j
Название книги | Цири. Крещение огнем. Башня Ласточки. Владычица Озера. Рассказы. Бестиарий |
Автор | Сапковский |
Год публикации | 2021 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Фантастика (ID = 165) |
Серия книги | Библиотека фонда "Траектория" |
ISBN | 978-5-17-078268-0 |
EAN13 | 9785170782680 |
Артикул | P_9785170782680 |
Количество страниц | 1216 |
Тип переплета | мат. |
Формат | - |
Вес, г | 1600 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
СапковскийANDRZEJSAPKOWSKICIRIChrzest ogniaWieza JaskolkiPani JezioraDroga, z ktorej sie nie wraca Cos sie konczy, cos sie zaczynaBestiariuszV ДнлЖейСлпковскийЦИРИКрещение огнем Башня ЛасточкиВладычица ОзераДорога без возвратаЧто-то кончается, что-то начинаетсяБестиарийИздательство ACT МоскваНРЕШЕ1ЧИЕ ОП1ЧЕМКрещенье огнем — в громе, в полях сражений воспомни об нем.Не было завершенья — войны вершились пламенем, шли племена — на битвы.Больно по мне бил голос набата, страшная правда преданий, отсвет огня рыжего.Но вы — не предали, братья мои по оружию...*«Dire Straits»* Перевод с английского Н. Эристави....И сказала гадалка ведьмаку: «Вот тебе мой ответ — обуй ботинки с подошвами жеИ пошел ведьмак сквозь огонь и воду и не оглядывался. Но не взял ни башмаков железФлоуренс Деланной.«Сказки и предания»Глава перваякустах дебоширили птицы.Склон балки покрывала плотная, густая масса ежевиМесто напротив устья котловинки было прекрасной позицией, обещавшей удачную охоту, особенно здесь, в Брокилоне, пристаЧего-чего, а уж зверья в Брокилоне было предостаточно. ОднаНа лук присела бабочка адмирал. Мильва не стала ее пугать. Наблюдая за тем, как бабочка складывает и раскрывает крылышЗа свою жизнь Мильва сменила множество луков. Она училась стрелять из обыкновенных ясеневых и тисовых, но быстро отказаzefhar, потому что изогнутые плечи и грифы лука напоминали именно такой руНо наконец напала и на такой. Было это, конечно, в Цидарисе, на Морском базаре, славившемся богатым выбором удивительных и редких товаров, которые моряки привозили из самых дальних уголЛук пришел с дальнего севера. Прекрасно сбалансированное оружие шестидесяти двух дюймов в размахе, плоские ламинироНо не сожалела. Никогда. Лук был невероятно легкий и идеальных плечах сильный удар. Снабженный прикрепленной к очень точБабочка улетела. Зяблики по-прежнему шебуршились в кустах. И по-прежнему ничто не выходило на выстрел. Мильва оперлась бедром о ствол сосны и принялась вспоминать. Так просто, чтобы убить время.Впервые она встретилась с ведьмаком в июле, через две недели после событий на острове Танедд и начала войны в Доль Ангре. Мильва возвращалась в Брокилон после почти двадцатидневного отсутствия. Она привела остатки команды скоя’таэлей, разгромСразу по приезде она узнала, что в Коль Серрае ее срочно ждет Аглайиса. Мильва немного удивилась. Аглайиса стояла во главе бро- килонских целительниц, а глубокая, богатая горячими источниками и пещерами котловина Коль Серрая была местом лечебниц.Однако она откликнулась на вызов, думала, речь идет о каком- нибудь лечащемся эльфе, который хочет с ее помощью связаться со своей командой. Увидев же раненого ведьмака и узнав, в чем дело, прямо-таки взбеленилась. Выскочила из грота с развевающи— Он меня видел! Видел мое лицо! Ты понимаешь, чем мне это грозит?— Нет, не понимаю, — холодно ответила целительница. — Это Gwynbleidd, ведьмак. Друг Брокилона. Он здесь с новолуния. Уже четырнадцать дней. И пройдет еще какое-то время, прежде чем он сможет встать и нормально ходить. Ему нужны вести из мира, вес— Вести из мира? Да ты в своем уме, духобаба?! Ты хоть знабериха, великая ловитва! За теми, кто поднял восстание на Танед- де, гоняются повсюду. Кругом полным-полно шпионов и ан’гиваров. Хватит одного слова, достаточно губы скривить где не надо, и уже палач в яме тебя каленым железом пришпарит. И что, мне идти на разведку, выпытывать, известия собирать? Шею под— Ежели ты намерена и дальше орать, — спокойно прервала дриада, — то идем поглубже в лес. Ему нужен покой.Мильва невольно оглянулась на выход из грота, в котором только что видела раненого. «Хорош парень, — невольно подумала она. — Правда, худ, кожа да кости... Башка белая, но живот плоский, словно у парнишки, — видать, труд ему друг, а не солонина с пивом...»— Он был на Танедде, — отметила, не спросила она. — Бунтов— Не знаю, — пожала плечами Аглайиса. — Раненый. НуждаМильва отмахнулась. Целительница славилась нелюбовью к болВначале, рассказывали дриады, неизвестно было, что делать. Заляпанный кровью ведьмак то кричал, то терял сознание. Аглайи- са делала ему временные перевязки, чародейка ругалась. И плакаИ его лечили. Мильва видела. Он лежал в гроте, в лохани, пол— Ну? — Невыразительный голос целительницы вырвал ее из задумчивости. — Так как? Что ему сказать?— Чтобы шел ко всем чертям, — проворчала Мильва, поправ— Твоя воля. Я не принуждаю.— Верно. И не принудишь.Она не оглядываясь пошла в лес меж редких сосен. Она была зла.О ночных событиях на острове Танедд в первое июльское ноВо время Большого Сбора чародеев на острове вспыхнул мя«Да, — подумала Мильва, — может, и верно болтают жрецы, мол, конец света и Судный день уж рядом. Мир в огне, человек не только эльфу волк, но и человеку, брат на брата с ножом идет... А ведьмак лезет в политику и пристает к бунтовщикам. Ведьмак, ко— Здравствуй, Мария.Мильва вздрогнула. У стоящей при сосне дриады глаза и воло— Здравствуй, госпожа Эитнэ.Владычица Брокилона засунула за лыковый поясок золотой но— Встань. Пройдемся. Хочу с тобой поговорить.Они долго шли по заполненному тенями лесу, маленькая среб— Давно ты не заглядывала в Дуен Канелль, Мария, — сказала наконец дриада.— Времени не было, госпожа Эитнэ. До Дуен Канелль от Лен— Знаю. Устала?— Эльфам нужна помощь. Ведь я помогаю им по твоему приказу.— По моей просьбе.— Во-во. По просьбе.— Есть у меня еще одна.— Так я и думала. Ведьмак небось?— Помоги ему.Мильва остановилась, отвернулась, резким движением отломи— Уже полгода, — сказала она тихо, глядя в серебристые глаза дриады, — я рискую головой, провожу в Брокилон эльфов из раз— Никто не знает лесных тропок лучше тебя.— В дебрях мне не узнать ничего. Ведьмак вроде бы хочет, что— Немало. — Серебристые глаза пожилой дриады были чужи— Если меня узнают, на кол натянут.— Ты осмотрительна... Ты осторожна и внимательна.— Чтобы добыть сведения, о которых просит ведьмак, надо за— У тебя есть контакты.— Умучают. Заистязают. Либо сгноят в Дракенборге...— Ты — мой должник.Мильва отвернулась, закусила губу.— Да, должник, — сказала она горько. — Не забыть.Она прикрыла глаза, лицо вдруг сморщилось, губы дрогнули, зубы стиснулись сильнее. Под веками призрачным, лунным светом той ночи бледно забрезжило воспоминание. Неожиданно вернулась боль в щиколотке, схваченной ременной петлей, боль в выворачиватыми кронами, боль, бьющаяся в висках кровь... А на рассвете — дриады, вокруг, веночком... Далекий серебристый смех... Куколка на веревочке! Дергайся, дергайся, куколка, головкой книзу... И ее собственный, но чужой визгливый крик. А потом тьма.— Да, должник. Конечно, — повторила она сквозь стиснутые зубы. — Да, конечно, я же висяк, снятый с веревки. Похоже, пока я жива, мне с этим долгом не расплатиться.— У каждого свой долг, — сказала Эитнэ. — Такова жизнь, Ма— Тебе дорог этот человек, госпожа Эитнэ? Этот... ведьмак?— Дорог. Хоть он и сам этого не знает. Возвращайся в Коль Серрай, Мария Барринг. Иди к нему. И сделай то, о чем я прошу.В котловинке хрустнул хворост, скрипнула ветка. Громко и зло прозвучал крик сороки, взлетели зяблики, мелькнув белыми пра«Чек-чек, — крикнула сорока. — Чек-чек-чек». Снова скрипМильва поправила вытертый до блеска, на славу послуживший кожаный наплечник на правом предплечье, вложила кисть руки в прикрепленную к грифу лука петлю. Вынула стрелу из плоского колчана на бедре. Автоматически, по привычке проверила острие и оперение. Стержни стрел она покупала на ярмарках, выбирая в среднем одну из десятка предложенных, но перья прилаживала всегда сама. У большинства готовых стрел были слишком короткие воланы, и укреплены они были по оси стрелы, а Мильва пользоваОна наложила стрелу на тетиву и уставилась на выход котлоЗяблики улетели недалеко и снова принялись тень-тенькать. «Ну иди же, козочка, — подумала Мильва, приподнимая и натягиНо косули пошли по балке в сторону болотца и источников, пизел. Стройный, на глаз фунтов сорока весом. Он поднял голову, застриг ушами, потом повернулся к кустам, сорвал ветку.Стоял он удачно — задом. Если б не ствол, заслонявший цель, Мильва выстрелила бы, не раздумывая. Даже попав в живот сзади, стрела прошила бы его и добралась до сердца, печени или легких. Попав в бедро, она рассекла бы артерию, животное тоже должно было бы вскоре пасть. Мильва ждала, не освобождая тетивы.Козел снова поднял голову, сделал шаг, вышел из-за ствола и слегка повернулся. Мильва, удерживая тетиву в полном натяжении, мысленно выругалась. Выстрел в переднюю часть тела был нежелаК счастью, козел наклонил голову, сорвал выступающую из мха траву и повернулся боком. Мильва спокойно вздохнула, прицелиОднако ожидаемого звука ломаемого наконечником ребра она не услышала. Козел подпрыгнул, взвизгнул и скрылся, сопровожНесколько ударов сердца Мильва стояла неподвижно, окаменевТак что в распоряжении у Мильвы было никак не меньше полуКогда через двенадцать дней она вернулась в Брокилон, ведьсвойствах лесной воды и травы, именуемой конинхаэлью. Знала также способности Аглайисы, неоднократно была свидетельницей прямо-таки мгновенного исцеления раненых дриад. А слухи о неОна не пошла в Коль Серрай сразу по прибытии, хоть дриады напоминали, что Gwynbleidd нетерпеливо ждал ее возвращения. Тянула умышленно, все еще недовольная поручением, намеренно показывала, что сначала должна провести в лагерь эльфов из очеОн ждал на опушке, там, где росли кедры. Прохаживался, вре— Какие вести? — спросил он сразу же, как только они поздо— Война, пожалуй, идет к концу, — ответила она, пожав плеча— Я не об этом.— Нет? — Она изобразила удивление. — Ах, верно. Да, загляОна оборвала, потянулась. На этот раз он ее не торопил.— Слушай, а этот Кодрингер, — наконец спросила она, — коЛицо ведьмака не дрогнуло, но Мильва знала, что он понял с полуслова.— Нет. Не был.— Это хорошо, — облегченно вздохнула она. — Потому как его уже среди живых нет. Сгорел вместе со своим домом, осталась вро