j
Название книги | Кэрри /м/ |
Автор | Кинг |
Год публикации | 2022 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Фантастика (ID = 165) |
Серия книги | мКороль на все времена |
ISBN | 978-5-17-104491-6 |
EAN13 | 9785171044916 |
Артикул | P_9785171044916 |
Количество страниц | 256 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 800 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'мКороль на все времена'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
СТИВЕН КИНГКЭРРИИЗДАТЕЛЬСТВО ACT МОСКВАУДК 821.111-313.2(73)ББК 84(7Сое)-44К41Stephen KingCARRIEПеревод с английского В. КорженевскогоПечатается с разрешения издательства Doubleday, an imprint of The Knopf Doubleday Group, a division of Penguin Random House, LLC.Кинг, Стивен.К41 Кэрри : [роман] / Стивен Кинг ; [перевод с анISBN 978-5-17-088071-3 (С.: Эксклюзивная классика)Серийное оформление Е. ФерезКомпьютерный дизайн А. ЧаругинойISBN 978-5-17-104491-6 (С.: Король на все времена)Серийное оформление А. КудрявцеваКомпьютерный дизайн А. СмирноваФото автора на обложке: Shane LeonardМаленький провинциальный городок в Новой Англии в одночасье становится «мертвым городом». На улицах лежат трупы, над домами бушует смертоносное пламя. И весь этот кошмар огненного Апокалипсиса — дело рук одного человеИ тогда в городок пришла смерть...УДК 821.111-313.2(73)ББК 84(7Сое)-44© Stephen King, 1974© Перевод. А. Корженевский, 2013© Издание на русском языке AST Publishers, 2020ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Кровавый спортСообщение из еженедельника «Энтерпрайз», г. Вестоувер (штат Мэн), 19 августа 1966 года:КАМЕННЫЙ ГРАДСразу несколько очевидцев подтвердили, что 17 августа на Карлин-стрит в городе Чемберлене при совершенно ясной, безКогда это произошло, никто в общем-то не удивались, что этой стерве Кэрри Уайт опять досталось. Кое-кто, возможно, даже утверждал после, что для них это событие явилось неожиданностью, но, разИ конечно же, никто из них не знал, что Кэрри Уайт обладает телекинетическими способностями.Надпись, выцарапанная на столе начальКэрри Уайт ест дерьмо.Раздевалка заполнилась криками, звонким мноОни потягивались и выгибались под струями гона роль «козла отпущения», объект постоянных наОдин за другим выключаются краны, девушки выходят из-под душа, снимают купальные шапочки нежных цветов, насухо вытираются и пшикают деВозгласы и крики разлетаются по помещению, отражаясь от всех стен, словно бильярдные шары после сильного удара.— ...а Томми говорит, что просто ненавидит, ког— ...я еду с сестрой и ее мужем. Он, правда, ковы— ...принять душ после школы и...— ...оказалось, он такой жмот, и мы с Синди...Мисс Дежардин, их стройная, но почти плоская учительница физкультуры, зашла в раздевалку, оки— Кэрри, ну чего ждешь? Второго пришествия? Через пять минут звонок!На ней были ослепительно белые спортивные трусы; ноги, может быть, не совсем идеальные, но в меру мускулистые, задерживали взгляд. На грудиучительницы висел серебряный свисток — приз за победу в соревнованиях по стрельбе из лука, выДевушки захихикали, и Кэрри медленно, словно в полудреме, подняла взгляд, вырываясь из оцепене— Б-р-р-а?Звук получился какой-то странный, не то бульКэрри выключила воду. Сверху упали последние капли, и в кране коротко булькнуло. Она сделала шаг к своему шкафчику, и только тут все увидели, что по ноге у нее стекает кровь.Из книги «Взорванная тень: реальные факБез сомнения, то, что конкретные проявления телекинетивне поля зрения исследователей, подобно айсбергу показываВ данном случае мы располагаем только отрывочными све— Месячные!Первой крикнула Крис Харгенсен. Слово удари- МЕСЯЧНЫЕ!Теперь кричали уже хором, словно заклинание. Затем кто-то в другом конце раздевалки (может быть, опять Харгенсен, но Сью уже не разобрала в сумятице голосов и отраженного от стен эха) крик- МЕ-СЯЧ-НЫ-Е! МЕ-СЯЧ-НЫ-Е! МЕ-СЯЧ- НЫ-Е!Затравленно озираясь, Кэрри стояла в центре образовавшегося круга, и по ее коже скатывались крупные капли воды. Стояла, словно терпеливый вол, понимая, что смеются, как всегда, над ней, смуКогда первые капли менструальной крови, удапочувствовала, как поднимается в ней волна отвра— Черт побери, Кэрри! У тебя же месячные! — крикнула она. — Приведи себя в порядок!— А? — Кэрри обвела стоящих перед ней девушек непонимающим взглядом. Мокрые волосы липли к ее щекам, словно застегнутый у подбородка шлем. На плече — целое созвездие прыщей. В шестнадцать лет в ее глазах уже ясно читались затаенная боль и унижение.— Она, наверное, думает, что ими только губную помаду можно стирать! — насмешливо выкрикнула вдруг Рут Гроган, словно только что припомнила какой-то забавный случай, и визгливо расхохотаНа пол упало еще несколько капель. Кэрри медЭлен Шайрс отвернулась и сделала вид, будто ее тошнит.— У тебя же кровотечение! — пронзительно крикКэрри посмотрела вниз и испуганно взвизгнула.Во влажном воздухе раздевалки ее визг прозвуВ грудь Кэрри ударился тампон и с легким шлепА затем смех — издевательский, презрительный, истеричный — вдруг словно разбух, превратившись во что-то совсем дикое и уродливое, и все, кто был в раздевалке, принялись швырять в Кэрри тампо— За-ткни-течь-за-ткни-течь-за-ткни-течь...Сью тоже бросала — бросала и кричала вместе со всеми, не совсем даже понимая, что делает. В мозгу ее вспыхивала неоновым светом и не переДевушки неожиданно остановились, осознав, что цепная реакция вот-вот приведет к взрыву. Именно в этот момент, как уверяли некоторые, они почувствовали удивление. Однако все те годы не прошли бесследно, все те годы, вместившие «давай стянем у Кэрри простыню» в летнем лагере христиоб этом узнают («Эй, краснозадая, как, до сих пор еще чешется?»). Вот Билли Престон мажет ей волоКэрри взвыла в наступившем молчании и, заДевушки следили за ней внимательными, настоКэрри забилась в угол одного из четырех больстене на пол. Из ее горла рвались тягучие, беспо— Мне кажется, это у нее в первый раз... — неувеВ этот момент с резким плоским хлопком расИз книги «Взорванная тень» (стр. 41):Как медики, так и психологи, занимавшиеся этим вопроНевероятно, но до самого 1979 года Кэрри просто не имела понятия о цикличности процессов в организме зрелой женщиТем не менее факты именно таковы. Когда Кэрри Уайт обнаружила, что у нее началось кровотечение из влагалищОдна из оставшихся в живых ее одноклассниц, Рут Гроган, рассказывала, что примерно за год до описываемых событий она как-то раз зашла в раздевалку и увидела, как Кэрри стираяснила, что полагала тогда, будто «в этом даже что-то есть»), и если позже кто-то пытался объяснить Кэрри истинное назнаКогда отзвенел звонок и девушки отправились на второй урок (некоторым из них удалось незаКэрри посмотрела на нее снизу вверх затравлен— М-м-мисс Де-де...— Вставай, — бесстрастно сказала мисс Дежар - дин. — Встань и приведи себя в порядок.— У меня кровь, я умираю... — взвизгнула Кэрри, и одной рукой, слепо ищущей, за что ухватиться, вцепилась в белые спортивные трусы мисс Дежар- дин, оставив на них грязный кровавый отпечаток ладони.— Я... ты... — Учительницу передернуло от отвраНа полпути от душевой до стены, где висел авто— Ну, в чем дело? — зло прошипела мисс Дежар- дин. — Ну-ка возьми тампон... Нет, не надо никакой монеты, он все равно сломан... возьми тампон и... Черт побери, ты слышишь, что я говорю? В самом- то деле, что, у тебя первые месячные?..— Месячные? — переспросила Кэрри.Полное непонимание, написанное на ее лице, выглядело слишком правдоподобно, и слишком много было в нем немого безотчетного ужаса, чтобы не заметить этого и не задуматься. У Роды Дежардин вдруг зародилось мрачное, черное подозрение... Не— Кэрри? — произнесла она тихо, подходя блиТа шагнула назад, и в то же мгновение с раскати— Кэрри, это у тебя первые месячные?Теперь, когда она догадалась сама, можно было и не спрашивать: густая темная кровь вытекала с ужаляпаны и забрызганы красным, словно она перехо— Больно, — простонала Кэрри. — Живот...— Это пройдет, — попыталась успокоить ее мисс Дежардин. В душе ее смешались жалость и стыд, и чувствовала она себя немного неловко. — Надо... э-э-э... надо остановить кровь. Ты...Над головой вспыхнула и с громким хлопком пере— Смотри: вот так надо...Из книги «Взорванная тень» (стр. 54):Маргарет Уайт, мать Кэрри, родила ее 21 сентября 1963 года, причем обстоятельства, связанные с этими родами, вполКак уже писалось ранее, Ральф Уайт погиб в феврале 1963 года, когда на строительстве дома в Портленде на него упала стальная балка. Миссис Уайт осталась жить в своем домике на окраине Чемберлена.В силу почти фанатичного отношения мужа к фундамента21 сентября, примерно в 13.30, соседи миссис Уайт по Карлин-стрит услышали крики, доносившиеся из ее дома. ОдКогда в 18.22 все-таки прибыла полиция, крики повторяСлишком невероятной, пожалуй, выглядит гипотеза о том, что миссис Уайт не знала о собственной беременности или даже не понимала, что означает это слово. Гораздо более доПо крайней мере, в трех письмах, адресованных подруге в городок Кеноша, штат Висконсин, которые оказались в нашем распоряжении, имеются удивительные доказательства того, что