j Любовь во время чумы/м/. Автор Маркес / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-092007-5

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Любовь во время чумы/м/. (Маркес)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-092007-5

Любовь во время чумы/м/
Название книги Любовь во время чумы/м/
Автор Маркес
Год публикации 2022
Издательство АСТ
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги мЭксклюзивная классика
ISBN 978-5-17-092007-5
EAN13 9785170920075
Артикул P_9785170920075
Количество страниц 544
Тип переплета мяг. м
Формат -
Вес, г 1520

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Любовь во время чумы/м/"
автор Маркес

Книга из серии 'мЭксклюзивная классика' \'История любви, побеждающей все – время и пространство, жизненные невзгоды и даже несовершенство человеческой души.
Смуглая красавица Фермина отвергла юношескую любовь друга детства Флорентино Ариса и предпочла стать супругой доктора Хувеналя Урбино, - ученого, мечтающего избавить испанские колонии от их смертоносного бича - чумы. Но Флорентино не теряет надежды. Он ждет – ждет и любит. И неистовая сила его любви лишь крепнет с годами.
Такая любовь достойна восхищения. О ней слагают песни и легенды.
Страсть – как смысл жизни. Верность – как суть самого бытия…\'

Читать онлайн выдержки из книги "Любовь во время чумы/м/"
(Автор Маркес)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Любовь во время чумы/м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мЭксклюзивная классика"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Любовь во время чумы/м/" (Автор Маркес)

ГАБРИЭЛЬ ГАРСИА МАРКЕС
ЛЮБОВЬ ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ
ИЗДАТЕЛЬСТВО ACT МОСКВА
УДК 821.134.2-31(861)
ББК 84(7Кол)-44
Г20
Серия «Эксклюзивная классика»
Gabriel Garda Marquez
EL AMOR EN LOS TIEMPOS DEL COLERA
Перевод с испанского Л. П. Синянской
Серийное оформление А. В. Фереза, Е. Д. Ферез Печатается с разрешения наследников автора и литературного агентства Agencia Literaria Carmen Balcells, S.A.
Гарсиа Маркес, Габриэль.
Г20: [роман] / Габриэль Гар
сиа Маркес ; [пер с исп. Л.П. Синянской]. Мо: Издательство АСТ, 2022. — 544 с. (Эксклю
ISBN 978-5-17-092007-5
История любви, побеждающей все время и про
Смуглая красавица Фермина отвергла юношескую любовь друга детства Флорентино Арисы и предпочла стать супругой доктора Хувеналя Урбино ученого, меччумы. Но Флорентино не теряет надежды. Он ждет ждет и любит. И неистовая сила его любви лишь крепнет с годами.
Такая любовь достойна восхищения. О ней слагают песни и легенды.
Страсть как смысл жизни. Верность как суть са...
УДК 821.134.2-31(861)
ББК 84(7Кол)-44
ISBN 978-5-17-092007-5
© Gabriel Garcia Marquez, and Heirs of Gabriel Garcia Marquez, 1985
© Перевод. Л. П. Синянская, 2011
© Издание на русском языке AST Publishers, 2022
Посвящается, конечно же, Мерседес
Эти селенья уже обрели свою коронованную богиню.
Леандро Диас
Так было всегда: запах горького миндаля наво
Труп, прикрытый одеялом, лежал на походной раскладной кровати, где Херемия де Сент-Амур всегда спал, а рядом, на табурете, стояла кювета, в которой он выпарил яд. На полу, привязанное к ножке кровати, распростерлось тело огромного дога, черного, с белой грудью; рядом валялись ко
прикрытым красной бумагой. Третья кювета, с фиксажем, стояла около трупа. Куда ни глянь — старые газеты и журналы, стопки стеклянных не
Полицейский комиссар опередил его, он уже был тут, вместе с молоденьким студентом-меди
и борода, живот, пересеченный давним швом, за
— Что же ты струсил? — сказал он ему. — Ведь самое страшное давно позади.
Он снова накрыл его одеялом и вернул себе ве
только самым старым и самым знаменитым в го
Распоряжения, которые он отдал комиссару и практиканту, были коротки и точны. Вскрытия делать не нужно. Запаха, еще стоявшего в доме, было довольно, чтобы определить: смерть причи
— Когда вам попадется такой, — сказал он практиканту, — обратите внимание: обычно у них в сердце песок.
Потом он обратился к комиссару и говорил с ним, как с подчиненным. Велел ему в обход всех инстанций похоронить тело сегодня же вечером и притом в величайшей тайне. И сказал: «Я пере
— Если не найдете, не беда, — сказал он. — Я возьму все расходы на себя.
Он приказал сообщить журналистам, что фо
— Я так понял, что человек этот был святой, — сказал он.
— Случай еще более редкий, — сказал доктор Урбино. — Святой безбожник. Но это — дела Божьи.
Вдалеке, на другом конце города, зазвонили колокола собора, созывая на торжественную служ
Огромный фотографический аппарат на под
На письменном столике, рядом с банкой, где хранились курительные трубки старого морского волка, лежала шахматная доска с незаконченной партией. И доктор Урбино, хоть и спешил, хоть и был в тяжелом расположении духа, не удержался от искушения рассмотреть ее. Он знал, что партия игралась накануне вечером, потому что Херемия де Сент-Амур играл в шахматы каждый вечер с од
ним из по меньшей мере трех разных партнеров и всегда доигрывал партию до конца, а потом складывал фигуры и убирал доску в ящик пись
В шесть утра, совершая последний обход, ноч
а когда закончил чтение, казалось, будто он воз
— Ничего особенного, — сказал он. — Послед
Это была полуправда, но они приняли ее за полную, потому что он велел им поднять одну из плиток кафельного пола и там они обнаружили затрепанную тетрадь расходов и ключи от сейфа. Денег оказалось не так много, как они думали, но более чем достаточно для оплаты похорон и раз
— Третий раз в жизни, с тех пор как помню се
И он остался еще на несколько минут, чтобы решить все вопросы, хотя с трудом сдерживал же
профессионалы, и безвестные любители, сообщит и другим, не столь близким друзьям, возможно, они пожелают прийти на похороны. До предсмерт
Доктору Хувеналю Урбино легко было следо
никто не видел, чтобы снять страх от стольких пе
В течение часа у себя в кабинете он готовился к занятиям по общей клинике, которые вел в Ме
бои в сердце. В редких случаях после занятий у не
Обедал он почти всегда дома, затем следовала десятиминутная сиеста: сидя на террасе, выходив
После первого своего возвращения из Европы он стал ездить в фамильном ландо, запряженном парой золотистых рысаков, а когда экипаж при
не желал отойти от дел, хотя ясно понимал, что вызывали его исключительно в безнадежных слу
День у него был расписан по минутам, так что его жена во время врачебного обхода больных всегда знала, куда в экстренном случае послать к нему человека с поручением. В молодости он, слу
чалось, после обхода больных задерживался в при
Благодаря доктору Херемия де Сент-Амур мог стать здесь тем, чем он стал. Доктор Урбино был его безоговорочным заступником, поручителем на все случаи жизни и не давал себе даже труда полюбопытствовать, кто он такой, чем занимается и с каких бесславных войн вернулся таким жал
А все — из-за шахмат. Сначала они играли в семь вечера, после ужина, и партнер, ввиду сво
с каждым разом фора становилась все меньше, по
Особенным днем у него было воскресенье. Утром он шел к главной службе в собор, потом возвращался домой и отдыхал — читал на террасе. Лишь в неотложных случаях он навещал больного в воскресенье и уже много лет не принимал ника
вернулся к первой странице и снова погрузился в омут нежеланных откровений, которые могли бы переменить всю жизнь, даже в его возрасте, ес
Погода начала портиться с раннего утра, было свежо и облачно, но дождя до полудня, похоже, не предвиделось. Желая добраться кратчайшим пу
башке, доктор Урбино упорно требовал от своего носить бархатную ливрею и цилиндр, точно у цир
Хотя доктор Хувеналь Урбино и любил свой город почти маниакальной любовью, хотя и знал его как никто другой, всего считаные разы на
лись до места, за коляской бежала шумная ватага голых ребятишек, потешавшихся над театральным нарядом кучера, которому то и дело приходилось отпугивать их хлыстом. Доктор Урбино, пригото- вясь к доверительному разговору, слишком поздно понял, что простодушие в его возрасте — вещь опасная.
Снаружи этот дом без номера ничем не отли
ник еще в том столетии, дом номер 26 на улочке Монмартра. Женщина села напротив и заговорила на неродном для нее испанском.
— Этот дом — ваш дом, доктор, — сказала она. — Не ждала, что это случится так скоро.
Доктор Урбино почувствовал себя преданным. Он взглянул на нее участливо, сердцем увидел ее глубокий траур, ее достойную скорбь и понял, что приход его бесполезен, ибо она гораздо больше его знала, что в предсмертном письме сообщал в свое оправдание Херемия де Сент-Амур. Вот оно что! Она была с ним совсем незадолго до смерти, она была рядом с ним почти двадцать лет, ее пре
двое взрослых и свободных людей, не имевших в прошлом ничего, что бы их сдерживало, и жив
Накануне вечером они были в кино, каждый сам покупал себе билет, и сидели отдельно, как они делали по крайней мере дважды в месяц с тех пор, как иммигрант-итальянец дон Галилео Да
рал Херонимо Арготе, как он предполагал. И изум
— Мастерская партия!
Она уверяла, что заслуга не ее, видно, Херемия де Сент-Амур был поглощен думами о смерти и двигал фигуры безучастно. Когда они кончили играть, было около четверти двенадцатого — уже смолкли музыка и танцы, — он попросил оставить его одного. Он хочет написать письмо доктору Ху- веналю Урбино, самому уважаемому из всех из
— Значит, вы знали! — воскликнул он.
Она не только знала это, она помогала ему пе
— Ваш долг был сообщить о его намерени
— Я не могла сделать этого, — оскорбилась она. — Я слишком любила его.
Доктор Урбино, полагавший, что знал обо всем на свете, никогда не слыхал ничего подобного, к тому же высказанного так непосредственно. Он посмотрел на нее в упор, стараясь всеми пятью чувствами запечатлеть ее в памяти такой, какой
она была в тот момент: в черном с ног до головы, невозмутимо-бесстрашная, с глазами как у змеи и с розой за ухом, она казалась речным божеством. Давным-давно, на безлюдном морском берегу на Гаити, где они лежали обнаженные после того, как любили друг друга, Херемия де Сент-Амур вдруг прошептал: «Никогда не буду старым». Она поня
И в самом деле, ему исполнилось шестьдесят в этом году, 23 января, и тогда он наметил себе крайний срок — канун Троицы, главного пре
— Вчера вечером, когда я уходила, он как буд
Она хотела увести с собой пса, но он посмо
ему, и она оправдалась тем, что хотела потом, гля
— Вспоминай обо мне розой, — сказал он.
Она пришла домой чуть за полночь. Лежа на кровати, одетая, курила, давая ему время закон
И она еще более утвердила его в этой мысли. Она не пойдет на похороны, ибо так обещала воз
что не жалуясь, в этой морильне для бедняков, где некогда была счастлива.
Всю дорогу домой доктор Хувеналь Урбино не мог отделаться от этих слов: «морильня для бедня
свары, дрались жестоко и кроваво. Это была та са
Освобождение от испанского владычества, а затем отмена рабства способствовали благород
Словом, жизнь колониального города, кото
На другом берегу бухты, в богатом квартале Ла-Манга, дом доктора Хувеналя Урбино жил словно в ином времени. Дом был большим и про
ся вид на стоялые воды, где догнивали выброшен
заглушения шагов покрывали турецкие ковры, ку
Однако ничто в доме не могло сравниться с торжественным убранством библиотеки, кото
стал самым прохладным под свирепым солнцем Ла-Манги, и было отрадно провести сиесту в по
И тем не менее доктор Урбино не был счастлив в то утро, вернувшись домой еще до десяти часов, после двух встреч, из-за которых он не только пропустил воскресную праздничную службу, но и, того гляди, мог утратить состояние духа, свой
ями, каких не имел в семье никто, даже дети в нежном младенческом возрасте.
Он жил в доме уже более двадцати лет, и никто не знал, сколько лет он прожил на свете до этого. Днем, отдохнув в послеобеденную сиесту, доктор Урбино садился с ним на выходившей во двор тер
английские туристы, в те поры во множестве за
То, что попугай сохранил все привилегии и после исторической дерзости, окончательно до
собны на страшные жестокости по отношению к людям. Он говорил, что собаки вовсе не верны, а угодливы, что кошки — предательское племя, что павлины — вестники смерти, попугаи ара — всего-навсего обременительное украшение, кро
Фермина Даса, его супруга, которой к этому времени исполнилось семьдесят два года и кото
ностью очей и красноречивостью жестов, однако отделалась от него Фермина Даса не по этой при
В коридорах дома в клетках сидели всевозмож
успехами своих общественных и культурных за
Оказывается, внезапно взбесился сторожевой пес: в припадке бешенства он рвал в клочья всех без разбору животных, попадавшихся на пути, по
Фермина Даса впервые признала правоту мужа в домашнем деле и постаралась потом очень долго не заговаривать с ним о животных. Она утешалась цветными вкладками из «Истории естествозна
ной комнате и не унесли столовое серебро, кото
— В этот дом не войти больше никому, кто не умеет говорить, — сказал он.
Он сказал так, желая положить конец хитро
Попугай был хорош, гораздо более легкий, чем казался, голова желтая, а язык — черный, единст
вать, он склонил голову перед изобретательностью жены и только дивился, какое удовольствие до
выловить половником, обваренного, облезшего, но еще живого. С тех пор его стали держать в клет
Три часа его не могли поймать. К каким только хитростям и уловкам не прибегали служанки, и домашние и соседские, чтобы заставить его спу
До самого недавнего времени пожары гасили добровольцы как попало: хватали лестницы, каки
бранные Лигой общественного благоустройства, почетным президентом которой был Хувеналь Ур
Фермина Даса уже надела свободное шелковое платье, присборенное на бедрах, и ожерелье из на
шею; ноги обула в атласные туфли на высоком ка
Доктор Урбино застал ее перед трюмо под мед
ее. Она не помнила, когда начала помогать ему одеваться, а потом уже и одевать его, но хорошо знала, что вначале делала это из любви, однако лет пять назад стала делать по необходимости, потому что он уже не мог одеваться сам. Они только что отпраздновали свою золотую свадьбу и уже не умели жить друг без друга ни минуты и ни минуты не думать друг о друге; это неумение становилось тем больше, чем больше наваливалась на них ста
Совсем другой, наверное, могла бы стать жизнь для них обоих, знай они заведомо, что в семейной жизни куда легче уклониться от катастроф, неже
пела по утрам веселое пробуждение супруга. Она изо всех сил цеплялась за тонкие ниточки сна, чтобы не открывать глаза навстречу новому роко
Никто не спал так красиво, как она, — будто летела в танце, прижав одну руку ко лбу, — но ни
не спит с пяти утра. И в тех редких случаях, когда, шаря в потемках, он не находил на привычном месте своих шлепанцев, она вдруг сонным голо
Покрутившись в постели, она зажигала свет, уже не щадя себя, счастливая первой победой, одержанной в наступающем дне. По сути дела, оба участвовали в этой игре, таинственной и извра
Началось все повседневно просто. Доктор Ху- веналь Урбино вошел в спальню из ванной — в ту пору он еще мылся сам, без помощи — и начал одеваться, не зажигая света. Она, как всегда в это время, плавала в теплом полусне, точно зародыш в материнском чреве, — глаза закрыты, дыхание легкое, и рука, словно в священном танце, прижа
— Неделю уже, наверное, моюсь без мыла.
Тогда она окончательно проснулась, вспомни
ла, что мыла нет, и подумала, что положит потом, но потом забыла и вспомнила о мыле только на следующий день. На третий день произошло то же самое. Конечно, прошла не неделя, как сказал он, чтобы усугубить ее вину, но три непростительных дня пробежали, и ярость оттого, что заметили ее промах, окончательно вывела ее из себя. Как обыч
— Я моюсь каждый день, — закричала она в гневе, — и все эти дни мыло было!
Он достаточно хорошо знал ее методы ведения войны, но на этот раз не выдержал. Сославшись на дела, он перешел жить в служебное помещение благотворительной больницы и приходил домой только переодеться перед посещением больных на дому. Услышав, что он пришел, она уходила на кухню, притворяясь, будто занята делом, и не вы
Этот неприятный случай, разумеется, дал им основание вспомнить множество других мелочных ссор, случившихся в тревожную пору иных пред
ся сеньору архиепископу — надо так надо, — и пусть Господь Бог, верховный судия, решит, бы
— Пошел он в задницу, сеньор архиепископ!
Оскорбительный выкрик потряс основы горо
Возле кабинета не было ванной комнаты, и конфликт исчерпал себя — теперь он не шумел спозаранку, он входил в ванную после того, как
подготовится к утренним занятиям, и на самом деле старался не разбудить супругу. Не раз перед сном они одновременно шли в ванную и тогда чи
— Дай мне спать здесь, — сказал он. — Было мыло в мыльнице, было.
Когда уже в излучине старости они вспомина
Он был первым мужчиной в жизни Фермины Дасы, которого она слышала, когда он мочился. Это произошло в первую брачную ночь в каюте парохода, который вез их во Францию; она лежа
это, поскольку с годами его струя слабела, а она никак не могла смириться с тем, что он орошает края унитаза каждый раз, когда им пользуется. Доктор Урбино пытался убедить ее, приводя дово
К тому времени ему уже было трудно управ
время он велел убрать ее из гигиенических сообра
В то воскресенье, на Троицу, когда доктор Ху- веналь Урбино приподнял одеяло над трупом Хе- ремии де Сент-Амура, ему открылось нечто такое, чего он, врач и верующий, до тех пор не постиг да
нею и по праву и без всякого права щупал ее соб
Фермина Даса не дала ему заразить себя мрач
детским фотографом, самым популярным во всей провинции, что однажды выиграл в шахматы у че
— Словом, всего лишь беглый из Кайенны, приговоренный к пожизненному заключению за страшное преступление, — сказал доктор Урби
Он дал ей письмо, тайну которого хотел унести с собой в могилу, но она спрятала сложенные по
шил сделать то же самое в силу столь же серьезных причин, мой долг был бы поступить так, как по
— Ты ничего не понимаешь, — сказал он. — Возмутило меня не то, кем он оказался, и не то, что он сделал, а то, что он столько лет обманы
Его глаза затуманились невольными слезами, но она сделала вид, что ничего не заметила.
— И правильно делал, — возразила она. — Скажи он правду, ни ты, ни эта бедная женщина, да и никто в городе не любил бы его так, как его любили.
Она пристегнула ему к жилету цепочку часов. Подтянула узел галстука и заколола его булавкой с топазом. Потом платком, смоченным одеколо
— Поторопись, — сказала она, беря его под ру
Аминта Дечамис, супруга доктора Ласидеса Оливельи, и семь их дочерей старались наперебой предусмотреть все детали, чтобы парадный обед по случаю двадцатипятилетнего юбилея стал об
ского архитектора, который прошелся по городу злым ураганом новаторства и, кроме всего прочеXVII века. В доме было шесть спален, два зала, столовая и гостиная, просторные, хорошо проветривавшиеся, однако они оказались бы тес
го дате выпуска, выбрали воскресенье на Троицу, чтобы придать празднику должное величие.
Приготовления начались за три месяца, боя
Доктор Хувеналь Урбино с трудом добрался сквозь учиненный бурей разгром вместе с послед
лацканы. Место напротив занял доктор Ласидес Оливелья, пятидесятилетний мужчина с жено
Сеньора Оливелья, боясь, как бы жара кому не повредила, обежала весь дом, умоляя всех снять за обедом пиджаки, однако никто не решился подать пример. Архиепископ обратил внимание доктора Урбино на то, что этот обед в определенном смыс
зидента из своей партии после сорокапятилетнего правления консерваторов. Доктор Урбино не был с этим согласен: президент-либерал не казался ему ни лучше, ни хуже президента-консерватора, пожалуй, только одевается похуже. Однако он не стал возражать архиепископу, хотя ему и хотелось бы отметить, что на этот обед ни один человек не был приглашен за его образ мыслей, приглашали сюда по заслугам и родовитости, а заслуги рода всегда стояли выше удач в политических хитро
Ливень перестал внезапно, как и начался, и сразу же на безоблачном небе запылало солнце, но короткая буря была свирепа: с корнем выворо
щенный грозой воздух. Оркестру, расположивше
Квартет Школы изящных искусств начал свою программу в парадной тишине, которой хватило лишь на первые такты моцартовской «Охоты». Разговоры становились все громче, шумели не
Вторая вещь программы — «Девушка и смерть» Шуберта, как показалось доктору, была исполнена излишне драматично. Он слушал ее с напряжени
его видел, но не помнил где. Такое с ним случа
Испытав облегчение от того, что одержал еще одну победу над старостью, он отдался прозрачно
Доктор Урбино улыбнулся ей с другого берега сво
— И что еще хуже, — сказал он, — при помо
Сказав это, он почувствовал, как жалость сно
ке, которого узнал долгими вечерами за шахма
Речи были короткими и изящными. Духовой оркестр заиграл популярные мелодии, не предус
вать. В зале оставались только гости, сидевшие за почетным столом над последней рюмкой бренди, которую доктор Урбино тотчас же вслед за тостом осушил. Никто не помнил, чтобы с ним случалось такое раньше, разве что после рюмки превосход
мени было в обрез для священной сиесты доктора, чтобы затем успеть на погребение.
Он поспал в сиесту, но мало и плохо, потому что, придя домой, обнаружил, что разор от пожар
Разбудила его печаль. Не та, которую он испы
Не из науки, но из собственного опыта доктор Хувеналь Урбино знал, что у большинства смер
Фермина Даса тем временем занималась при
слоновой кости для разрезания бумаги, который он забыл в спальне. Но когда нож принесли, док
— Бесстыдник! — крикнул доктор Урбино. Попугай ответил точно таким же голосом: — От бесстыдника слышу, доктор.
Он продолжал разговаривать с попугаем, не теряя его из виду, а сам осторожно, чтобы не спуг
на трех ступенях террасы. Попугай не шелохнулся. Он сидел так низко, что доктор протянул ему пал
— Святое Причастие! — воскликнула она. — Да он же убьется!
Доктор Урбино ухватил попугая за горло, по«Ca y est»1. И тут же выпустил его из рук, потому что лестница выскользнула у него
1 Дело сделано (фр.). — Здесь и далее примеч. пер.
из-под ног, и он, на мгновение зависнув в воздухе, понял ясно и окончательно, что он умер, умер без покаяния и причастия, не успев проститься, умер в четыре часа семь минут пополудни, в воскресе
Фермина Даса на кухне пробовала готовив
— Один Бог знает, как я тебя любил.
Эта смерть всем запала в память, и не без ос
следняя эпидемия, разразившаяся в стране в то время, когда он находился в Европе, менее чем за три месяца скосила четверть городского населе
же принадлежала идея создания Художественного центра, который был основан Школой изящных искусств и располагается в том же самом здании и поныне.
Лишь ему удалось то, что считалось невозмож
в памяти досадные мелочи во имя возвеличивания непреходящего. Без сомнения, это была одна из самых заразительных идей доктора, оперная лихо
Доктор Хувеналь Урбино не принял ни одного официального поста, хотя ему предлагали не один и на любых условиях, и яростно критиковал тех врачей, которые использовали свой профессио
ми, в то время как нация истекает кровью в не
Только два его поступка не соответствовали этому образу. Первый — переезд в новый дом в квартале новоявленных богачей из старинного особняка маркиза Касальдуэро, на протяжении более чем века бывшего их родовым гнездом. Вто
на общественных зданиях, и на всех церквях коло
но на университетской площади как символ нена
С первого же момента стало ясно, что овдовев
Смерть принесла в дом свой распорядок. Все ценные вещи были убраны с глаз, на голых стенах остались лишь следы висевших когда-то картин. Стулья — свои и одолженные у соседей — были придвинуты к стенам по всему дому, от залы до спален, опустевшие комнаты казались огромны
ди библиотеки, на письменном столе своего отца, без гроба лежал тот, кто некогда был Хувеналем Урбино де ла Калье, лежал с лицом, на котором застыл ужас, в черном плаще и с боевой шпагой рыцаря ордена Гроба Господня. Подле него, в глу
Нелегко ей было владеть собою все это время, с того момента как она услыхала крик Дианы Пар
шенно невольный, имел место в воскресенье, в одиннадцать ночи, когда привезли епископский гроб, еще пахнувший корабельной свежестью, с медными ручками, выстланный изнутри стеганым шелком. Доктор Урбино Даса велел немедля за
— Мы увидимся очень скоро, — сказала она ему.
Флорентино Ариса, затерявшийся в толпе зна
в столовую влетел беглый попугай с дерзко за
Он был таким, каким выглядел: внимательно
В ту ночь он был одет так, как застала его весть о смерти доктора Урбино, другими словами, как обычно, несмотря на адскую июньскую жару: тем
поверх целлулоидного воротничка, фетровая шля
веденном для самоубийц, карибские беженцы днем раньше похоронили Херемию де Сент-Амура, а рядом с ним — его пса, согласно воле покойного.
Флорентино Ариса был в числе тех немногих, которые остались до конца погребальной церемо
С большинством гостей Фермина Даса попро
ло его от всех былых воспоминаний. Но радость была недолгой: он прижал шляпу к сердцу и, дро
— Фермина, — сказал он, — полстолетия я ждал этой возможности: еще раз повторить клятву в вечной моей к тебе любви и верности.
Фермина Даса решила бы, что перед ней сума
— Ступай прочь, — сказала она ему. — И чтоб до конца твоей жизни я тебя больше не видела. — Она снова распахнула дверь на улицу, дверь, кото
И когда услыхала, что одинокие шаги на улице затихли, медленно заперла дверь на засов и на все запоры и, оставшись одна, прямо взглянула в ли
спать в этой постели одной с той ночи, как она потеряла девственность. А все оставшееся здесь от мужа подглядывало, как она плачет: и узорчатые с помпонами шлепанцы, и его пижама, лежавшая на подушке, и зияющее пустотой зеркало, в кото
Флорентино Ариса, напротив, ни на миг не переставал думать о ней с той поры, как Фермина Даса бесповоротно отвергла его после их бурной и трудной любви; а с той поры прошли пятьдесят
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup