j
Название книги | Внеклассное чтение для 4-го класса (с иллюстрациями) |
Автор | Аксаков |
Год публикации | 2022 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173) |
Серия книги | Книги для внеклассного чтения |
ISBN | 978-5-04-175612-3 |
EAN13 | 9785041756123 |
Артикул | P_9785041756123 |
Количество страниц | 128 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 480 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'Книги для внеклассного чтения'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
АКСАКОВСЕРГЕЙ ТИМОФЕЕВИЧАЛЕНЬКИЙ ЦВЕТОЧЕК (Сказка ключницы Пелагеи)Внекиим царстве, в некиим государстве жил- был богатый купец, именитый человек.Много у него было всякого богатства, дорогих товаров заморских, жемчугу, драгоценных камВот и собирается тот купец по своим торговым делам за море, за тридевять земель, в тридевятое царство, в тридесятое государство, и говорит он своим любезным дочерям:— Дочери мои милые, дочери мои хорошие, дочери мои пригожие, еду я по своим купецким делам за тридевять земель, в тридевятое царство,тридесятое государство, и мало ли, много ли времеДумали они три дня и три ночи и пришли к своему родителю, и стал он их спрашивать, каких гостинцев желают. Старшая дочь поклонилась отцу в ноги, да и говорит ему первая:— Государь ты мой батюшка родимый! Не вози ты мне золотой и серебряной парчи1, ни мехов чёр2, а привези ты мне золотой венец из камней самоцветных3, и чтоб был от них такой свет, как от месяца полного, как от солнца красного, и чтоб было от них светло в тёмную ночь, как среди дня белого.Честной купец призадумался и сказал потом:— Хорошо, дочь моя милая, хорошая и приго1 Парча — шёлковая ткань, расшитая золотыми и сере2 Жемчуг бурмицкий — крупный круглый жемчуг.3 Самоцветные камни — драгоценные камни, красные (рубины), синие или голубые (сапфиры).за тремя дверьми железными, за тремя замками не1.Поклонилась ему в ноги дочь середняя и говорит:— Государь ты мой батюшка родимый! Не вози ты мне золотой и серебряной парчи, ни чёрных ме2 из хрусталю восточного, цель3, чтобы, глядя в него, видела я всю красоту поднебесную и чтоб, смотрясь в него, я не старилась и красота б моя девичья прибавля- лася.Призадумался честной купец и, подумав мало ли, много ли времени, говорит ей таковые слова:— Хорошо, дочь моя милая, хорошая и приго1 ...да для моей казны супротивного нет — до2 Ту валет — туалет, зеркало.3 Беспорочный — без повреждений, трещин, без изъяна.железных носит королевишна на поясе. Знаю я за морем такого человека, и достанет он мне такой ту- валет. Потяжеле твоя работа сестриной, да для моей казны супротивного нет.Поклонилась в ноги отцу меньшая дочь и говорит такое слово:— Государь ты мой батюшка родимый! Не вози ты мне золотой и серебряной парчи, ни чёрных соПризадумался честной купец крепче прежнего. Мало ли, много ли времени он думал, доподлинно сказать не могу; надумавшись, он целует, ласкает, приголубливает свою меньшую дочь любимую и го— Ну, задала ты мне работу потяжеле сестриных; коли знаешь, что искать, то как не сыскать, а как найИ отпустил он дочерей своих, хороших, пригожих, в ихние терема девичьи. Стал он собираться в путь, во дороженьку, в дальние края заморские. Долго ли, много ли он собирался, я не знаю и не ведаю: скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Поехал он в путь, во дороженьку.Вот ездит честной купец по чужим сторонам засвои товары втридорога, покупает чужие втридёНаходил он во садах царских, королевских и сулВот едет он путём-дорогою, со своими слугами верными, по пескам сыпучим, по лесам дремучим, и откуда ни возьмись налетели на него разбойники, бусурманские, турецкие да индейские, и, увидя беду неминучую, бросает честной купец свои караваны богатые со прислугою своей верною и бежит в темны леса. «Пусть-де меня растерзают звери лютые, чем попасться мне в руки разбойничьи, поганые и дожиБродит он по тому лесу дремучему, непроездлучше становится, словно деревья перед ним расПоворотил он назад — нельзя идти, направо, наВот и стал он, дожидается; да не тут-то было: задом, чертог не чертог1, а дворец королевский или царский, весь в огне, в серебре и золоте и в камнях самоцветных, весь горит и светит, а огня не видать; ровно солнышко красное, и тяжело на него глазом смотреть. Все окошки во дворце растворены, и игВходит он на широкий двор, в ворота широкие, растворённые; дорога пошла из белого мрамора, а по сторонам бьют фонтаны воды, высокие, боль2, с перилами позолоДивится честной купец такому богатству несказан1 Черто г — красивый, пышно убранный дом.2 Кармази нное сукно — тонкое ярко-красное сукно.проголодался; встал он из-за стола, а поклониться некому, и сказать спасибо за хлеб за соль некому. Не успел он встать да оглянуться, а стола с кушаньем как не бывало, а музыка играет не умолкаючи.Дивуется честной купец такому чуду чудному и таДивится купец такому чуду новому, новому и чудПросыпается купец, а солнце уже взошло выше дерева стоячего. Проснулся купец, а вдруг опомеё родимый батюшка; и стало у него на душе и раВстал он с кровати высокой, платье ему всё приСходит он по другой лестнице из мрамора зелё1, глядя на них, слюнХодит честной купец, дивуется; на все такие ди1 Инда — даже.мало ли времени — неведомо: скоро сказка сказы— Вот аленький цветочек, какого нет краше на белом свете, о каком просила меня дочь меньшая, любимая.И, проговорив таковы слова, он подошёл и сорвал аленький цветочек. В ту ж минуту, безо всяких туч, блеснула молния и ударил гром, земля зашаталась под ногами — и вырос, как будто из-под земли, пе— Что ты сделал? Как ты посмел сорвать в моём саду мой заповедный, любимый цветок? Я хранил его паче зеницы ока1 моего и всякий день утешался, на него глядючи, а ты лишил меня всей утехи в моей жизни. Я хозяин дворца и сада, я принял тебя, как дорогого гостя и званого, накормил, напоил и спать уложил, а ты эдак-то заплатил за моё добро? Знай же свою участь горькую: умереть тебе за свою вину смертью безвременною!..1 Хранить паче зеницы ока — хранить больше чем зрачок глаза.И несчётное число голосов диких со всех сторон завопило:— Умереть тебе смертью безвременною!У честного купца от страха зуб на зуб не прихо— Ох ты гой еси, господин честной, зверь лесной, чудо морское: как величать тебя — не знаю, не вемоей меньшой, любимой дочери. Заплачу я тебе казРаздался по лесу хохот, словно гром загремел, и возговорит купцу зверь лесной, чудо морское:— Не надо мне твоей золотой казны: мне своей девать некуда. Нет тебе от меня никакой милости, и разорвут тебя мои слуги верные на куски, на чаТак и пал купец на сыру землю, горючими слезами обливается; а и взглянет он на зверя лесного, на чудо морское, а и вспомнит он своих дочерей, хороших, пригожих, а и пуще того завопит истошным голо— Господин честной, зверь лесной, чудо морк тебе ровно два года, а по каким местам, по каким путям, я не ведаю.Возговорит купцу зверь лесной, чудо морское:— Не хочу я невольницы: пусть приедет твоя дочь сюда по любви к тебе, своей волею и хотением; а коли дочери твои не поедут по своей воле и хотеДумал, думал купец думу крепкую и придумал так: «Лучше мне с дочерьми повидаться, дать им своё ро1 не взял, а снял с своей руки золотой перстень и подал его честному купцу.И только честной купец успел надеть его на пра1 Запись зару чная — расписка.Поднялся в доме шум и гвалт, повскакали дочери из- за пялец своих, а вышивали они серебром и золо1 шёлковые; почали они отца целовать, миловать и разными ласковыми именами называть, и две старшие сёстры лебезят пуще меньшой сестры. Видят они, что отец как-то нерадостен и что есть у него на сердце печаль потаённая. Стали старшие дочери его допрашивать, не потерял ли он своего богатства великого; меньшая же дочь о богатстве не думает, и говорит она своему родителю:— Мне богатства твои не надобны; богатство дело наживное, а открой ты мне своё горе сердешное.И возговорит тогда честной купец своим дочерям родимым, хорошим и пригожим:— Не потерял я своего богатства великого, а наПриказал он принести сундуки дорожные, желе2, на огне не горит, в воде не ржавеет, со камнями самоцветными; достаёт го1 Шири н ка — полотенце, отрез ткани во всю ширину её.2 Золото аравийское — восточное, привезённое из Аравии, полуострова, расположенного между Персидским заливом, Аравийским и Красным морями.высокие и там на просторе ими досыта потешали- ся. Только дочь меньшая, любимая, увидав цветочек аленький, затряслась вся и заплакала, точно в серд— Что же, дочь моя милая, любимая, не берёшь ты своего цветика желанного? Краше его нет на беВзяла дочь меньшая цветочек аленький ровно не1, за яства сахарные, за питья медВвечеру гости понаехали, и стал дом у купца полнёхонек дорогих гостей, сродников, угодников, прихлебателей. До полуночи беседа продолжала- ся, и таков был вечерний пир, какого честной купец у себя в дому не видывал, и откуда что бралось, не мог догадаться он, да и все тому дивовалися: и поНаутро позвал к себе купец старшую дочь, рас1 Скатерть бра н ая — узорчатая.к чуду морскому. Старшая дочь наотрез отказалася и говорит:— Пусть та дочь и выручает отца, для кого он доПозвал честной купец к себе другую дочь, серед- нюю, рассказал ей всё, что с ним приключилося, всё от слова до слова, и спросил, хочет ли она избавить его от смерти лютой и поехать жить к зверю лесному, чуду морскому. Середняя дочь наотрез отказалася и говорит:— Пусть та дочь и выручает отца, для кого он доПозвал честной купец меньшую дочь и стал ей всё рассказывать, всё от слова до слова, и не успел кон— Благослови меня, государь мой батюшка роЗалился слезами честной купец, обнял он свою меньшую дочь, любимую, и говорит ей таковые слова:— Дочь моя милая, хорошая, пригожая, меньдворец — никто не знает, не ведает, и нет к нему до1, ни птице перелётной. Не будет нам от тебя ни слуИ возговорит отцу дочь меньшая, любимая:— Не плачь, не тоскуй, государь мой батюшка родимый: житьё моё будет богатое, привольное; зверя лесного, чуда морского, я не испугаюсь, буду служить ему верой и правдою, исполнять его волю господскую, а, может, он надо мной и сжалится. Не оплакивай ты меня живую, словно мёртвую: может, бог даст, я и вернусь к тебе.Плачет, рыдает честной купец, таковыми речами не утешается.Прибегают сёстры старшие, большая и середняя, подняли плач по всему дому: вишь, больно им жаль меньшой сестры, любимой; а меньшая сестра и виду печального не кажет, не плачет, не охает и в дальний путь неведомый собирается. И берёт с собою цветоПрошёл третий день и третья ночь, пришла пора расставаться честному купцу, расставаться с дочерью меньшою, любимою; он целует, милует её, горючими слезами обливает и кладёт на неё крестное благо1 Зверь прыску чий — дикий, быстрый зверь.зверя лесного, чуда морского, из ларца кованого, надевает перстень на правый мизинец меньшой, люОчутилась она во дворце зверя лесного, чуда морского, во палатах высоких, каменных, на кровати из резного золота с ножками хрустальными, на пу1, ровно она и с места не сходила, ровно она целый век тут жила, ровно легла почивать да проснулася. Заиграла музыка согласная, какой отродясь она не слыхивала.Встала она с постели пуховой и видит, что все её пожитки и цветочек аленький в кувшине позолочен2».Захотелось ей осмотреть весь дворец, и пошла она осматривать все его палаты высокие, и ходила она немало времени, на все диковинки любуючись; одна палата была краше другой, и все краше того, как рассказывал честной купец, государь её батюшка1 Камка — шёлковая ткань с узорами.2 Опочива льня — опочивальная, спальня.родимый. Взяла она из кувшина золочёного любиПодивилася она такому чуду чудному, диву див«Не господин я твой, а послушный раб. Ты моя госпожа, и всё, что тебе пожелается, всё, что тебе на ум придёт, исполнять я буду с охотою».Прочитала она слова огненные, и пропали они со стены белой мраморной, как будто их никогда не бывало там. И вспало ей на мысли написать письмо к своему родителю и дать ему о себе весточку. Не успела она о том подумать, как видит она, перед нею бумага лежит, золотое перо со чернильницей. Пишет