j
Название книги | Мальчик из Бухенвальда. Невероятная история ребенка, пережившего Холокост |
Автор | Вайсман |
Год публикации | 2021 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Изобразительное и декоративно-прикладное искусство (ID = 185) |
Серия книги | Феникс. Истории сильных духом |
ISBN | 978-5-04-120310-8 |
EAN13 | 9785041203108 |
Артикул | P_9785041203108 |
Количество страниц | 288 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 880 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
«То, как Вайсман сопротивлялся помощи и в конечном итоге смог принять ее и исцелиться, — это невероятная история выздоровления после тяжелейшей психологической травмы».Publishers Weekly«Трогательно до боли».Kirkus Review«Эти мощные, жизнеутверждающие мемуары — обязательное чтение для всех и каждого».BooklistРОББИ ВАЙСМАНСЬЮЗЕН МАККЛЕЛЛАНДМАЛЬЧИК ИЗ БУХЕНВАЛЬДАНевероятная история ребенка, пережившего ХолокостМосква2021УДК 929"1939/45"ББК 63.3(0)62-8В14Robbie Waisman, Susan McClellandBOY FROM BUCHENWALDCopyright © 2021 by Robbie Waisman and Susan McClellandВайсман, Робби.В14пережившего Холокост / Робби Вайсман, Сьюзен Макклелланд ; [перевод с английского И. Д. Голыбиной]. — Москва : Эксмо, 2021. — 288 с. — (Феникс. Истории сильных духом).ISBN 978-5-04-120310-8Когда в мае 1945 года американские солдаты освобождали конСпустя много лет Ромек рассказывает свою историю: об ужасах войны, о тяжелом труде в заключении и о том, что помогало ему не сдаваться. Его книга показывает: конец войны — это еще не конец исУДК 929"1939/45"ББК 63.3(0)62-8ISBN 978-5-04-120310-8© Голыбина И. Д., перевод на русский язык, 2021© Издание на русском языке, ООО «Издательство «Эксмо», 2021Глории Вайсман, любви всей моей жизни, и в память о моей семье, погибшей при нацистах.ОглавлениеГлава перваяГлава втораяГлава третьяГлава четвертаяГлава пятаяГлава шестаяГлава седьмаяГлава восьмаяГлава девятаяГлава десятаяГлава одиннадцатаяГлава двенадцатаяГлава тринадцатаяГлава четырнадцатаяГлава пятнадцатаяГлава шестнадцатаяГлава семнадцатаяГлава восемнадцатаяГлава девятнадцатаяГлава двадцатаяГлава двадцать перваяГлава двадцать втораяГлава двадцать третьяЭпилогОб OSE 270Основные событияБлагодарностиВведениеЯ произношу ее имя, и старая боль возвращается. Забудь ее, скажете вы? Но как можно забыть живое человеческое существо?Шолом АлейхемЯпомню, откуда я родом.Скаржиско-Каменна, город на юге Польши,находится в долине реки Каменна. Если обвести кружком Варшаву, Люблин, Краков и Лодзь, Скар- жиско-Каменна окажется практически в центре. И именно так город, собственно, сформировался:вокруг железнодорожной станции, связывавшей их между собой. Скаржиско-Каменна, несмотря на небольшие размеры, славился своей промышHASAG (Hugo Schneider Aktiengesellschaft)1. Большинство польских рабо1 Hugo Schneider AG (сокр. HASAG) — немецкая компания по производству металлических изделий из Лейпцига, поздчих было уволено, а на фабрику согнали евреев, работавших на вермахт принудительно и бесЕвреи жили в Польше более тысячи лет, вреКогда мой папа в начале 1920-х годов купил дом на улице Третьего мая, еврейские общины в ПольЯ, однако, мало что знаю о тех временах в Польтами домашней стряпни — маминых борщей и гоПапа был шляпником и портным. В основном он делал штраймлы — черные шляпы с широкими полями из натурального меха, которые носили местные евреи, но также и обычные головные уборы. А еще шил костюмы на заказ.Папу звали Хиль; он был рослый — под метр деНесмотря на массивную фигуру, голос у папы был тихий. Все в городе его любили. Местные стаМои воспоминания о маме, папе и Скар- жиско-Каменне полны любви, смеха и доброты.Я был младшим в семье. Я родился 2 февраля 1931 года. Дом наш был маленький, деревянный,крытый дранкой. Мы с братьями спали в одной комнате, в общей постели.По вечерам я засыпал под мамино пение, пока она что-то готовила на кухне, а потом частенько просыпался от папиного храпа.Братья мои были сильные и всегда побеждали на местных соревнованиях по бегу и на футбольМама всегда держала для меня на плите куриДома мы устраивали потрясающие ужины. Вся семья, вместе с многочисленными гостями, усаживалась за массивный дубовый стол, который папа построил сам; мы потягивали вино из бокалов, которые мама доставала из буфета только по торОдно из моих самых теплых воспоминаний каУ них на свадьбе я ел все подряд — халу, гефил- те-фиш, голубцы и тушеную курицу. Потом танесть, пока от усталости не заснул прямо за столом, уронив голову в миску с засахаренными фруктаКогда я посмотрел в небо, мне показалось, что звезды танцуют вместе с нами.***Но между 1939 и 1945 годами я лишился этих воспоминаний. Впоследствии они вернулись на1 сентября 1939 года германская армия под коНацисты лишили евреев всех прав.В 1941 году нашу семью выгнали из дома и пеЯ многое хранил в тайне, в глубинах своей души. Наверное, так было нужно.Мой добрый друг доктор Роберт Крелл, психимне: «Когда приходится выживать, воспоминания становятся роскошью, не так ли?»Многие годы, будучи еще ребенком, я жил лишь текущим мгновением, сознавая, что охранник, стоМысль записать мою историю впервые пришла ко мне в 1984 году, когда Джеймс Кигстра, школьС 1939 по 1945 год из более чем девяти миллиоЯ был там. Я ребенок, переживший Холокост.Я был рабочим, нет, рабом на оружейной фабри