j
Название книги | Дерни смерть за саван /м/ |
Автор | Руж |
Год публикации | 2021 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | мКолоритный детектив |
ISBN | 978-5-04-121689-4 |
EAN13 | 9785041216894 |
Артикул | P_9785041216894 |
Количество страниц | 352 |
Тип переплета | мяг. |
Формат | - |
Вес, г | 1040 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'мКолоритный детектив' 'Анита и Алекс Максимовы приехали в Испанию — на родину Аниты, чтобы поддержать в трудный час ее сестру-близнеца Кончиту. И оказались в гуще таинственных и опасных событий: в тихом городке под Мадридом действуют неуловимые бандиты, цели которых непонятны, а методы внушают страх. Явления призраков, ночные налеты, поджоги, убийства, похищения людей – все это происходит в окрестностях дома Кончиты при активном участии ее гостей и домочадцев. Вдобавок их всех охватывает самая настоящая "серебряная лихорадка"! Анита и Алекс мечтают найти сокровище, но не потеряют ли они при этом свое доброе имя, свободу и саму жизнь?'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
олоритныйетективЧитайте колоритные исторические детективы Александра Ружа о приключениях блистательной Аниты Моррьентес:Волчий каменьЧетвертый коготь дракона Изумрудная скрижаль Дерни смерть за саванАЛЕКСАНДР РУЖДерни смерть 3а саванМОСКВА2021УДК 821.161.1-312.4ББК 84(2Рос=Рус)6-44Р83ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ!МЫ В СОЦСЕТЯХ: www.eksmo.ru о vmirefiction (О) read_actionРазработка серийного оформления С. Курбатова Редактор серии А. АнтоноваРуж, Александр.Р83Москва : Эксмо, 2021. — 352 с.ISBN 978-5-04-121689-4Анита и Алекс Максимовы приехали в Испанию — на родину Аниты, чтобы поддержать в трудный час ее сестру-близнеца Кончиту7. И оказались в гуще таУДК 821.161.1-312.4 ББК 84(2Рос=Рус)6-44© Руж А., 2021© Оформление. ООО «Издательство ISBN 978-5-04-121689-4ПрологВсе начиналось как банальный, пусть и со вкуСтояла ночь, безлунная и беззвездная. ЗатяИз-за статуи Аполлона вышел человек в широСам же он долго разглядывал длинное здание, выступающее из-за ветвей. Здание не выглядело слишком высоким — всего два этажа. Лишь в ценс каменным парапетом. По углам дворца, выстроЧеловек в плаще с драгоценной застежкой знал, что скромный внешний облик здания обманчив. Внутри размещалось около двух тысяч комнат, в них легко было заблудиться, не имея точной карОн всмотрелся в балкон над портиком. Сердце трепетало в ожидании условного сигнала. Есть! Когда мимо фасада прошел часовой с факелом в руке, отблеск пламени выхватил из мрака приВ двух шагах от таинственного господина, спряЧеловек в плаще замер. С юных лет он имел нестве, поэтому достоинства и недостатки различных типов вооружения были ему хорошо ведомы. Под такое ружье, каким располагал часовой, подстаНо вот гвардеец отдалился на безопасное расДосчитав для верности до десяти, он рванулся из-за тумбы, мигом пересек освещенное фонарем пространство и очутился у каменной кладки, в коЕще миг — и человек в плаще оказался внутри дворца. Осторожной, но уверенной походкой он поднялся по винтовой лесенке на второй этаж и попал в объятия той, которая и устроила его про— Франсиско! — прошептала она счастливо. — Наконец-то! Я уж думала, вы не придете...Посетитель, чье полное имя звучало как Франбыл бравый мужчина лет тридцати пяти — сорока, с английскими усами и залысиной на лбу, которая не старила его, а лишь добавляла солидности.Любовнице кабальеро Франсиско не исполни— Идемте же! — Она схватила гостя за руку, обнаружив недюжинную для женщины силу, и поОни миновали пять или шесть залов, в том числе тот, где стоял трон в стиле Людовика XVI. Стены здесь были выстланы алыми бархатными тканями, а потолок расписан помпейскими фресками. ПопадаНаконец, едва не столкнувшись с внутренней стражей, совершавшей ночной обход дворца, они добрались до маленькой комнатки, где стояла дву— Это спальня Луизы, моей сестры, — пояснила любодейка. — С тех пор как Луиза с мужем... этимнегодником, который метит на испанский престол... переехала в Севилью, сюда никто не заходит.— А прислуга?— Уборка бывает раз в неделю. Но не сегодня. Так что нам никто не помешает.— А ваш супруг?— Он в Мадриде, приедет только завтра после обеда. Да что же вы такой робкий! — Она в неТут уж генерал, отбросив всяческие сомнения, обнял прелестницу так, что она заверещала от вос— Скорее, Франсиско, скорее! — изнывала слаГенерал вспомнил, что и сам упакован в не— Черт бы вас побрал, Франсиско! Что вы так долго копаетесь?— Одну минуту, моя Исабель, я уже почти готов!Генерал потянул книзу брюки, но, взглянув на раскрасневшееся лицо конкубины, решил сначалавызволить ее из тугого корсета. Он как раз возился с многочисленными крючочками у нее на спине, когда распахнулась дверь и в спальне явился то— Та-ак, — протянул он, созерцая даму в кокет— Кхм! — кашлянул сконфуженный генерал и поддернул брюки.Дама если и была смущена, то не подала виду.— Сударь, — обратилась она к вошедшему, — что вы изволите делать во дворце? Вы же сказали, что ревизия градостроительного комитета задер— Это была маленькая хитрость, сударыня, — ответил тощий, еле сдерживая кипящее в нем бе— Монсеньор, — подал голос генерал, — вы— А я почитаю своим долгом смыть вашей кровью свой позор! — вскричал тощий и выхваЗная вспыльчивый характер мужа, дама не сотила с кровати подушку и метнула ее в стрелка. Раздался гром, подушку разорвало в клочья, по спальне полетел пух, как будто осыпался разом десяток тополей. Военная выучка позволила генеТощий люто шмякнул пистолет о гобелен с изо— Что вы себе позволяете? — задохнулся он от негодования.Из коридора долетел оглушительный топот, и в спальню ворвались два гвардейца с изготов— Ну вот, — проронил тощий на минорной ноте, — теперь и челядь осведомлена...— Ваше величество, — гаркнул один из гвар— Кто вам велел думать? — Она дрыгнула ноПунцовые от стыда, гвардейцы ретировались. Пух из растерзанной подушки медленно оседал на паркет.— Что будем делать, сударыня? — спросил тоИ получил ответ:— Я королева, мне все равно.— В таком случае поступайте, как будет угодно вашему королевскому величеству. А я удаляюсь в Эль-Пардо.Он стряхнул с себя прилипшие пушинки и, хрястнув дверью, покинул спальню. Легкомыс— Я, пожалуй, тоже пойду, — засуетился генеКоролева ударила его по руке.— Вот еще! Я не виновата, что мне навязали в мужья слизняка, неспособного удовлетворить женщину.— Но теперь он знает о наших свиданиях...— Пусть знает! Это и к лучшему: больше не надо скрываться. Идите же ко мне, мой рыцарь!Королева совлекла с пышного, как сдобная булОни слились в страстном обжигающем поцелуе.ГЛАВА ПЕРВАЯЧЕРТОВЩИНА В АРАНЖУЭЦЕНа дорогах Кастилии. - Городок с неприличным назваФf евральским днем — таким лучистым и теАнита и Алекс, не обремененные никакими слув достаточной степени свободными. Путь лежал через германские земли во Францию, а затем по крутой дуге вниз — в Швейцарию и Австро-ВенСупруги покинули побережье Черного моря в первых числах ноября. Пассажирский пароход «Альдебаран», шлепая гребными колесами, доВ конце концов в начале февраля они ступили на каталонскую землю в гавани Барселоны и тут же наняли экипаж, чтобы попасть в самое сердце Кастилии — городок Аранхуэс, отстоящий всего на сорок с небольшим верст к югу от Мадрида.Максимов называл городок Аранжуэцем, согласно принятым тогда правилам русской транскрипции. Аните первое время не нравилось такое вопиющее искажение, отдававшее португализмом, но она, прожившая более десяти лет под мощным влияниИтак, двуколка с четой Максимовых въезжала в Аранжуэц. Деревянный настил моста прогромыНо Анита не испытывала желания любоваться живописной постройкой. Сидя на жесткой скамье, на которую заботливая Вероника положила для удобства шелковую подушечку, она погрузилась в раздумья о сестре и о внезапном призыве в родОни с Кончитой родились в один день. Однако природа, наделив девочек разительно схожей внеш