j Остров/м/. Автор Хаксли / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-092444-8

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Остров/м/. (Хаксли)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-092444-8

Остров/м/
Название книги Остров/м/
Автор Хаксли
Год публикации 2023
Издательство АСТ
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги мЭксклюзивная классика
ISBN 978-5-17-092444-8
EAN13 9785170924448
Артикул P_9785170924448
Количество страниц 512
Тип переплета мяг. м
Формат -
Вес, г 1440

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Остров/м/"
автор Хаксли

Книга из серии 'мЭксклюзивная классика'

Читать онлайн выдержки из книги "Остров/м/"
(Автор Хаксли)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Остров/м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мЭксклюзивная классика"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Остров/м/" (Автор Хаксли)

ОЛДОС ХАКСЛИ
ОСТРОВ
ИЗДАТЕЛЬСТВО ACT МОСКВА
УДК 821.111-31
ББК 84(4Вел)-44
Х16
Серия «Эксклюзивная классика»
Aldous Huxley
ISLAND
Перевод с английского И. Моничева
Серийное оформление А. Фереза, Е. Ферез
Печатается с разрешения The Estate of Aldous Huxley и литературных агентств Georges Borchardt, Inc.
и Andrew Nurnberg.
Хаксли, Олдос.
Х16 Остров : [роман] / Олдос Хаксли; [пер. с англ. И. Моничева]. — Москва : Издательство АСТ, 2021. — 512 с. — (Эксклюзивная классика).
ISBN 978-5-17-092444-8
Идеи культового «О дивного нового мира» нашли продол
Удивительная и странная история совершенного общества свободных людей на затерянном в океане острове... Но од
УДК 821.111-31
ББК 84(4Вел)-44
© Aldous Huxley, 1962
© Перевод. И. Моничев, 2015
© Издание на русском языке AST
ISBN 978-5-17-092444-8Publishers, 2021
Посвящается Лоре
Формируя свой идеал, мы можем стремиться к желаемому, но должны избегать попыток достичь невозможного.
Аристотель
Глава первая
— Внимание, — начал взывать голос, и прозву
Лежа как труп среди опавших листьев со спу
— Спасибо, дорогая, — сказал он и сел. Острая боль пронзила правое колено, а потом другого рода болезненные ощущения возникли в спине, в руках, во лбу.
— Внимание, — настойчиво твердил голос без малейшего изменения интонации.
Приподнявшись на локте, Уилл осмотрелся по сторонам и с изумлением увидел не серые обои и желтые шторы своей лондонской спальни, а по
— Внимание.
Почему она говорила все время: «Внимание»?
— Внимание, внимание, — талдычил голос упрямо. Так странно, настолько бессмысленно.
— Молли? — окликнул он. — Молли?
Имя словно приоткрыло окошко в его памяти. Внезапно вместе со знакомой тяжестью чувства вины внизу живота он почуял запах формальде
«Это я, — сказал он. — Это Уилл».
Пальцы опять шевельнулись. Медленно, с очевидным огромным усилием они сомкнулись вокруг его пальцев, сжали их на секунду, а потом снова безжизненно замерли.
— Внимание, — произнес нечеловеческий го
Это был несчастный случай, поспешил заве
ответил «да»; суть состояла в том, что менее чем через час после того, как она вышла под дождь по
Он не посмотрел на нее, когда она поверну
В самом деле, любил ли он ее когда-нибудь?
«До свидания, Уилл», — вспомнился ее шепот уже от порога. И потом она произнесла все тем же шепотом фразу, слова, шедшие из глубины души: «Я все еще люблю тебя, Уилл. Несмотря ни на что».
Мгновение спустя дверь квартиры почти без
Он вскочил на ноги, бросился к двери и распах
емый крик. Но окно осталось закрытым; маши
— Внимание, — пропел гобой.
Да, внимание. Внимание к пропахшей мус* с клубнично-розовым аль
* Бабз — сокращение от имени Барбара. — Здесь и далее примеч. пер.
Но нет, пунктуально отсчитав десять секунд, электрический таймер совершал переход к дру
«Как же ты можешь, Уилл?»
«Да, как же ты можешь?» — эхом повторяла Мод, и слезы звучали в ее вибрирующем контральто.
Ответа не существовало. То есть не было ответа в таких словах, которые могли бы правильно по
Молчание затянулось, но потом странный го
— Внимание. Внимание.
Внимание Молли, внимание Мод и матери, внимание Бабз. А потом другое воспоминание вы
— Внимание.
Голос приблизился и доносился теперь отку
Слишком утомленный даже для воспоминаний, он долго лежал, глядя вверх сквозь наполовину сомкнутые веки на непостижимый мир вокруг себя. Куда он попал и как, черт побери, здесь очу
Например, вот это дерево, под которым непо
Ответ: сгусток эктоплазмы. Из раннего Дали. Нет, это определенно не Чилтерны*. Что подтвер
* Чилтерны — небольшая пологая гряда холмов на юго-востоке Англии.
ными, со столь необычными глазками и пятнами на крыльях? Пурпурные на каштановом фоне, присыпанные серебряной пудрой, и изумруды, и топазы, и сапфиры.
— Внимание.
— Кто здесь? — спросил Уилл Фарнаби, соби
Снова воцарилась долгая и, как казалось, чем- то ему грозившая тишина. Между двумя деревян
— Кто здесь? — проквакал он еще раз.
Слева послышался хруст веток, и внезапно, как кукушка из часов в детской, показалась большая черная птица размером примерно с галку, но толь
открыла клюв и негромко высвистала десять или двенадцать нот пятиступенчатой октавы, издала звук, похожий на человеческую икоту, а потом на
— Здесь и сейчас, парни; здесь и сейчас, парни.
И слова словно спустили курок в памяти. Он мгновенно вспомнил все. Это была Пала. Запрет
«Втроем мы с парнями сильнее врагов, — начал он ритмично декламировать, пусть его слова сразу уносил вдаль бриз. — И двое в зеленом всегда всех смелее. Мы, белые парни, всегда всех сильнее. Один же — как перст одинок...»
Да, он остался один. Совершенно один посреди огромного изумруда моря.
«И был одинок во веки веков.»
Надо ли говорить, что вскоре после этого слу
данно невесть откуда налетевший шквал, огром
— Здесь и сейчас, парни, — скандировала пти
А действительно невероятным, пришла ему мысль, казалось теперь то, что он все-таки очу
том упал. Смерть, смерть, смерть. Однако почти сразу в ушах раздался оглушительный треск, и он обнаружил, что вцепился в ветки росшего внизу небольшого деревца, расцарапав лицо, повредив колено, которое обильно кровоточило, но остав
— Здесь и сейчас, парни! — выкрикнула птица.
Но Уилла Фарнаби не было ни здесь, ни сейчас. Он был там, на вершине скалы, он все еще пере
Глава вторая
Внезапно птица перестала издавать членораз
— Майна! — а потом добавил что-то на языке, которого Уилл не понимал.
Послышались шаги по сухим листьям. Потом легкий испуганный возглас. И наступила тишина. Уилл открыл глаза и увидел, что на него смотрят два изящнейших детских существа с широко от
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup