула на малышей и едва смогла сдержать улыбку. Уловка Майли сработала. Как по мановению волшебной палочки все трое выдрят тут же перестали ныть, вскочили на ноги и с лику
— Давайте, не отштавайте! — вопил Пер
— Поторопитеш! Быштро! — вторил ему Второй.
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup