j
Название книги | Почти невероятное убийство /м/ |
Автор | Абдуллаев |
Год публикации | 2022 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Резерв (ID = 194) |
Серия книги | мАбдуллаев. Лучшие романы о сыщике Дронго. Эконом |
ISBN | 978-5-04-168958-2 |
EAN13 | 9785041689582 |
Артикул | P_9785041689582 |
Количество страниц | 320 |
Тип переплета | мяг. |
Формат | - |
Вес, г | 960 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
лучшие гаммы О СЫЩИКЕ ДРОНГОЧингиз АБДУЛЛАЕВ пчти ■[ВЕРОЯТНОЕУБИЙСТВОМОСКВАУДК 821.161.1-312.4ББК 84(2Рос=Рус)6-44А 13Иллюстрация (фотоколлаж) на обложке В. КоробейниковаАбдуллаев, Чингиз Акифович.А 13 Почти невероятное убийство / Чингиз Аб18ВЧ 978-5-04-168958-2Эксперт-аналитик Дронго живет в ожидании телеУДК 821.161.1-312.4ББК 84(2Рос=Рус)6-44© Абдуллаев Ч.А., 2022© Оформление. ООО «Издательство18ВУ 978-5-04-168958-2 «Эксмо», 2022ПОЧТИ НЕВЕРОЯТНОЕ УБИЙСТВОЧасть IИСЧЕЗНУВ0ИЙ УБИЙЦА...В современных условиях преступные организаИЗ ДОКЛАДАПОСТОЯННОГО КОМИТЕТА ЭКСПЕРТОВПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ ПРЕСТУПНОСТИ И БОРЬБЕ С НЕЙ ПРИ ЭКОНОМИЧЕСКОМИ СОЦИАЛЬНОМ СОВЕТЕ ООННа Пятой авеню Манхэттена вспыхнули огни. Неоновая реклама бешено заплясала на зданиях, словно собираясь спалить город ярким фейервергазинов, освещая многообразие выставленных в них товаров, завлекая своим великолепием слуЯркий свет загорелся и на двенадцатом этаже одного из гигантских небоскребов, которыми так славится Нью-Йорк. По коридору этажа быстро шли люди, направляясь к лифту, расположенноЧерез десять минут этаж был пуст. СпециальПочти рядом с дежурными находилась комнаПо левую сторону от него сидел напарник, лет на десять моложе. Высокий, загорелый, темновололица, он, отхлебывая кофе, что-то записывал в отДверь отворилась.— Я ухожу, Чарльз, — послышалось с порога.— Уже? — Чарльз полуобернулся к двери. — Я думал, ты сегодня задержишься, Вальтер.— Там Анна и Антонио. Они справятся. Оста— Виктор, запроси, не остался ли еще кто-ни— Говорит Асенов. Кто остался на этаже?— Только что к вам вошел Вальтер Вальраф. В его лаборатории работают Анна Фрост и Анто— Эдстрем предупредил вас, что задержится?— Нет, мистер Асенов, — ответил дежурный.— Соединись с Эдстремом, — посоветовал Чарльз, — и узнай, до каких пор он будет нарушать наши правила.— Это уже без меня. Обещал сегодня жене быть дома пораньше. Всего хорошего, Чарльз. До свида— Будь здоров, Вальтер. Привет Инге. Я, может, заеду к вам завтра. Поздравь ее. У вас ведь сегодня юбилей? Двадцать пять лет.— И как только ты все помнишь, Чарльз? — удиКамера проследила за тем, как он дошел до кон— Господин Эдстрем, — уже третий раз вызывал в микрофон Асенов.Наконец раздался нетерпеливый голос:— Я слушаю!— До каких пор вы будете нарушать инструк— А, это вы, господин Асенов? Дежурите сегодВиктор недовольно щелкнул переключателем.— Он всегда так. Если ему не напомнить, может просидеть до утра, — заметил Чарльз.В противоположном конце коридора показался мужчина. Он спокойно закрыл за собой дверь и, чуть прихрамывая на левую ногу, двинулся по ко— Антонио идет. — Виктор всмотрелся в экран.Человек подошел к их дверям, постучал.— Войдите, — разрешил Чарльз и, когда дверь открылась, добавил: — Вы могли бы не стучать, АнВошедший пожал плечами.— Вы правы, мистер Деверсон, я все время забы— Так быстро? — удивился Чарльз.— Конечно. Мы проанализировали ситуацию и нашли... О господи, что это?..Громкий женский вопль прервал его слова. Все насторожились. Раздались два выстрела, кто-то еще крикнул, и все стихло. Камеры продолжа— Блокируйте двери! — приказал Деверсон обо— Откуда кричали, Виктор? — спросил Чарльз. — Мне показалось, из лаборатории.— Да, — подтвердил молодой человек, — точно, оттуда.— Господи боже ты мой! Что там могло случить— Быстро за мной! — приказал Деверсон, рыв— Есть! — Виктор выхватил «магнум».— Никого не впускать и не выпускать, — крикДеверсон и Асенов выбежали в коридор. У две— Никого не видел? — на ходу спросил Чарльз.— Никого, сэр, но кричали из лаборатории...Деверсон бросился в ту сторону. Рядом торопДобежав до дверей лаборатории, Чарльз останоЭто помещение было смежным между лаборатоЧарльз медленно поднял свой «магнум» и спо— Карл, — обратился он неестественным ров— Это вы, Деверсон? — Эдстрем словно очнулся от сна. — Такая нелепая история. Я сидел в своей ла— Дайте его мне, — еще раз спокойно произнес Деверсон.— Пожалуйста. — Карл протянул револьвер и только тут увидел направленное на него оруДеверсон взял револьвер, предварительно вы— Я ничего не думаю, мистер Эдстрем. Я тоже, как и вы, слышал крики и выстрелы. И ничего не видел. Вы только что сказали об убийце. Так вы его видели?— Господи, конечно, нет. Я говорил в тот момент по телефону...— Дело в том, Эдстрем, что из этого помещения можно уйти или через лабораторию Анны Фрост, или через вашу. И в любом случае убийца должен был выйти в коридор. А там никого не было.— Как никого? — Эдстрем был больше удивлен, чем напуган.В комнату вошел Антонио. Увидев мертвую, он прислонился к одному из столов.— Какой ужас, — Антонио стал почти белым, — кто это ее, Карл?- Понятия не имею. — Эдстрем сжал кулаки.Чарльз кивнул Виктору, и тот быстро прошагал в соседнюю лабораторию. Через минуту он снова показался в дверях.— Там никого нет.— И не могло быть. Здесь же негде спрятатьДеверсон испытующе смотрел на Эдстрема. За— Карл, вы же эксперт по оружию. Взгляните. Стреляли явно из этого револьвера.— Я уже это заметил. — Эдстрем был спокоен. — Причем сразу. Вот почему я чисто машинально поднял это оружие, чтобы закрыть дульное отвер— Виктор, — обратился к своему молодому колАсенов выбежал из лаборатории. По обе сторо— Вы кого-нибудь сейчас видели?— Нет, сэр, кроме вас троих, никого, — твердо ответил дежурный.— Проверьте еще раз по своим карточкам, мо— Это невозможно, сэр, — напомнил ему дежур— Убийство, — коротко бросил Виктор. — Будьте внимательны. Может быть, кто-то здесь прячется.Дежурный улыбнулся.— Это никак невозможно, сэр. Вы же знаете, в каждой комнате у нас установлены контрольные приборы. И если даже человек без карточки суме— Я знаю, знаю, — разочарованно произнес ВикОн снова побежал к лаборатории.У тела Анны Фрост стояли Антонио, Чарльз и Карл.— Никого нет, Чарльз, — крикнул с порога Вик— А никого и не может быть, — удовлетворенно отозвался Деверсон. — Итак, мистер Эдстрем, отИЗ ДОНЕСЕНИЯРЕГИОНАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ПОСТОЯННОГО КОМИТЕТА ООН ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ ПРЕСТУПНОСТИ И БОРЬБЕ С НЕЙ Ч. ДЕВЕРСОНА (Отдел борьбы с наркотиками)«...Убийство Анны Фрост произо0ёо в 18 часов 23минуты по местному времени. Обстоятеёьства убийства не позвоёяют предпоёагать наёичия постороннего человека, на чем особенно настаиваРЕЗОЛЮЦИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПОСТОЯННОГО КОМИТЕТА ООН ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ ПРЕСТУПНОСТИ И БОРЬБЕ С НЕЙ:«Передать дело в ФБР для ведения судопроизводИЗ ПРОТОКОЛА ДОПРОСОВ ОБВИНЯЕМОГО В УБИЙСТВЕ АННЫ ФРОСТ КАРЛА ЭДСТРЕМА И СВИДЕТЕЛЕЙ ПО ДАННОМУ ДЕЛУ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ СЛЕДОВАТЕЛЕМ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮРО РАССЛЕДОВАНИЙ ГОРДОНОМ УОЛЛЕРОМ.ДОПРОС КАРЛА ЭДСТРЕМА (Сокращенная стенограмма)Следователь:Хочупредупредить, что ваши слова могут быть использованы против вас же. ТаК. Эдстрем: Никакого. Мне не нужен адвоСледователь: Это ваше право. Хочу предуК.Эдстрем:Яуже говорил, что не нужно ниСледователь: По согласованию между феК.Эдстрем:Яжесказал — никаких возражеСледователь: Начнем с самого начала. ВаК.Эдстрем:Карл Йохан Эдстрем.Следователь: Ваш возраст?К.Эдстрем:Сорок три года.Следователь: Ваша профессия?К.Эдстрем:Эксперт по вопросам баллистиСледователь: Ваше гражданство?К.Эдстрем:Гражданин Швеции.Следователь: Состоите ли вы в какой-ниК.Эдстрем:Да, я член социал-демократичеСледователь: Ваше вероисповедание?К. Эдстрем: Протестантское.Следователь: Состав вашей семьи?К.Эдстрем:Жена — Хильда, 42 года. Трое деСледователь: Как давно вы прибыли в США?К.Эдстрем:Яработаю в комитете уже второй год. Все время здесь, в Нью-Йорке.Следователь:Уточните, пожалуйста, когда именно вы прибыли в США?К.Эдстрем:Пятнадцать месяцев назад. 13 июСледователь: Были ли вы до этого в СоедиК.Эдстрем:Да, дважды. Один раз на КонгресСледователь: Вы были знакомы с убитой Анной Фрост?К.Эдстрем: Конечно. И очень хорошо. ПреСледователь:Увас с ней были ссоры, столкК. Эдстрем: Не было и никогда не могло быть. Я — эксперт по баллистике, а она специалист в криминологии. Это же совсем разные дисциплиСледователь: Простите, мистер Эдстрем, но я должен задать этот вопрос. У вас были интимные отношения с Анной Фрост?К. Эдстрем: Я отказываюсь отвечать на этот вопрос... Хотя нет... заявляю: никогда не имел с ней никаких интимных отношений.Следователь: Расскажите подробнее вашу версию событий, происшедших в тот день.К.Эдстрем:Я,как всегда, задержался на рая услышал шаги. В комнату вбежали инспекторы Чарльз Деверсон и Виктор Асенов. Я отдал оружие Деверсону. Потом вошел Антонио Перес. Почему- то Деверсон решил, что это я совершил убийство.Р. Оруэлл: Мистер Эдстрем, вы — опытный эксперт, криминалист. Неужели вы сами могли бы признать вашу версию хоть отчасти правдопоК. Эдстрем: Я понимаю ваши сомнения, но я действительно не убивал эту женщину.Следователь: На револьвере не найдено ниК. Эдстрем: Значит, убийца действительно стоял на этом месте.Следователь: Чтобы добежать до дверей комнаты, где было совершено преступление, вам понадобилось три — максимум четыре секунды. За такое короткое время ни один человек просто не мог никуда скрыться. Весь коридор отлично проК. Эдстрем: Повторяю — все было так, как я рассказал. Что-либо добавить не могу. Считаю, что вам необходимо найти фотографа, с которым я беседовал в момент убийства. Он подтвердит мое алиби.Следователь: Как фамилия вашего фотоК.Эдстрем:Непомню. Какая-то славянская фамилия. Впрочем, его знает руководитель лабораСледователь: Мистер Эдстрем, а вы сами не могли бы вспомнить номер телефона и адрес этого фотографа? Хотя бы телефон?К.Эдстрем:Янезнаю ни его адреса, ни телеР.Оруэлл: Вам придется самому вспомнить фамилию этого фотографа. Дело в том, что ВальК. Эдстрем: В таком случае мои шансы на алиби равны нулю. Хотя я действительно не убиПрипарковав машину у дома и направляясь к подъезду, Виктор удивился большому скоплению молодых людей, сидевших на тротуаре. ВсклокоОбойдя эту группу, Виктор вошел в подъезд. «Потенциальные клиенты нашего отдела», — поПоднявшись на лифте к себе на четвертый этаж, Виктор пропустил вперед полную негритянку с цеОн не сделал и пяти шагов, как почувствовал какое-то движение за спиной. Виктор резко обер— Что вам надо? — как можно спокойнее спроВместо ответа старший из парней сделал шаг на— Вон отсюда, — негромко произнес Асенов, указывая на лестницу. Парни не заставили себя упрашивать. Они бросились в лифт, остановив— Не беспокойтесь, пожалуйста. Я нашел эти ноЖенщина несколько успокоилась, но по- прежнему стояла на месте, прижимая к себе деВойдя в комнату, он достал платок, тщательно вытер оба ножа, затем прошел на кухню, взял пло— Обычные же грабители, — успокаивал себя Асенов. Ему еще повезло, что наткнулся на них в первый раз. Некоторые его коллеги успели уже пройти через это по многу раз. Это Америка, ни«Почему эти ребята ничего не спросили у меНа завтра его вызвали к следователю давать поНо кто тогда мог убить их сотрудника? Кроме них, никого на этаже не было. Не было! Виктор почувствовал, как в затылке застучали молоточки. Наверно, от выпитого и после сегодняшнего инИЗ ПРОТОКОЛА ДОПРОСА СВИДЕТЕЛЯ ВИКТОРА АСЕНОВА (Сокращенная стенограмма)Следователь: Ваше имя?В. Асенов: Виктор Асенов.Следователь: Возраст?В. Асенов:Двадцать девять лет.Следователь: Ваша профессия?В. Асенов: В настоящее время — региональСледователь: Ваше гражданство?В. Асенов: Болгарин.Следователь: Ваше вероисповедание?В. Асенов: Атеист.Следователь: Принадлежите вы к каким- нибудь массовым общественным организациям в Болгарии?В.Асенов: Да, я член Болгарской коммуниСледователь: Как давно вы прибыли в США?В.Асенов:Третий месяц, после утверждения в Секретариате ООН.Следователь:Гдевыработали до этого?В.Асенов: В органах государственной безо1.Следователь: Ваше воинское звание?В.Асенов:Капитан.Следователь: Что вы можете сказать по суВ. Асенов: Практически ничего нового. Мы сидели в своей комнате, когда раздались выстре1 Постоянный комитет ООН по предупреждению преступности и борьбе с ней был создан задолго до описываемых событий. Однако в его состав тогда вхок нам Антонио Перес. Мы тут же бросились в лаСледователь: Как вы считаете, мог кто- нибудь, кроме Эдстрема, находиться в этот момент на этаже?В. Асенов:Только наши дежурные охранники, но я лично видел их обоих на экранах. Никто друСледователь: Значит, вы считаете, что убийВ. Асенов: Я бы не был столь категоричным. Насколько я знаю, он сам отрицает свою вину.Следователь: Вам не кажется, что вы проВ. Асенов: Не знаю. Я сам ломал голову над разрешением этой загадки, но разумного объяснеСледователь: Но если неизвестный убийца действительно существует, мог ли он незаметно исВ. Асенов: Абсолютно исключено. У нас только одна дверь. Другая, аварийная, также просматривается камерами и, кроме того, снабИЗ ПРОТОКОЛА ДОПРОСА СВИДЕТЕЛЯ ЧАРЛЬЗА ДЕВЕРСОНА (Сокращенная стенограмма)Следователь: Ваше имя?Ч.Деверсон: Чарльз Питер Деверсон.Следователь: Возраст?Ч.Деверсон: Сорок два года.Следователь: Профессия?Ч. Деверсон: Старший региональный инспекСледователь: Ваше гражданство?Ч.Деверсон: Гражданин США.Следователь: Ваше вероисповедание?Ч.Деверсон: Протестантское.Следователь: Принадлежите ли вы к каким- нибудь массовым организациям в США?Ч.Деверсон: Нет, не принадлежу.Следователь: Где вы работали до этого?Ч.Деверсон: Пять лет — следователем ФБР, шесть лет в ЦРУ и последние шесть лет в АгентСледователь: Имели ли вы воинское звание американской армии?Ч.Деверсон:Я полковник. Получил это зваСледователь: Состав вашей семьи?Ч.Деверсон:Жена — Элизабет Деверсон, 33 года. Работает в компании «Юнайтед технолод- жикс». Дочь — Кэтрин Деверсон, 12 лет.Следователь: Что вы можете сказать по суЧ.Деверсон:Янаходился в комнате вместе с инспектором Асеновым и экспертом Пересом, когда раздались крики. Я приказал дежурным охСледователь: Как вы могли определить, отЧ. Деверсон: Лаборатории расположены в конце коридора, и кричали оттуда. В этом мы быСледователь:Кто, по-вашему, мог убить АнЧ.Деверсон:Аразве в этом могут быть сона него нашло. Он хороший специалист, один из лучших криминалистов-баллистов, но... в тот веСледователь:Атеоретически такая возможЧ.Деверсон:Нет,унас повсюду камеры, спеПосле нападения Виктор был осторожнее обычвый же месяц своего пребывания. Он не сомневалПравда, и среди работников этого комитета суВиктор Асенов был всего лишь региональным инспектором отдела по борьбе с наркотиками и не имел никакого отношения к «ангелам». Он прибыл вполне легально как сотрудник органов безопасработе в Турции и рекомендованный в качестве соВесь первый месяц он чувствовал за собой слежРезкий телефонный звонок прервал его мысли.— Мистер Асенов? — Голос был женский, с едва заметным акцентом.— Да, это я, — подтвердил Виктор, недоумевая, кто может звонить в столь позднее время.— С вами говорит Хильда Эдстрем, жена Кар— Я вас слушаю. — Асенов прижал трубку к уху.— Я хотела бы встретиться и поговорить с вами, если это возможно.— Пожалуйста, — ответил Виктор, — как вам удобно: чтобы я приехал или вы приедете сами?— Если можно, я сама; я сейчас внизу у вашего дома, — чуть виновато отозвалась женщина.— Поднимайтесь, конечно, — торопливо произЧто могло привести к нему эту женщину? Он не очень хорошо знал ее мужа, но, в отличие от Девер- сона, не верил в его виновность. Деверсон верил, потому что были факты. Он же не верил, полагаясь на свою интуицию.В дверь позвонили. Виктор заглянул в глазок и лишь затем открыл. На пороге стояла женщина лет сорока — сорока пяти. Седые волосы были ак— Вы Виктор Асенов? — полувопросительно— Проходите, пожалуйста. — Виктор постороХильда Эдстрем села на стул, достала сигареты.— Вы не возражаете?— Нет-нет, курите. — Виктор щелкнул лежавшей на столе зажигалкой — подарок одного из друзей. За— Я пришла к вам, мистер Асенов, потому что Карл просил прийти именно к вам. Его обвиняют в этом страшном преступлении. Но я точно знаю — Карл не убивал эту женщину. Я знаю его давно, с самого детства. Мы троюродные брат и сестра. — «Вот почему они так похожи», — мелькнула мысль у Виктора. — Он не мог убить Анну Фрост. Но нимендовал ему найти кого-нибудь из своих коллег, которые могли бы более точно исследовать весь этаж и разрешить эту загадку. А кроме вас, на эта— А вы говорили с ними?— С Деверсоном? Нет, что вы! Он убежден, что Карл виноват. А вот Антонио, как и вы, полагает, что убийство совершил не Карл. Он был у нас доВиктор вышел на кухню, налил в стакан мине— Выпейте, пожалуйста, миссис Эдстрем. Я, ко— А вы тоже верите, что убил Карл?! — В гла— Нет, не верю, — твердо ответил Виктор. — Я знал его немного, и я привык полагаться на свое знание людей. Не верю, хотя факты против него. Вот если бы удалось доказать его алиби.— Карл говорил мне об этом. И его адвокат Генрафа. И в этот момент раздались выстрелы. Но сле— А Вальтер Вальраф не успел сказать об этом фотографе?— Нет. Вы же знаете, он скоропостижно сконВиктор молчал. Он уже понял: если Карл Эд- стрем не лжет, то это его единственный шанс, мо— Ваш муж не говорил, как можно выйти на это— Нет, ничего не говорил. Он просто посоветоВиктор молчал. В голове уже сложился план предстоящих действий.ИЗ ПРОТОКОЛОВ ДОПРОСА АНТОНИО ПЕРЕСА (Сокращенная стенограмма)Следователь: Ваше имя?А. Перес: Антонио Аугусто Перес.Следователь: Возраст?А.Перес:Тридцать шесть лет.Следователь: Ваша профессия?А. Перес: Эксперт-нарколог отдела по борьСледователь: Ваше гражданство?А.Перес:Гражданин Боливии.Следователь: Ваше вероисповедание?А.Перес:Католик.Следователь: Ваша прежняя профессия?А. Перес: Эксперт-нарколог при МинистерСледователь: Состоите ли вы членом каА. Перес: Нет, беспартийный.Следователь: Как давно вы прибыли в США?А.Перес:Вянваре 1983 года я стал экспертом отдела и с тех пор почти все время живу здесь, иноСледователь: Состав вашей семьи?А.Перес:Яхолост.Следователь: Что вы можете рассказать по существу данного дела?А.Перес:Ядавно знаю Эдстрема. Это честный человек, хороший отец. Я не верю, чтобы он мог убить эту женщину, хотя факты и против него.Следователь: Вы уклонились от существа заданного вам вопроса.А.Перес:Ясидел в лаборатории, работал вмера заканчивать, встал, вышел из лаборатории и по коридору дошел до комнаты инспекторов. КамеСледователь: Вы видели кого-нибудь в коА. Перес: Разумеется, нет. Никого в коридоре не могло быть.Следователь: Вы часто задерживались на работе?А. Перес: В последнее время, увы, часто. Слишком много работы.Следователь: Мог кто-нибудь незамеченА. Перес: Это исключено. Вот почему я так удивлен: выходит, кроме Эдстрема, по существу, никто и не мог совершить этого преступления.Следователь: Как вы считаете, отношения Эдстрема и Фрост были хорошими? Не было ли у него каких-либо личных мотивов для убийства?А. Перес:Думаю, не было. Их отношения всегСледователь: Проведенный повторно обыск на квартире Эдстрема позволил нам обнаружить записку Анны Фрост к нему. Вот эта записка. Вы узнаете ее почерк?А.Перес:Да, это ее почерк.Следователь: Графологи подтвердили, что записка написана рукой Анны Фрост. В ней скаА.Перес:Может быть. Я об этом не знал.Следователь: Как вы считаете, могла Анна Фрост быть любовницей Карла Эдстрема?А.Перес:После этой записки я ничего не знаю. Мне всегда казалось, что не могла. Но сейчас мне трудно сказать. Хотя, повторяю, я всегда был убежПоследние несколько дней Виктор безуспешно разыскивал фотографа. Он побывал у Вальрафов, беседовал с его вдовой. Безутешная женщина ничеВиктор знал, конечно, что у женщины уже погодня он понял всю бессмысленность своих поисАсенов даже остановил машину от неожиданВ это позднее время в лаборатории горел свет. Виктор осторожно открыл дверь. За столом, углу— Добрый вечер, Антонио. Что вы здесь де— Я не один, мистер Асенов. Нас здесь пятеро. Остальные в лаборатории по соседству. Слышите их голоса? Снова срочная информация. Приходит— Вы не помните, Антонио, с какой фирмой под— Конечно, помню, — эксперт встал и, хромая, подошел к одному из стеллажей. — Вот, пожалуй— Ничего, просто хотел проверить, эта фирма или нет. Большое спасибо. — Виктор вышел из лаПо коридору шли двое. Увидев Асенова, они остановились. Это были региональные инспекто— Что ты здесь делаешь так поздно, Виктор? — спросил его Гомикава. — Ваша смена давно кончи— Да, у меня были дела в лаборатории, — уклонПопрощавшись с инспекторами, он дошел до конца коридора, предъявил удостоверение охранИтак, «Юнайтед Карбайд». Эта фирма иногда помогала Вальрафу и его лаборатории какими-то химическими реактивами. Они сотрудничали уже давно. И, кажется, у них был свой фотограф. Нужситься с работы пораньше и выехать. А что он скаСадясь за руль, Виктор еще сомневался. Он включил зажигание, автомобиль медленно тронулПервые пятнадцать километров, после того как он выехал из Нью-Йорка, прошли спокойно. Но, сворачивая направо, Виктор вдруг заметил тем- 42но-синий «Фиат», который преследовал его, почНет, это явно не «детективы». Кто-то серьезно хоВ Трентон он въехал в первом часу ночи. Еще светились огни, слышался смех из переполненных баров. Виктор подъехал к одному из таких заведе— Добрый вечер.— Добрый вечер, сеньор. — Бармен был явно мексиканец.— Скажите, пожалуйста, вы не знаете, где нахо— Что вы, сеньор! Какая компания! В ней рабо— Они производят какие-то химические реакти— Скорее перепродают, сеньор, они ведь только перекупщики. Хотя и неплохие ребята.— А свой фотограф у них есть? — Виктор затаил дыхание в ожидании ответа.— Конечно. И очень хороший. Видо Дренко- вич. Он приехал из Канады. Он и меня пару раз щелкнул. Очень забавный старик, но странный ка— А где он живет? — Виктор почувствовал, что напал наконец на след.— Недалеко отсюда. Прямо у порта. Вам повез— Вы не могли бы мне написать адрес?! И, если можно, дайте стакан кока-колы, — решил Виктор.Бармен широко улыбнулся.— С удовольствием, сеньор. Это настоящий на— Вот здесь проедете налево — я нарисовал вам и схему, чтобы вы не заблудились.— Спасибо, — Виктор положил на стойку дол— Вам спасибо, сеньор, — мексиканец уже об«Фольксваген» медленно катил по неосвещен— Кто там?— Мне нужен Видо Дренкович, — отозвался Асенов.— А кто вы?— Я клиент «Юнайтед Карбайд», — решил соДверь со скрипом отворилась. На пороге стоял старик лет семидесяти. Слезящиеся глаза внима— Проходите. — Он чуть посторонился.Виктор прошел в комнату. Всюду царили грязь и беспорядок.Оглядевшись, Виктор сел на единственный стул. Старик сел рядом, на кровать.— Ну, что вам нужно? — спросил он.— Вы Видо Дренкович?— Да, я.— Вы фотограф компании «Юнайтед Кар- байд»? — еще раз спросил Виктор.— Да, это я. Говорите, что вам нужно, и побы— Я из Нью-Йорка, — сказал Виктор. От него не ускользнуло, что при упоминании этого города старик вздрогнул. — Две недели назад вы звонили своему клиенту, который часто пользовался ваши— Что с ним случилось? Я звонил ему домой, но никто не ответил.— Он умер от сердечного приступа.Старик помолчал, затем дребезжащим голосом спросил:— У вас нет сигарет?— Я не курю.— Вы на самом деле приехали из Нью-Йорка? Вы следователь или полицейский инспектор?— Ни то, ни другое. Я друг Вальтера Вальра— Я ведь все слышал, — неожиданно сказал стаЕще во время войны бежал из Югославии, а потом из Канады. У меня всегда были неприятности с по— Значит, вы слышали по телефону выстрелы и крик? — спросил обрадованный Асенов.— Да, — подтвердил старик. — Я позвонил, под— А вы не могли бы подтвердить завтра свои по— Я боюсь, — откровенно признался старик. — Я боюсь быть свидетелем, боюсь кому-то поме— Ладно, — решил Виктор, — сделаем так. Завбойтесь ничего. Вы ведь не обвиняете никого. Вы просто спасете от электрического стула невиновДренкович молчал. Он смотрел в окно. В насту— Хорошо, — задумчиво произнес старик, — я завтра сам приеду в Нью-Йорк. Но у меня... нет денег даже на поезд.Виктор быстро достал деньги.— Вот здесь пятьдесят долларов. Этого, думаю, хватит. Обязательно приезжайте. Я не буду гово— А как мне найти этого следователя?— Приезжайте в Манхэттен, на Пятую авеню. Я напишу вам адрес. Номер дома. Подниметесь на двенадцатый этаж. Там будут стоять дежурные. Скажете, что вы знаете, кто убил Анну Фрост. ЗаСтарик смотрел на деньги.— Хорошо, — сказал он, — я приеду.— Я обязательно предупрежу дежурных, — по