j
Название книги | Куджо /м/ |
Автор | Кинг |
Год публикации | 2022 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Резерв (ID = 194) |
Серия книги | мКороль на все времена |
ISBN | 978-5-17-105536-3 |
EAN13 | 9785171055363 |
Артикул | P_9785171055363 |
Количество страниц | 320 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 960 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
СТИВЕНКИНГКУДЖОИздательство ACT МоскваНа страданья у нихбыл наметанный глаз.Старые мастера,как точно они замечали, где у человека болит, как это в нас, когда кто-то ест, отворяет окно или бродит в печали...Уистен Хью ОденВ музее изящных искусствКак умирал мой старый пес, я видел до конца;как он от боли землю грыз у моего крыльца.Серебряной лопатой я ему могилу рыл;на золотой цепи туда его я опустил.И повторял, звено во тьму спуская за звеном:«Прощай, мой старый верный пес, ты был хорошим псом!»Народная песняНу что ж, все в порядке.Профессор Вкусных КашКогда-то, не так давно, в маленьком городке Касл-Рок, штат Мэн, появился монстр. Его жертЭто был не оборотень, не вампир, не невиданРазумеется, городок охватила паника; впрочем, она быстро сменилась радостью по поводу того, что монстр, убивший столько невинных людей, накоНо даже в наш просвещенный век, когда боль«Он там, — шептала бабушка под завывание веНо все же это кончилось. Остались ночные страхи и пустой дом Додда (его мать вскоре умерла от сердечного приступа), сразу же приобретший репутацию дома с привидениями, — однако это были преходящие естественные следствия цепи бессмысленных убийств.Время шло. Пять лет.Монстр сгинул, монстр был мертв. Фрэнк Додд гнил в своем гробу.Но монстр не может умереть. Оборотень, вамОн снова явился в Касл-Рок летом тысяча деЧетырехлетний Тэд Трентон проснулся в одну из майских ночей того года, потому что ему захопоплелся к двери. Когда он, закончив свои дела, ложился опять, он и увидел кого-то у себя в шкафу.Этот «кто-то» был невысокого роста, с маленьОн слышал хриплое ворчанье и чувствовал сладТэд Трентон закрыл глаза руками и закричал.В соседней комнате тревожный голос. Отец.Испуганный вскрик: «Что там?» Это мать.После звук шагов, почти бег. И в тот момент, когда они вошли, он выглянул из-за растопыренЗажегся свет. Вик и Донна Трентон подошли к его кровати, пораженные его бледностью и выта— Вик, я говорила, что три хот-дога — это слишИ отец сел к нему на кровать, обнял его за плеТэд осмелился снова взглянуть в сторону шкафа.Монстр исчез. Вместо ненасытных глаз он увиними стоял стол, на который Тэд забирался, когда хотел достать что-нибудь с верхней полки. Вместо уродливой треугольной головы, вздернутой словно в удивлении, его глазам предстал игрушечный миш— Что с тобой, Тэдди? — снова спросил отец.— Там был монстр! — выкрикнул Тэд. — У меня в шкафу! — И он зарыдал.Подсела и мать; они пытались успокоить его вдвоем. Обычный ритуал всех родителей. Они объОтец объяснил, как Тэд мог в темноте при— Вот, смотри, — сказал он. — Смотри как слеТэд послушался.Отец взял одеяла и задвинул их дальше в шкаф. Тэд слышал, как тихонько звякнули вешалки, гоПапа вылез из шкафа, взял медвежонка и дал его Тэду. Потом он закрыл дверцу и прижал ее сто— Порядок, Тэд?— Да, — ответил Тэд, но потом проговорил как бы с трудом: — Но он был там, папа. Я его видел. Правда.— Ты воображал его, Тэд, — сказал папа, поОн посмотрел на мать и опять на отца — на их большие, светящиеся любовью лица:— Правда?— Конечно, правда, — сказала мама. — Лучше сходи и сделай пи-пи, как хороший мальчик.— Я уже. Я потому и проснулся.— Вот и хорошо.Тэда укрыли одеялом и поцеловали.И когда отец с матерью направились к двери, страх навалился на него, как холодная перина. Как безнадежное предчувствие смерти. «О, пожалуйДолжно быть, отец уловил его мысли, потому что обернулся, держа руку на выключателе, и по— Нет никаких монстров.— Нет, папа, — откликнулся Тэд, словно в свою очередь убеждал в этом отца. Монстров нет. Кроме одного, что у меня в шкафу.Свет погас.— Спокойной ночи, Тэд. — Нежный голос маНо они все равно ушли.И четырехлетний Тэд Трентон остался в темноНо мало-помалу его нервы расслаблялись, подКак вдруг новый звук, ближе, чем свист ветра, разбудил его опять.Это скрипнула дверца шкафа:— Кхххххх.Тонкий скрип на такой высокой ноте, что его слышат только кошки и маленькие дети, проснувДверца медленно, дюйм за дюймом, приоткрыТам опять был монстр. Там же, где и раньше. Он ухмылялся; его вздернутая голова поднималась над покатыми плечами; янтарные глаза все так же горели животной хитростью. «Я же говорил тебе,что они уйдут, — шептал он. — Они всегда уходят. И тогда я возвращаюсь. Мне нравится возвращатьТэд оцепенело смотрел на существо в шкафу. Он почти узнавал его, и это было хуже всего, он почти.«Ты узнал меня, Тэдди? Я уже давно здесь. Одно время меня звали Фрэнк Додд, и я убивал теть, и, быть может, ел их. Я древний монстр, Тэд, я всегда на страже и скоро приду и заберу тебя. Жди и смоМожет быть, голос твари был только его собНо чуть позже, где-то между двенадцатью и чаВ трубе продолжал завывать ветер. Белая весенА в шкафу Тэда Трентона кто-то с янтарными глазами продолжал бодрствовать.* * *— Это ты положил одеяла на место? — спроси— Ммм? — спросил Вик, погруженный в спор— Одеяла в шкафу у Тэда. Они опять там. Стол отодвинут, и дверца опять открылась. — Она по— Нет, — сказал флегматично Вик, перевора— Странно. Наверное, он сам их переложил.Вик наконец сложил газету и посмотрел на нее:— Ты о чем, Донна?— Помнишь его страшный сон?— Еще бы. Я думал, он умирает.Она кивнула:— Он решил, что вместо одеял у него в шкафу...— Бука, — сказал Вик, улыбнувшись.— Вот-вот. И ты дал ему медвежонка и отодви— Да, теперь я признаю, что три хот-дога — это перебор, — сказал Вик, снова раскрывая газету.Позже, когда Вик уже уехал на работу, Донна спросила Тэда, зачем он положил одеяла обратно.Тэд поглядел на нее, и его обычно живое, весе— Я не трогал их.— Но, Тэд, если ты не делал этого, и папа тоже, и я...— Это монстр, — сказал Тэд. — Тот, что сидит у меня в шкафу.Он опять вернулся к своему занятию.Она стояла над ним, немного испуганная. Он был слишком впечатлительным для своего возрас— Тэд, помни, что сказал тебе папа, — произ— Днем нет, — возразил он, улыбаясь ей так широко, что у нее сразу отлегло от сердца. Она нагнулась и поцеловала его в щеку.Она собиралась поговорить с Виком, но потом, пока Тэд был в садике, явился Стив Кемп, и она забыла об этом, а ночью Тэд опять кричал, что у него в шкафу монстр.Дверца шкафа была приоткрыта, одеяла лежали на прежнем месте. На этот раз Вик отнес их на чер— Все, Тэд, — сказал он, целуя сына. — Там ничего нет. Спи спокойно.Но Тэд еще долго не мог уснуть, и, прежде чем ему это удалось, дверца опять тихо скрипнула, еемертвый зев приоткрыл мертвую черноту — черно— Привет, Тэд, — прошептал монстр своим протухшим голосом, и луна заглянула в окошко, как белый, выпученный глаз мертвеца.Той весной самой старой жительницей Касл-РоВсе соглашались с Джорджем. Тетя Эвви счиТетя Эвви была уже почти такой же старой, как Арни Хиберт, и почти в таком же маразме, но в свои девяносто три она находила достаточно сил, чтобы ежедневно препираться с Джорджем Мирой, и окаИ она неподражаемо предсказывала погоду. В городе все знали, что тетя Эвви никогда не ошиОднажды в этом июне она подковыляла к свое— Правда? — спросил Джордж.— Что-о?— Я спрашиваю, это правда? — Тете Эвви нуж— Я поцелую свинью, если будет не так! — тор— Все полевые мыши попрятались в подвалах! Томми Нодье видел у Моссунтик-Понд, как олень чешет свои рога! Трава под снегом осталась зеле— Неужели? — спросил Мира, поскольку нуж— Что-о?— Неужели, тетя Эвви? — заорал Джордж Мира, брызнув слюной в лицо старухе.— Еще бы! — Тетя Эвви кивнула в полном вос— Мне пора, тетя Эвви! — прокричал Джордж Мира. — Нужно отвезти телеграмму Стрингеру Болье!Тетя Эвви Чалмерс откинула голову и захихи— Телеграмму французу Болье? Да он не смо— Мне надо ехать, тетя Эвви! — сказал поспеш— Француз Болье — самый большой болван из всех, созданных Богом! — прокаркала тетя Эвви в столбе пыли, оставленном машиной Джорджа.Она постояла возле почтового ящика, глядя ему вслед. Для нее почты не было, как почти всегда. Большинство из ее знакомых, умеющих писать, были уже мертвы. Она собиралась вскоре последо