j
НА СКЛАДЕ в наличии, шт. | {{in_stock}} |
Название книги | Зулали /м/ |
Автор | Абгарян |
Год публикации | 2024 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | мЭксклюзивная классика |
ISBN | 978-5-17-107031-1 |
EAN13 | 9785171070311 |
Артикул | P_9785171070311 |
Количество страниц | 352 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 1040 |
Книга из серии 'мЭксклюзивная классика'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Н А Р И Н ЭАБИРЯНЗУЛАЛИИздательство АСТ МОСКВАУДК 821.161.1ББК 84(2Рос = Рус)6А13Серия «Эксклюзивная новая классика» Иллюстрации: Сона АбгарянХудожественное оформление: Екатерина ФерезАбгарян, Наринэ Юрьевна.А13 Зулали / Наринэ Абгарян. — Москва : Издательство АСТ, 2021. — 350, [1] с. — (Эксклюзивная новая классика).ISBN 978-5-17-107031-1Эта книга о горьком и смешном мире людей, которые живут, не замечая времени. Людей, ко© Наринэ Абгарян, 2016© Сона Абгарян, иллюстрации, 2016© ООО «Издательство АСТ», 2020Инне Александровне Шпольской — с нежностью и благодарностьюЗУЛАЛИ1Если спросить у Зулали, какое нынче время года, она отвечает, ничуть не сомневаМамида ворчит, что Зулали потому и такая, что у нее всегда весна.— Другие уже облетают листьями, а наша Зулали еще даже подснежников не набрала,— цокает она языком.У Мамиды широкая мужская спина и такие руки, что иной раз остерегаешься подойти — а вдруг она тебя нечаянно ими заденет. Костей ведь тогда не соберешь. Мамида ступает медленно, вразвалочку, вперив правый кулак в бок, левая рука качается, словно маятник, юбка топорщится оборками на большом животе, Мамида отчего-то решила, что чем больше на одежде складок, тем меньше видно полМамиде столько лет, что не сосчитать. Она громЗулали сидит на краешке стула, выпрямив спину, мнет крохотный кусочек теста на самом углу стола. У Зулали высокий лоб, длинный узкий нос и тонкие губы. Она похожа на Анну Бретонскую, портрет косит большую часть звуков, потому приходится сильно напрягаться, чтобы понять, что она хочет до тебя до— Лучше бы ты онемела, зато соображала,— иногда заявляет Мамида. Она всегда очень искренна в своих пожеланиях, потому если говорит, что лучше бы Зулали онемела, то так и думает.Зулали замирает с открытым ртом.— Закрой рот, а то муха залетит! — Мамида щеЗулали мелко смеется, прикрыв рот ладонью. Мамида смотрит на нее так, словно прикидывает в уме — стоит в очередной раз напоминать о том, что смеяться, мелко трясясь, как овца на ветру, женщине ее возраста не пристало. Потом она вздыхает и, так ничего и не сказав, уходит мыть руки. Выцветшие по— Посмотрим, где ты будешь обувь покупать! — кричал он ей вслед, потирая ушибленное плечо — это Мамида, выходя, подвинула его так, что сапожниквписался головой и плечом в стену. Голове ничего, а плечо потом долго болело.С того дня Мамида носит мужскую обувь; женскую, сшитую в мастерской, она в тот же день отправила со мной обратно. Вымыла, аккуратно обсушила, на— А уксус зачем? — полюбопытствовал я.— Чтоб выпил и сдох!Судя по тому, что сапожник до сих пор здравДождавшись, когда она выйдет из комнаты, Зу- лали поднимает край льняного полотенца, кладет на тесто комочек своего, который долго мяла в руках. Ее тесто цветом темнее, чем то, которое месила Ма- мида.— Ты снова плохо вымыла руки! — закатываю глаза я.Зулали смеется. На подбородке у нее крошки засохшего теста. Я вытаскиваю из кармана дедов платок, протираю ей лицо. Убираю платок обратно,предварительно тщательно отряхнув и сложив в не— Пойдем, я помогу тебе вымыть руки,— говорю я.Зулали поднимается со стула, она молчит, поМамида как раз закончила мыть руки и залила в рукомойник новую порцию воды. С того дня, как деда не стало, с водопроводом что-то неладно, он то действует, то нет. Мастер, которого мы вызвали, проМамида выставила его из дому и вызвала другого мастера, которого тоже потом выставила за порог. Больше она никого не вызывала, сходила к соседке и выпросила старый рукомойник, который без дела пылился на чердаке. Мы хорошенько натерли его речным песком и золой, и он стал почти как новый. Потом мы с Мамидой долго ходили по двору, выбиРукомойник очень красивый — большой, медный, с ходящим вверх-вниз стержнем и съемной крышкой, куда нужно заливать воду — ровно два с половиной кувшина.Мамида отошла в сторону, полюбовалась, как бликует солнечный луч на выпуклом боку рукомой— Сияет, как у слона яйца,— удовлетворенно сказала она.Я захихикал. Мамида шутит так, что живот можно от смеха надорвать. Дед в ней больше всего это и любил. Так и говорил — если бы не твои шутки, я б давно тебя из дому выгнал. Мамида фыркала: «Ты-то!» — и смотрела на него так, будто дед — это мошка, а она — мухобойка. «А что? — хорохорился дед, он всегда хорохорился, когда препирался с Ма- мидой.— А что? Или не я в этом доме хозяин?»Мамида молча складывала большие руки на своей большой груди. Смотрела исподлобья. Шумно вздыхала.— Ну чего ты? — беспокоился дед.— Я же пошуМамида еще раз шумно вздыхала:— Что бы вы без меня делали!Дед лез в карман — за трубкой.— Что бы мы без тебя делали! — приговаривал, набивая трубку табаком.— Что-бы-мы-без-тебя-де- лали!— То-то,— хмыкала Мамида.После похорон деда она три дня ни с кем не разПоскольку вода у нас теперь с перебоями, Ма- мида набирает ее про запас, одну часть оставляет для питья и готовки, другую — для хозяйственных нужд. Я отвечаю за поливку огорода, а потому кажМамидой и повторяет за ней: возьмет Мамида поСо дня его смерти там мало чего изменилось, если только пыли поприбавилось, а углы потолка затянубыла. Но потом с ней что-то случилось, и она стала таНапротив кровати деда, на комоде, стоит порпоправил — написан) в 1508 году. И даже не совсем в тот год, а несколькими годами раньше или позже. Потому и «ок.», то есть «около». Мне так понравился этот «ок. 1508», что однажды я исписал им окна. Ма- мида тогда ругалась будь здоров, она как раз про— Пиши тут.Писать мне больше не хотелось, потому я нарисо— Этот бегемот — я? — спросила она, тыча локКогда мы с Зулали проводим время в комнате деда, я подвожу ее к портрету Анны Бретонской.— Ты помнишь, что вы с ней похожи? — допытыЗулали переводит взгляд с портрета на меня, не понимая, чего я от нее хочу.— Неужели ты не видишь, что вы похожи? — наЗулали улыбается. Она всегда улыбается, когда не понимает, чего от нее хотят или что происходит. Потом она нерешительно дотрагивается до моей ма— А-а-ос.— Да. Только не Ааос, а Назарос. Скажи Н-а-з-а-р- о-с. Ну хотя бы попробуй. Скажи «Н».Зулали улыбается.— Ладно,— вздыхаю я.Она продолжает улыбаться уголками губ. Смот— Какое сейчас время года, Зулали? — уступаю я.— Е-на,— оживает она.— Весна, да.На дворе конец августа.Пока я водил Зулали мыть руки, Мамида успела прополоть половину огорода. Сорняк в этом году растет с таким нахрапом, словно так и должно быть. За жаркий июль выгорела почти вся зелень, только соцветия лука торчали нелепыми большеголовыми одуванчиками, но в августе вернулись грозы, тоже непонятно с какой стати, и огород снова зазеленел. Мамида на радостях удобрила его сверх меры на— Стара я стала,— приговаривает, лежа со смоЯ не спрашиваю, сколько Мамиде лет, не хочу узнавать. Вдруг девяносто девять, и жить ей осталось всего год. В нашем ущелье люди живут ровно сто лет и ни днем дольше. Так мне дед сказал. Как только он научил меня считать, я первым делом прикинул, сколько нам осталось жить. Провозился до ряби в глазах, но справился. Получалось, что мне осталось девяносто два года, Зулали — пятьдесят три, деду — тридцать один. Я очень расстроился, когда сооб