j Доктор гад. Автор Дербоглав / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-169437-1

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Доктор гад. (Дербоглав)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-169437-1

Доктор гад
Название книги Доктор гад
Автор Дербоглав
Год публикации 2022
Издательство Эксмо
Раздел каталога Фантастика (ID = 165)
Серия книги Повелитель звезд
ISBN 978-5-04-169437-1
EAN13 9785041694371
Артикул P_9785041694371
Количество страниц 320
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 960

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Доктор гад"
автор Дербоглав

Книга из серии 'Повелитель звезд'

Читать онлайн выдержки из книги "Доктор гад"
(Автор Дербоглав)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Доктор гад"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Повелитель звезд"

Другие книги раздела "Фантастика"

Читать онлайн выдержки из книги "Доктор гад" (Автор Дербоглав)

Все права защищены. Книга иёи ёюбая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в эёектронной иёи механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции иёи каким-ёибо иным способом, а также испоёьзована в ёюбой информационной системе без поёучения разре0ения от издатеёя. Копирование, воспроизведение и иное испоёьзование книги иёи ее части без согёасия издатеёя явёяется незаконным и вёечет угоёовную, административную и гражданскую ответственность.
УДК 821.161.1-312.9
ББК 84(2Рос=Рус)6-44
Д36
В оформлении обложки
использованы иллюстрации О1даТегезкепко
Дербоглав, Евгения.
Д36 Доктор гад / Евгения Дербоглав. — Москва : Эксмо, 2022. — 320 с.
I8В^ 978-5-04-169437-1
Изменив судьбу одного лишь человека, путешественник во времени Дитр Парцес обнаружил, что весь ход истории пошёл на
В этом тумане Парцесу предстоит отыскать путь к странному сердцу проклятого человека, потерявшего семью, репутацию и ри
УДК 821.161.1-312.9
ББК 84(2Рос=Рус)6-44
© Дербоглав Е., 2022
18В\ 978-5-04-169437-1
«А вдруг всё то, что ищем, обретается при вскрытии телесного родного дорогого себя?»
Е. Летов. «Вселенская Большая Любовь»
1. Бракованный
Исследовательская группа «Чистка-1008» засела под одним из куполов красивого Дворца Прогресса в самом центре Кампусного Циркуляра. В лучшее время куполь
Люди в чёрном мельтешили у досок, столов с папками и банками проб с туманом. В Конфедерации любили сим
прежде чем отправить на кремацию. Эдта Андеца, чинов
Шеф исследовательской группы, ол-масторл Сафл Ле- реэ, жаловался на непогоду, потирая моложавый учёный лоб холёной ладонью.
— Какова глушь! — он кивнул на купол, за которым клубился туман, такой густой, что его можно было принять за дым от пожара. — А ведь мы на третьем этаже и речка далеко! Но, сдаётся мне, природные, телесные правила, по которым живёт обычный туман, не действуют на этот.
— Так и есть, масторл, — проговорила дама, отвеча
— А он преследует людей? Перемещается? — поинте
— Мы выслали группу коллег на пустыри в Окружних землях, — кивнула учёная. — И оставили на старой водо
— Спасибо, масторла, — прервал коллегу Сафл. — Надеюсь на ваш подробный отчёт в письменном виде и доклад в конце квинера. Отличная работа была продела
Дама, слишком уставшая, чтобы раздражаться, уткну
временной ленте. Чтобы уместились все материалы, при
Она была всего лишь консультантом от Министер
— Я не думаю, что этому здесь место, — заявила она, кивнув на стопку с табличкой «Вс. к-т о доброконч., год тысяча семь».
Сафл поглядел на неё снисходительно, как стареющий богач на молоденькую содержанку, которая опять завела свою песню, чтобы он развёлся с женой. Но вместо того чтобы заявить, что её думать об этом не просили, сказал:
— Милая госпожа Андеца, видите ли, я собираю здесь все события, имеющие всемирный отголосок. А что, как не прямой диалог группы учёных со всемиром, вылив
шийся в принятие телесного закона, повлияет на текущее одушевление? У данного лобби были последствия...
— Моя сестра рассказала мне, какие там были послед
Сафл ещё несколько секунд ухмылялся, а потом по
— Господа, уберите, пожалуйста, всё, связанное с контрактами о доброкончании.
Всемирщики смерили Эдту презрительными взгляда
— А взрыв на площади.
— Туман после него усилился, госпожа, — сказал один из ассистентов.
Эдта не возражала. Она просила сестру показать ей человека, взорвавшего площадь, та отказалась, дала лишь словесный портрет и то, чего не освещали публично, а лишь в деле и на процессе — его условное имя, некий Дитр Парцес. У Эдты это в голове не укладывалось. Пло
Случай с площадью отдельно не разбирали, приобщив его к катастрофе. Пока что группа «Чистка-1008» мало
чего добилась. Они копали не в том месте, исследовали не те события. Гадюшник, в который сейчас превратилась Администрация, — вот что травит всемир, а не какие-то единичные маньяки, пойманные десять лет назад. Банди
Эдта видела, во что это всё выльется, — Эдта видела наперёд, далеко и ясно. Но сказать ничего не могла, пото
Но туман скрывал видимость, путал временные узоры, делал их какими-то рваными. После недавнего события — взрыва на площади Розового неба — всемир будто бы вовсе сошёл с ума, разобраться было невозможно. Эдта жила старыми видениями, которые сумела распутать ещё до тумана, и примерно представляла себе, что будет даль
— Дорогая, вам нехорошо? — ол-масторл дотронулся до её руки, которую Эдта тотчас же поспешила спрятать в складках юбки. — Я бы посоветовал вам выйти на улицу, но там сейчас... — он снова кивнул на окно.
— Я выйду покурю, — сказала Эдта. Она не курила.
Кампусный Циркуляр, где располагались все центры исследований, сейчас казался глухим и пустым, хотя сту
прислонившуюся к одной из кариатид входной группы Цен
— Вам явно не по себе, — на улицу следом за ней вы
— Да, — соврала Эдта. Эдта умела врать. Она долгое время была женой душевника и умела врать даже доктору Рофомму Ребусу.
— Я очень вам соболезную, дорогая. Если вы хоти
Нельзя было этого делать. Лереэ всемирщик и знает, что происходит. Прикосновение прорицательской сущно
Золотые нити сплетали на шее Сафла Лереэ его соб
— Эдта, это вы делаете?! — Лереэ отмахнулся от её взора, и теперь они снова оба находились на радиусе Кам- пусного Циркуляра.
— Что именно? — Эдта нахмурилась и повела краем рта. Эдта Андеца умела врать.
— Неужто показалось? — пробормотал всемирщик, потирая лоб широким рукавом тальмы. Ему не показалось. Он почувствовал то, что чувствуют все они, — пульсирую
Эдта вежливо отказалась. Лереэ довезёт её — к себе домой, а она пока не была готова к новым мужчинам. Едва она начинала думать о других, дырка в ухе, оставша
Но хуже всего было телу, скрытому одеждой, подума
Телу было хуже всего. Эдта провела руками по живо
Она даже сбежать не смогла, поняла она, стегая себя по спине. Она никуда не сбегала, осознала она с особен
в мясо. Тело несло наказания за всё, о чём молчала Эдта Андеца, о чём она говорила кому не надо, действуя из од
* * *
— Давно я не видел такой тёплой и светлой упоря
— Нет, омм, не всё хорошо, — Дитр Парцес улыбнул
— Где-то около полуночи, — Рофомм достал часы из кармана. — Без четверти полночь, — ответил он и уви
— Хорошие часы.
— Друг подарил, — Рофомм протянул ему часы, и Парцес стал изучать хронометр и крышку с гравировкой «Эллигэр, будь человеком. Джер Т., год тысяча четы
маться. На День Начала Времён южане останавливали часы за пять минут до начала очередного года, чтобы в торжественный момент под вопли «Вперёд, прогресс!» за
— Эллигэр? — спросил Парцес, возвращая часы.
— Глагол «эллиг» означает «любить» безотноситель
Парцес спокойно кивнул, давая понять, что прощает.
— С юга Акка. Но она была довольно ассимилирован
Рофомм по-змеиному наклонил голову, разглядывая вдовью серьгу в ухе Дитра Парцеса. Где-то под давно не стриженными волосами его собственное ухо, которое он порвал после развода, вместо того чтобы аккуратно вы
тогда зашивал Шорл Дирлис, ругая его на чём свет теле
— У вас — друг, — внезапно заявил Парцес, на миг показавшись удивлённым.
— Был. Погиб два года назад. А у вас была жена, — Рофомм притронулся к его уху, отчего Парцес отпрянул, подозрительно сверля его серыми, как туман, глазами. — Жена-гралейка с нежным лицом, которое вы наверняка могли гладить и целовать часами. Я видел, — он провёл пальцем по своему лбу, — как вы её любили. В вас много нерастраченной нежности, господин Парцес.
— Как видели? — резко спросил он. — Через этот ду- шескоп?
— Нет же, я не видел вашу суть через душескоп. Че
— И потом смотрите их сами? — догадался Парцес, вдруг скривившись. Он быстро понял, в отличие от дру
Шеф-душевник тихо и шипяще рассмеялся, следом за ним захмыкал и Парцес.
— Господин условный, — Рофомм перестал улыбать
гда, — он поднёс коробок к глазам Парцеса, — я чув
— Вы изобрели душескоп, — сказал Парцес тем же тоном, каким недавно говорил о том, что у Рофомма был друг.
— Не понимаю, чему вы удивляетесь.
— Я нисколько не удивляюсь, что вы изобрели душе- скоп, омм Ребус.
— Я бы не изобрёл душескопа, с помощью которого Равила сможет избавить вас от мрака, — продолжил он. — Я проклят по своей воле — в отличие от вас. Как умерла ваша жена? — вдруг спросил он, сбив Парцеса с толку. Тот растерянно моргнул, но тут же собрался и от
— Давняя болезнь. Хроническая, наверное. Не хочу об этом.
— Люди нашей национальности не доживают до по
себя всемирщика и лезть в его прошлое время, как то сде
— Я не верю в то, что имена влияют на мировоззрение человека, омм, — бесцветно ответил Парцес. — И моё имя означает не «ненависть», а «ненастье». Шторм, если хотите.
— Это на вашем наречии оно означает шторм. Сосе- ди-церлейцы переводят слово «дитере» как ненависть — природную или людскую, неважно. Пришлось выучить церлейский, — объяснил он, — когда готовился к посту
Доктор спокойно встал с края его кровати и прошёл
— Я изучаю проклятия всемирного свойства, Дитр, — он провёл длинным пальцем по дыре на куртке, — по понятным причинам мне это близко. Помимо хорошо знакомого мне проклятия обесчеловечивания есть ещё
много всякой запредельной дряни — семейные прокля
— Нет, — отрезал Парцес, раздражённо прищурив
— Конечно, нет, — успокоил его Рофомм. — Женщи
бесконечно злобный убил вашу жену, а вы решили с ним поквитаться. Он попытался вас пристрелить, но... — Ро- фомм постучал по куртке, явственно ощущая металличе
— Так, — Дитр Парцес спокойно выдохнул, но Ро- фомм ему не верил.
— Точно так или примерно так? — не отставал шеф- душевник. — Шеф-следователь по делу разрушения Пло
Ему в силу профессии доводилось видеть множество ошарашенных лиц — такой коллекцией не могли похва
— Вы же сами видели, как я вторгаюсь в ваше время. Я могу схватиться за одну из нитей, из которых соткано время, и переместиться назад или в будущее. Это доволь
со всемирщиками, думаю, они додумаются до того, что подобное в теории возможно и даже на прак...
— Зачем? — перебил его Рофомм, с трудом превоз
— Что зачем? Зачем я перемещаюсь по времени?
— Да.
— А зачем вы всасываете в себя чужие ночные кош
— Я. — он от страха выронил коробок и теперь мог лишь судорожно дышать. — Я прок.
— Это я проклят. А ты просто пьянь. Тебя поэтому жена бросила? — серые глаза стрельнули куда-то в сто
У шеф-душевника осталось множество вопросов, ко
впрямь нравился — Рофомм Ребус редко кому нравился, но если такое случалось, он отчётливо это чувствовал. Чужая симпатия обволакивала его тёплой паутиной, и это было самое мучительное чувство для человека, кото
Вдруг, к его счастью, за дверью послышался топот двух пар ботинок, и в палату без стука вломился старший фельдшер Клес Цанцес. За его плечом сопел младший за
— Держись подальше от него, — шепнул фельдшер, но Парцес, видимо, услышал и спокойно улыбнулся, блеснув зубами. Улыбаться ему шло, Эдта ценила в муж
— Это его нужно держать отсюда подальше, он здо
— Вонцес, шеф... — начал было Лунеэ, но фельдшер Клес, который в клинике неофициально был третьей фи
— У Вонцеса обострение, положили под иглы. Мы всё равно дежурим и.
— А я здесь при чём? Я-то выходной сегодня, — он демонстративно зевнул и полез за портсигаром.
— Выходной — не выходной, но ты здесь поселился, шеф, — едко проронил Ерл. Ерл недавно уволился после стычки с шефом, заявив, что не хочет терпеть «всю эту проблудь от сраного гралейца», а Равила заставила его вер
нуться в тот же день, посоветовав избегать оскорблений на национальной почве и ограничиться обычными. — Да
— На уда срамного я тебе плачу, если ты сам не мо
— Шеф, мы тебе заварим бодрящей настойки, если ты поможешь, — лживо проворковал своим басом старший фельдшер.
Ничего они ему не заварят. После того, как сестра, прибывшая из Кампуса, выбросила все запасы его порош
— Ничего мы ему не заварим, — заявил Ерл, — не из чего заваривать. Так что когда ты нам поможешь, мы уло
— Да пошёл ты, — отмахнулся от него Рофомм, и Ерл, изображая обиду, покачал головой. Ерлу было пле
даёт в руки бритву, подставляя беззащитную шею. Шею подставляет сыну отец, жене — муж, подчинённым — шеф-душевник, которому лень бриться самому. — Не подмазывайся. Сам справляйся с Вонцесом, ты его веду
— Тебе интересно будет, — голосом сказочника про
— Мне Равила обещала, что будет интересно вот с ним, — он кивнул на Дитра Парцеса, который улёгся на бок, опёршись на локоть, и насмешливо взирал на грубияна шеф-душевника, с которого при появлении коллег мигом слетел весь его упаднический лоск. — А он нормальный.
— Без тебя не справимся, — Клес пошёл с другой, правильной стороны. — Плохо всё. Туман, Рофомм, туман. Мы тащим, а оно обратно... Кто, как не ты? По
— Ага, — бросил Рофомм и, резко развернувшись, вы
Дитр Парцес так и остался полулежать на локте, гля
— .оно придёт, я спиной повернусь, и оно придёт! — гудел Ерл. — Все, всем скопом — меня раздавит, а ты меня вышвырнешь. Клес, помоги, Клес! Он знает, знает о ней! Он её убьёт!
— О ком знаю? Клес, что за глупости? Он бабу себе завёл? — произнёс голос Ребуса.
— Шеф, давай ты выйдешь. Он не справится с этой дрянью, пока ты рядом, — ответил Клес.
— Не выпускай его! Он запрет нас здесь навсегда!
Вместо того, чтобы съязвить, Ребус вышел прочь и за
— Ты напоминаешь мне моего кота, которому нужно непременно смотреть, что я делаю, и он преследует меня по всему дому, — заявил он, увидев Дитра.
— Что там такое? — он кивнул на дверь.
— Там... — Ребус потёр лоб. — Я ещё сам не разо
— А эти глазастые бабы?! Что Лорца, что Реца, что Макста — я тебе говорю, они сколотили шайку и скоро захватят тут всё! Сначала тут, а потом доберутся до Боль
— Ну началось, — прошипел шеф-душевник. — Ни один приступ проклятия преследования не обходится без женщин ирмитской национальности.
— Ерл, убери это у себя из груди, — спокойно басил Клес. — Тебе от этого больно. Убери это, Ерл.
— Не могу! — взвизгнул он.
— Вот проблудь, он мне тут сейчас половину народу перебудит! — Ребус постучал по двери. — Ерл, справляй
ся с этой дрянью. Если ты этого не сделаешь, я уволю тебя и убью твою бабу!
— Заткнись, шеф! — рявкнул из-за двери Клес, а Ре
Ерл перестал стонать и уже тихо всхлипывал, и через минуту Клес распахнул дверь. Врач сидел на полу, схва
— Я это перетёр — как зубами, — глухо сообщил Ерл начальнику. — И выплюнул обратно. Теперь оно всего лишь туман.
— Ты хорош, — похвалил Ребус. — Только давай-ка в следующий раз будешь поосторожнее, чтобы не нахва
— Что-то мне говорит, что он не последний, — Клес пригладил бороду. — Надо как-то от этой всей гадости избавиться, прежде чем мы снова возьмёмся за окуляры.
— Ага, — Ребус с внезапной для такого болезненного человека ловкостью подскочил к Вонцесу и сгрёб туман в охапку длинной рукой. — Окно открой, живо!
Клес побежал открывать окно, а Ребус, которого уже начал опутывать туманный ком, выругался и вышвырнул
проклятие на тёмный радиус. Фельдшер быстро захлоп
— Так легко? — удивился Ерл.
— Ну да, — шеф-душевник пожал плечами, закури
— Пятнадцать, — пробормотал Ерл, на вид абсолютно здоровый, даже после недавнего приступа. — Да, знает. Она готова. Лучше уж пятнадцать счастливых лет вме
— Ну и дурак, — бросил Ребус, приложив ладонь к своему порванному уху, скрытому отросшими спутанны
Дитр, прислонившись к дверному косяку, наблюдал, как врачи и фельдшер занимают свои места у окуляров. Ерл, как ведущий врач механика Вонцеса, встал у окуля
И тут Дитр понял, что дышать стало как-то невмого
Дитр не мог ушами своего тела услышать ни слова. Один из окуляров пустовал, и Дитр, не привыкший сопротивляться любопытству, впервые склонился над странным прибором.
Склонился — и ничего не увидел. В душескоп надо уметь смотреть. Надо уметь искать суть. Дитр Парцес умел искать правду, он умел спрашивать. Он спросил — и открыл глаз, нависший над окуляром.
Он держал внутри себя гнилую тень маньяка, он пере
Он был далеко, но никогда не был так близко. Это было вокруг, это было нигде. Его взор нависал над затуманенным лабиринтом, по которому двигались три человеческие фи
— ...и если не трогать, они не тронут тебя! — кричал коллегам Ребус. — Глядите! — Он вскочил на выступ в призрачной стене и схватился за фонарь, напоминаю
— Шеф, силы теряешь! — предупредил Клес, но Ре
— Сейчас, гляди, сейчас, — просвистел он, и тут же в его направлении ринулась живая мглистая серость, обра
«Бездоказательно, но смертно», — отчётливо про
«Поделишь тьму, иначе придут», — шуршал другой. Ерл и Клес переглянулись. Ерл покачал головой, Клес молча сложил руки на груди, гадая, жив ли шеф — он об
«Заспинные острия. Видно всё».
— За спиной ничего нет, — прохрипел Ребус, подни
Они подняли его, а под ним растекалась лужа кро
— Ещё будут — хватайте руками, — сказал он под
Они двигались дальше. Ребус шёл сам, хоть и опирал
торыми обращался туман в душе Вонцеса, как они крушат фонари и рупоры, пробираясь в сердце лабиринта, где стоя
— Откройте, господин Вонцес, — Ребус, марая желе
— Зачем? — прошептал Вонцес.
Ребус повернулся к коллегам, бледный как холст.
— Ломать? — спросил Клес.
— Ерл его ведёт, пусть он и решает.
Ерл приободрился и, поджав губы, вымолвил:
— Ломать.
Двое навалились на прутья клетки, а в центр лабирин
— Клес, — сказал Ребус, — выйди и проверь паци
— Рофомм, мы тебе тут оба нужны, — возразил фель
— Будь добр, — скрипнул шеф-душевник, слишком напряжённый, чтобы хамить.
Клес, судя по всему, подчинился — он мгновенно исчез, словно его стёрли, и Дитр недоуменно моргнул над окуля
— Вам сюда нельзя, — спокойно сказал Клес. Выгля
Дитр не имел ничего против фельдшера и против пра
— Хорошо, смотрите, только внутрь не лезьте, — глу
И он увидел саму операцию — само удаление проклятия из души. Проклятие сопротивлялось, и, чтобы вытащить его, Ребус терял силы. «Неудивительно, что он пьёт и упо
— Зачем? — переспросил он больного. — Знай я за
— Я тебе уже сказал, шеф, — отвечал ему подчинён
У того из груди взметнулся серый столб. Он ринулся в несуществующее небо и разверз пасть над жертвами. Ерл отскочил куда подальше, Ребус стоял, задрав голову, и с кривой ухмылкой смотрел на него. Пасть вдохнула не- воздух, забирая его у тех, кто был сейчас в душе Вонцеса, словно бы пустота устремилась промеж стен лабиринта, и они содрогнулись.
— Сейчас оно попытается меня сожрать, — спокойно прокомментировал Ребус. — Пока будет пытаться, ты от
— Понял, — кивнул Ерл.
И тварь набросилась на самую простую жертву, а Ерл ринулся к телу механика. Пасть гигантской твари погло
— Порядок, шеф? — крикнул ему Ерл.
— Ага, — Ребус ловко прыгнул на землю. Или то, что было вместо неё в личной недействительности механика Вонцеса. — Гляди, растворяется, — он кивнул на тлею
— Справлюсь, — Ерл поскрёб прут клетки, который мигом начал ржаветь и осыпаться. — Спасибо, шеф.
Дитр оторвался от окуляра и повернулся к шеф- душевнику, который, пошатываясь, поплёлся в другой конец комнаты. Он чуть не упал и опёрся на стену, а по
Ребус выпустил струю дыма и с хрустом повернул го
— Я впечатлен, — сразу же сказал он, едва Ребус успел открыть рот. — Потрясающе.
Ребус хмыкнул и продолжил пыхтеть папиросой, стряхивая пепел прямо на пол. С Вонцесом закончили минут через пять, и Клес принялся возиться с приборами, отсоединяя нос и конечности, а затем с капельницей с пи
— Помогите встать, — слабым голосом попросил Ре
Дитр бросился к нему, но Клес его опередил, загородив своей тушей. Дитр про себя усмехнулся, представив себе армию, состоящую из солдат-клесов, которые так же будут
относиться к своим офицерам. Такая армия стала бы не
— Ложись, так, — приговаривал он, укладывая Ребу
Прибежал Ерл и, увидев, что шеф уже храпит, без за
— Укрой его газетами, — сказал Ерл.
— Его лучше не трогать лишний раз, — он покосился на котёнка. — Ревнивая тварь мне как-то руку чуть не от
— Что с ним такое? — осведомился Дитр, лелея сла
— Слишком много вопросов относительно дела, кото
— Ерл, не трогай его, никакой силы, — предупредил Клес, опасливо дёрнувшись.
Внутри Дитра словно бы что-то злорадно ухмыльну
— Да, так он когда-то и выглядел, — горько усмех
— Чушь, женись, — отрезал фельдшер. — У меня оно забрало возможность влюбиться, и теперь. — он махнул рукой. — Если кому-то что-то не удалось, это не значит. Чушь.
— Спасибо, Клес, — вздохнул Ерл, переведя взгляд с газетного портрета на храпящего на диване человека. — Пошли? Господин Парцес, не могли бы вы.
— Я тут, пожалуй, почитаю, — не согласился Дитр.
Ерл с Клесом настаивать не стали, но, когда за ними за
«Что, ублюдок, боишься алкоголика? — злорадно ду
— Ты изувечил время, ты изувечил мир телесный, Парцес. Это ты всемирный вредитель, а не я. Я был зачат для великой миссии, но ты приложился своими грязными шахтёрскими лапами к моей всемирной чистоте — и по
— Будто ты его не рушил, — Дитр зевнул. — Ты, ви
Тень шипела и таяла, и отражение в зеркале снова при
— Кыш, — потребовал Дитр, поняв вдруг, что кот не закодирован.
Держать охранных котов и прочих опасных тварей без кода во все времена квалифицировалось как преступное бездействие. Ребус рисковал потерять питомца и пару терцийных доходов в качестве штрафа (или сколько в этом времени составлял штраф за содержание опасного животного без кода) — по меньшей мере. Шеф-душевник, который сейчас смотрел чужие ночные кошмары, засто
Первом делом ему бросились в глаза две распечатан
Уважаемая мама,
По решению суда к нам привезли человека — нару
Может ли тут быть совпадение? На площади, где игорный дом дяди Эрца, обнаружился тот самый че
Тот ли это человек? Эцес: я с ним пока что не раз
кожаная куртка с дырой от пули в области груди. Он должен быть гораздо старше, но
И на этом письмо обрывалось. Лирна Сироса, согласно информации в уведомлении, после долгой мучительной болезни прошла через доброкончание — была умерщ
«А может, сходить назад на год или два — когда она ещё была жива? Когда этот мешок с горем был женат и не пил как проклятый? Когда не было тумана?» — думал Дитр, но вдруг понял, что тень, которая угрожающе заскреблась внутри, точно не позволит ему этого сделать. Тут тени было где развернуться, тут был хаос. В здоровой обстановке тер
«Впрочем, не больно-то и хотелось», — Дитр бросил взгляд на спящего с котом на голове врача. Лирна Сироса вырастила не нравственного урода, не всемирного вреди
Номер «Схрона» подробно описывал новый «закон о доброкончании», согласно которому врачи могли обры
вать жизнь неизлечимо больных пациентов по просьбе последних. Дитр удивлённо приподнял бровь — время, к которому он привык, часто сотрясалось дискуссия
Но и в этом времени принятие закона сопровождалось скандалами. Саму личность инициатора лобби, доктора Рофомма Ребуса, журналист определил как «скандаль
— Натворил ты тут дел, доктор, — Дитр присел рядом с ним на диван и погладил спящего по плечу. Котёнок тут же проснулся и, зашипев, предостерегающе поднял лапу
с выпущенными когтями. Зверюга мало чем отличалась от его коллег.
Место, наверное, тоже пронизано золотыми нитями времени — ведь как-то же работают сейсмологи и метео
Трое человек ползали по полу между разложенных бу
— Получается сущая чушь, если переводить дослов
— Посмертия, — предположила Равила.
— Укрепить слияние руки исцеляющей и посмер- тия чистотой гласа отвечающего, вот что получилось.
— Рука исцеляющая — это мы с вами, — проговорил Ребус, тряся спичками над ухом. Он выглядел ещё не так жалко, но уже превращался в нечто неопрятное и небри
— Как с ним говорить? Что ему отвечать? — третий человек снял очки. — Там миллионы голосов, я сегодня на операции.
— Что? — резко вскинулась Равила. — Что на опера
— Я чуть не сошёл с ума, клянусь, — молодой и страш
с трясущейся рукой, пока ассистент меня не окликнул. Я ничего не ответил. Мне страшно, коллеги.
Ребус поднял голову, словно хотел что-то съязвить, но вдруг передумал и лишь сказал:
— Дальше давай работать. Надо дальше.
Дитр отвёл взгляд назад, и кабинет изменился. Ка
— Прости, я не очень хорошо себя чувствую, — с каким-то надрывом проговорила она.
— Ничего, ничего, радость, — Ребус выпрямился и принялся возиться с пуговицами на брюках. — Тебе чем-нибудь помочь? — ласково осведомился он, проведя пальцем по щеке женщины. Видеть простые проявления нежности от этого человека было сравнимо с первым взглядом в окуляр душескопа. — Нет? Ну что же, — он поцеловал её ладонь с внутренней стороны, — вечером увидимся, иди, радость. Радость моя, которая всегда бу
Женщина отняла руку и развернулась к выходу.
— Нет, не буду, — прошептала она, но Ребус, похоже, не расслышал:
— Что, Эдта? Ты что-то сказала?
— Мне надо делать отчёт по грядущему туману. Очень много работы, — отчётливо и звеняще сказала она, не по
Дитр отвернулся от ничего не понимающего доктора, которого жена только что решила бросить одного в тума
— „.отстегал плёткой, представляешь, — расска
— А зачем Эрлю пушки? — блондин хихикнул, и пе
— Очень надо, — Ребус карикатурно отсалютовал ку
— Эрль — твой клиент, — заявил светловолосый, весело прищурившись. — Он ненормальный даже по меркам доминионской военщины. Вот гляди — война кончается, уже без четверти капитуляция: что сделает нормальный церлеец? Что сделал лейтенант Барль, когда твой батя велел ему сдаться в плен?
— Вообще-то попросил его убить, потому что ему офицерская честь не позволяла сдаться в плен простому солдату, — Рофомм закатил глаза. — Папа страшно оби
— Нет, твой батя тоже ненормальный, но иначе, чем ты. А Барль в порядке. Знаешь, Рофомм, я тут читал, что
доминионцы никогда — никогда не бегут из плена. Их ни связывать не надо, ни клейма ставить — сидят и ждут вы
— Просто возглавил массовое дезертирство. Он обыч
— Не-не, не трусливый. Мой дядька там был — это ко
— Да всё это враки от глашатаев с дубовым чувством юмора. Как может офицер выйти на поле боя в халате?
— На нём была не шинель — это все видели, а какая- то развевающаяся тряпка, которую сперва приняли за кафтан, но откуда у доминионца кафтан? Поняли, что это был халат. И он орал что-то... тут не знаю, врут ли глаша
— Спасибо, не надо, — хмыкнул Ребус.
— Ты видел его глаза? Видел?! Разверни газету! — Джер Таттцес замахал руками.
— Тут просто газетный портрет, сам знаешь, что их рисуют на отблудись.
— Я тебе как художник говорю, что портрет хороший! Посмотри, какие у него глаза — каменные. Словно пусто
— Ну, предположим, он душевнобольной, — протя
Дитр моргнул, возвращая зрению настоящее время. Кругом все двоилось, глаза словно слезились, но, проте
Он вспомнил Джера Таттцеса. Сам он его не знал — Ралд знал, познакомился с ним уже после уничтожения террориста. Таттцес был художником-неудачником — со
сивного и при этом уважающего эстетические каноны артиста. Но Джера Таттцеса всегда тянуло к тёмным, из
Единственное, что в кабинете содержалось в поряд
Позже у себя на кровати он долго хмурился над сбор
пиросой в зубах. И хотя работа представляла собой две от
Равилу Таттцес тоже рисовал, она даже позировала ему обнажённой. Они, похоже, дружили втроём. А когда Таттцес погиб, оба так и не смогли оклематься. Правда, Равила держалась куда лучше, но она во все времена, как бы те ни сложились, оставалась крепкой. Ребус же дурел от одиночества.
Дитр понял, что больше не заснёт — слишком много случилось за несколько часов после его пробуждения. Он нашёл человека, за которым прибыл в это время, он ви
Война в этом времени и впрямь пошла иначе, Конфе
кончил и Улдиса. Заговорщики винили Эрля в агонии своей страны, но их действия окончательно погубили До
Здесь же Улдиса не убили. Книга была совсем новень
Здесь и сейчас организация Песчаного Освобождения стала бы логичнее, чем в родном временном узоре Дитра, ведь пустыню теперь было от кого освобождать. Но Конфе
Он читал, когда ему принесли завтрак. Сотрудник клиники, которому уже невесть что наплёл Клес, опасли
Бледная темноволосая дама в униформенном мундире мелкой чиновницы после короткого стука просочилась в палату и молча шла к его койке. Сперва Дитр подумал, что это кто-то из Министерства общественного благопо
— Это не вы взорвали площадь, — заявила женщина. Она занесла руку, словно хотела его ударить, но вдруг схватила его за затылок и притянула к себе. Дитр почув
Она прильнула к его лбу своим и снова вперилась в его зрачки, но теперь совершенно иначе. Её сущность, острая, словно часовая отвёртка, нагло вторгалась в его время, руками женщина обвила его за шею и впилась своим всемирным нутром в самое сокровенное, похлеще душескопа. И сердце застучало куда-то в обратную сторо
Ребус сползает по стене после битвы за чужую душу, Лорца разговаривает со змеёй с папиросой в пасти, его везут в душевный приют прямиком с процесса, камера
одиночного заключения, суд присяжных, следователь Бо- неэ выспрашивает его о площади, мелкие капли облепили лицо, пока его волокут с площади двое полицейских. И тут женщина вскрикнула и отшатнулась, потирая веки над гу
— Что, Эдта, понравился он тебе?
К дверному косяку прислонился шеф-душевник и, не отрываясь, смотрел на бывшую жену запавшими, покрас
— Я пыталась изучить его ретроспективу, — она от
— Не надо оправдываться, — Ребус улыбнулся. — Но тебе его отдать, к сожалению, я не могу. Больше не те у нас отношения, — он протянул руку к даме, когда та по
Эдта отшатнулась, но врач умудрился схватить её кисть и, притянув к себе, прижался лицом к внутрен
— Будь здесь! — Дитр вскочил с кровати, поняв, что сейчас произойдёт. Ему было бы любопытно по
спички? — Дитр слегка притянул его к себе, как Андру, когда та начинала ехать душой от карьерных и всемир
Шеф-душевник почувствовал, как тёплые руки тянут его обратно в разум. Он схватился за них, вцепился, при
— Лучше б я тоже овдовел, — буркнул он, дёрнув плечами.
— Чушь не неси, — Парцес убрал руки, перестав улы
— Ага, — коротко шепнул Рофомм и умчался.
Он бы тут всю жизнь торчал, но так рассуждая, мож
конника с этим завещанием, с этой передачей черепов и ревущей сестрой, с этим всем.
Сестре он до последнего не рассказывал, зачем вы
— Пожалуйста, — он подошёл к сестре, — отдай мне черепа. Давай уложим их в ларец.
Зиромма послушно отдала ему черепа. Материнский был целёхонький, зато отец, вопреки гралейским тради
нок эцесского охранного, выскочил из-под стола и улёгся на хозяйские колени, по-дружески заурчав.
Мать перед смертью оформила дарственную на отца, и тот уже распределял ценности исключительно от сво
Госпоже Тейле Пелее, «бывшей жене и хорошей под
— Господин Барль не выходит на связь, — признался законник. — Я писал, но пока что ответа не получил. Быть может, цензура, — ведь вы знаете, как у них проверяют почту... Но ваши родители сказали, что он не отвечает на их письма уже год, быть может, это связано с тяжёлой по
В Доминионе настали странные времена. Сбежал Эц- домин, анонимный по традиции наследник Домина, как радостно доложили шпионы журналистам «Границы» и
«Далеко», а армейские верхи сцепились с тайной милици
Господину доктору Шорлу Дирлису, «помимо гонорара за последнюю услугу», завещалось десять тысяч союзных.
— Я больше не твой должник, — сухо бросил Дирлис. Рофомм кивнул, покосившись на его руки. Вид у хирур
Все ценности в виде долей в предприятиях и недви
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup