j
Название книги | Ветер и сталь |
Автор | Бессонов |
Год публикации | 2021 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Фантастика (ID = 165) |
Серия книги | Новый фантастический боевик |
ISBN | 978-5-04-154036-4 |
EAN13 | 9785041540364 |
Артикул | P_9785041540364 |
Количество страниц | 480 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 1360 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'Новый фантастический боевик'
'Юбилейное издание!
Космический боевик, хранящий традиции классической приключенческой фантастики.
Спустя 25 лет после первой публикации романа.
«Мир Алексея Королёва»
ВЕТЕР И СТАЛЬ
МАСКА ВЛАСТИ
МИР В КРАСНОМ КАМНЕ
Такой шанс выпадает не каждому — и уж точно не каждый день. Молодой лейтенант Имперской Службы Безопасности Алекс Королев, застрявший на никчемной должности в столице, получает возможность поучаствовать в настоящем деле: легендарному полковнику Йоргу Детерингу срочно требуется специалистксенолог, хорошо знакомый с Рогнаром — одним из миров, заселенных людьми, когда-то «украденных» с Земли.
Чтобы выполнить задание, Алекс пройдет через кровь и отчаяние, потери и возвращение к спокойной жизни — хотя бы для того, чтобы двигаться дальше...'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
НОВ НОВЫЙ ФАНТАСТИЧЕСКИЙ БОЕВИКАлексей БЕССОНОВВЕТЕР И СТАЛЬЮБИЛЕЙНОЕ ИЗДАНИЕ ТРИЛОГИИ$МОСКВА 2022УДК 821.161.1-312.9ББК 84(2Рос=Рус)6-44Б53Разработка серийного оформления В. МатвеевойИллюстрации на переплете художника А. ДубовикаБессонов, Алексей Игоревич.Б53 Ветер и сталь / Алексей Бессонов. — Москва : Эксмо, 2022. — 480 с.ISBN 978-5-04-154036-4Такой шанс выпадает не каждому — и уж точно не каждый день. Молодой лейтенант Имперской Службы Безопасности Алекс Королев, застрявший на никчемной должности в столице, получает возможность поучаствоУДК 821.161.1-312.9ББК 84(2Рос=Рус)6-44ISBN 978-5-04-154036-4© Бессонов А., 2022© Оформление.ООО «Издательство «Эксмо», 2022МИР АЛЕКСЕЯ КОРОЛЁВАДесятое издание классического циклаСпустя двадцать пять лет после первой публикации романаВЕТЕР И СТАЛЬГлава 1Лейтенант КоролевЯ зависал в баре на Кирк-роуд в компании очаровательБыстро скользнув взглядом по полутемному залу, май— Первый лейтенант Королев?Черт возьми, а я-то заливал крошке, что работаю поTV-Rox! Милая мордашка тут же сморщилась, и девчонка попросту исчезла.— Слушаю вас, майор...— Прошу вас следовать за мной.Попрощаться я не успел. Десантник стремительно выПрямо на тротуаре у входа в бар стоял громоздкий «Анели-Барон» с включенными фарами. Мой похититель сел за руль, я занял место рядом с ним. К тому времени я уже успел разглядеть на его рукаве пронзенный молнизадавал. «Тройка» так «тройка», но на кой черт я им понаДядя мчался по городу с лихостью чемпиона ралли. Ему, очевидно, было глубоко чихать на то, что он выдавал 240 км вместо максимальных 150, что гарантировало неМы проскочили парковое кольцо и ворвались в преЯ оторопел. Фары выхватили из тьмы очертания древМы вошли в просторный холл, отделанный кожей впещение, что ты находишься не посреди имперской столиЯ, впрочем, не успел в полной мере насладиться антиВторой этаж выглядел столь же чужим и вычурным. Я на ходу подумал, что уж я-то точно не смог бы жить в этакой берлоге — тут не хватало лишь традиционного дракона Ри и девы Иэку, а так все было натурально. Замок просто вонял древними рыцарскими доблестями в духе Росса.Майор распахнул высоченную, украшенную магически— Я привез его, полковник, — услышал я его голос.Не знаю, кем надо быть, чтобы жить среди скопища чеЯ, очевидно, обалдел от этого воинственного великоВозле низкого кожаного пуфа стоял невысокий, тще— Спасибо, Эткинс. Я думаю, ты можешь ехать... — лениЯ присел на такой же кожаный пуф у стены, а он тем временем плеснул мне что-то из высокой бутылки и про— Я полковник Йорг «Танк» Детеринг, старший офицер Оперативно-тактической службы третьего управления.Мне все стало ясно. Передо мной стоял легендарный Танк, воитель совершенно фантастического уровня, мно— Дело в том, Саша, что у мня возник к тебе ряд вопроЯ содрогнулся. Меньше всего мне хотелось вспоминать этот проклятый Рогнар. Планета, населенная хомо, котоXX века. Со сво— Да, — ответил я. — Я попал на Рогнар сразу после Ака— А потом подал рапорт о переводе... Почему же?— У меня были личные причины, — мрачно произнес я. — Могу я закурить?— Разумеется. Кури.Танк прошелся по комнате, глотнул вина и в упор гля— У тебя был конфликт с резидентом миссии, — он не спрашивал, скорее констатировал факт, — и с тех пор ты немного засиделся в первых лейтенантах, хотя тебе дав— Я? С вами?!— Ну да, — усмехнулся Танк. — В роли доверенного поЯ поднял голову.— На Рогнаре пропал мой друг, старший офицер рос- ской СБ Яур Доридоттир. Я не верю, что он мертв. ПолоЯ опустил глаза.— Черт... Честно говоря, у меня нет ни малейшего жела— Ты можешь рассказать мне. — Он опять-таки не наЯ и не пытался сопротивляться. Я знал, что такие, как он, могут убивать взглядом. Любой заклинатель змей — младенец рядом с Горным Мастером. Эти-то не кобр гипнотизировали, а динозавров... Я сразу ощутил теплую волну сочувствия... мне стало легче, и я начал вспоминать. Хотя я это не забывал. Ни на минуту. Я тогда уже не был мальчишкой. Рогнар — веселое место, и за два года я стал заправским мужчиной. В Либене, где находилась миссия, вспыхнула война. Наследные бароны — сюзиты — встали друг против друга в адской кутерьме, в кровавой схватке, начавшейся из-за какой-то чепухи. В руках сюзитов было сельское хозяйство, в руках свободных городов — проРене была младшей дочерью барона Креси, на весь Ли- бен прославившегося своим религиозным рвением. Сюзи- ты, в отличие от урбанистов-горожан, вообще весьма релиЯ, конечно, всего этого не знал. В Креси меня встретил сам сюзит в компании трех старших жен и своего духовниКреси говорил со мной недолго. Собственно, говорить нам было не о чем. Я выяснил, что в распри он влезать не собирается, и удалился.На выезде мой транспортер едва не переехал шестикоДля танка-транспортера прыжки по оврагам на высоПод бронированным бортом стояла миниатюрная де— Свет неба, — поздоровался я, — офицер имперской армии Алекс Королев. А вы...— Я... я дочь владетеля Креси, — прошептала она, разгля— Вам следует ездить более осторожно, — заметил я, — я едва не раздавил вас.— Зря вы это сделали, — вдруг твердым голосом заявила она.— Не понял? Зря я свернул?— Да.Она прислонилась спиной к пыльному борту транспор— Послушайте, — небрежно начала она, — эта ваша штука умеет летать?— Летать? Танк? — изумился я. — Разумеется, нет.— Но у вас есть самолеты, я знаю.— Разумеется...— Послушайте, офицер, доставьте меня за пределы Ли- бена. Куда угодно. Я вам хорошо заплачу.Я оторопел.— Но вы можете это сделать сама...— Нет, — она сжала губы. — Не могу. Сама не могу. ПоЯ закурил. Положение было интересное, девочка симпа— Хозяйка, — сказал я, — но я офицер безопасности, а не транспортная контора. Что у вас случилось? РасскаОна испытующе поглядела мне в глаза.— Мой папочка собирается спровадить меня туда же, куда и всех моих сестер — на алтарь Раги.Я немного оторопел. Смерть на алтаре Раги — дело дол— Ты пробовала удрать? — наобум спросил я.Она кивнула и поморщилась. Девочка стояла, чуть по— Я не могу просто так выкрасть тебя, — сказал я. — Бу— Когда угодно, но, наверное, скоро. Хоть завтра.Я перекусил сигарету пополам. Она опустила голову и вдруг уткнулась лбом в борт транспортера. Плечи ее за— Сколько тебе лет? — глухо спросила она.— Девятнадцать, — ответил я.— Мне тоже...Мне надо было влезть в рубку и поехать дальше. Это было бы самое мудрое решение. Но я этого не сделал. Я поЯ посадил ее в машину, и мы расстались... А через две недели, устав от боли и бессилия, я поехал в Креси. Сюзит отлучился в столицу, а где была Рене — никто не знал. Я наЕдва увидев меня, она бросилась навстречу... этого я не ожидал. Мы долго сидели у воды, и она говорила с такой откровенностью, что я временами терялся.Два месяца я встречался с ней на берегу этого озера... И однажды она не приехала.Я мчался в поместье, не разбирая дороги. И я успел бы, но Креси умудрился с кем-то поругаться на религиозной почве... Три бомбардировщика нависли над поместьем в тот момент, когда евнух Люн упал перед алтарем, облиЯ не помнил, как добрался до миссии. Вся рубка была залита моей кровью. Впрочем, мне было плевать.Когда я пришел в себя, на меня накинулся Экарт. Он обЯ не мог дальше оставаться на Рогнаре.Детеринг улыбнулся.— Воин, в чьем сердце не живет женщина, не может быть сильным, — сказал он, снова наливая мне вина. — Но ты совершил множество ошибок. Ты был слаб и не верил