j
Название книги | Сделка /м/ |
Автор | Кеннеди |
Год публикации | 2018 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Сентиментальная литература (ID = 166) |
Серия книги | Звезды мейнстрима |
ISBN | 978-5-17-111695-8 |
EAN13 | 9785171116958 |
Артикул | P_9785171116958 |
Количество страниц | 416 |
Тип переплета | мяг. |
Формат | - |
Вес, г | 1200 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
УДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44КЗ 5Elle Kennedy THE DEALПечатается с разрешения автора и литературных агентств Trident Media Group и Andrew Nurnberg Literary Agency.Кеннеди Э.К35 Сделка: [роман] / Эль Кеннеди ; [пер. с англ. А. Славянской]. — Москва: Издательство АСТ, 2018. — 416 с.—(Звезды Мейнстрима).ISBN 978-5-17-111695-8Это была умопомрачительная идея: связаться с мегасексу- альным красавчиком, лучшим любовником университета для того, чтобы добиться внимания другого парня, в обмен на услуги репетитора.А потом осмелеть настолько, чтобы тоже попросить его о помощи: потренироваться и довести свое умение целоваться до полного совершенства!Эль Кеннеди — автор более пятидесяти романов, которые не раз попадали в список бестселлеров The New York Times и станоRomantic Times.«Я влюбилась в эту книгу! Гаррет — это просто мечта!» МоУДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44ISBN 978-5-17-111695-8Copyright © 2015 by Elle Kennedy© А. Славянская, перевод на русский язык© ООО «Издательство АСТ», 2018Глава 1ХаннаО н даже не подозревает о моем существовании.В тысячный раз за последние сорок пять минут я тайком поглядываю на Джастина Кола. Он так красив, что у меня дух перехватывает. Хотя в этом случае мне следовало бы придумать другое опредеНо, черт побери, просто невозможно как-то иначе описать мужественные черты его лица и проникноЗа пять лет, прошедших с того жуткого дня, когда меня изнасиловали, мое сердце сильно забилось тольНо первый парень бросил меня.А второй просто не замечал.В аудитории, стоя за кафедрой, профессор Толберт произносит речь, которую я бы назвала «Речью обмануСюрприз, сюрприз! Семьдесят процентов группы получили на промежуточном экзамене оценку С-плюс1 или ниже.А я? Я получила высший балл. Я бы соврала, если б сказала, что большая красная А, обведенная кружком, не стала для меня полным шоком. Все, что я сделала, пытаясь выполнить задание, — это настрочила бескоПредполагалось, что такой предмет, как этика, окаНо за две недели до начала семестра профессор Лейн неожиданно умер от сердечного приступа. БолК счастью (конечно, это шутка), появилась некая Памела Толберт и взяла курс Лейна. Она новичок в Брайаре, потому входит в круг тех преподов, которые хотят заставить студентов работать вместе и «вклю2 за эту роль тут же получает «Оскар».Только у нас тут не кино снимают, так что Толберт добилась одного: теперь ее все ненавидят. Кажется, она1 Система оценок в образовательной системе США и Канады: A — отлично, В — немногим выше, чем средние знания, С — средD — присутствует значительное количество ошибок, Е — работа выполнена очень плохо, F — результат не дотягивает до удовлетворительного уровня или стандарта.2 Swank, Hilary — американская киноактриса (р. 1974).искренне не понимает, почему никто не стремится поПодсказка: потому что она предлагает темы, по кото— Всем, кто не написал эссе или получил С-минус или ниже, я готова предложить пересдачу. — Толберт морщит нос, как будто не понимает, зачем это вообще надо.Что за слово она произнесла — «готова», кажется? Да, точно. Я слышала, что толпы студентов ходят жа— Тем, кто выберет пересдачу, будет выставлена средняя оценка по двум работам. Если же у кого-то вторая оценка будет ниже, то в зачет пойдет первая, — заканчивает Толберт.— Просто не верится, что ты получила А, — шепчет мне Нелл.Она так расстроена, что мне даже ее жалко. Нас с ней ничего не связывает, мы даже не близкие подруги, но поскольку с сентября выбрали места по соседству, то, вполне естественно, уже успели узнать друг друга. Нелл учится на медицинском, и я знаю, что она из сверхпре— Мне тоже, — шепчу я. — Честное слово. Почитай мою писанину. Там же сплошная чушь.— А что, можно? — Нелл преисполняется энтузиаз— Сегодня же вечером перешлю тебе по «мылу», — обещаю я.Едва Толберт отпускает нас, аудитория тут же заполотсюда». Захлопываются ноуты, тетради падают в рюкДжастин Кол останавливается у двери, чтобы с кем- то поговорить, и мой взгляд устремляется к нему, как реактивный снаряд. Он прекрасен.Я уже рассказывала о том, как он красив?Я смотрю на его совершенный профиль, и у меня потеют ладони. Парень учится в Брайаре с этого года — перевелся из какого-то колледжа, не знаю, из какого именно, — и уже успел стать общепризнанной звездой футбола в качестве принимающего, но он сильно отлиЯ не особо жалую качков, но в этом есть нечто такое, что превращает меня в набитую дуру.— Опять принялась за старое.Насмешливый голос Нелл заставляет меня покрасЭлли, моя соседка по комнате, тоже знает, а вот друЗа примером далеко ходить не надо: Гаррет Грэхем, еще одна спортивная звезда на нашем курсе. У этогопридурка такой вид, будто университет принадлежит ему. Думаю, в какой-то мере это так. Ему достаточно щелкнуть пальцами, и рядом с ним мгновенно появляОднако сегодня Гаррет не выглядит СПКЧ1. Все уже вышли из аудитории, в том числе и Толберт, а он сидит на своем месте, вцепившись руками в тест.Наверное, он тоже не сдал, но мне его не жалко. Брайар прославился двумя вещами: хоккеем и футбоPatriots и Bruins2. СпортТак что — да, может, я не лишена мстительности, но я торжествую от мысли, что Толберт «завалила» капи— Не хочешь перехватить чего-нибудь в «Кофе- Хат»? — спрашивает Нелл, собирая учебники.— Не могу. У меня через двадцать минут репетиЕще одна «фишка» курса Толберт — это две получа— Ладно, — вздыхает Нелл. — Увидимся позже.— До встречи, — говорю ей вслед.При звуке моего голоса Джастин останавливается в дверях и поворачивает голову.О! Боже! Мой!1 С понтом, крутой чувак.2 Футбольная и хоккейная команды штата Массачусетс.Я ничего не могу сделать с ярким румянцем, заливаВ конечном итоге я едва заметно киваю. Вот так. Равнодушно и небрежно, как и подобает искушенной студентке.Мое сердце спотыкается, когда уголок рта Джастина слегка приподнимается в улыбке. Он кивает в ответ и уходит.Я таращусь на пустой дверной проем. Пульс скачет галопом. Ни фига себе! После шести недель, что мы дышали одним и тем же спертым воздухом в этой аудиЯ жалею, что не отважилась пойти за ним. Может, даже пригласить выпить кофе. Или поужинать. Или пригласить на бранч... Стоп, а у людей нашего возрасМои ноги будто приросли к блестящему ламинату.Потому что я трусиха. Да, черт побери, я трусливая курица. Я в ужасе, что он скажет «нет», но мне еще страшнее от того, что он скажет «да».Когда я начала учиться в колледже, то уже стабили«Маленькими шажками».Вот именно. Маленькими шажками. Это был любиИтак... сегодняшняя маленькая победи... Я кивнула Джастину, и он улыбнулся мне. На следующей лекции я, наверное, улыбнусь в ответ. А еще на следующей я возьму на себя инициативу насчет кофе, ужина или бранча.Я глубоко вздыхаю и иду по проходу, пестуя в себе чувство крохотной, но все же победы.Маленькими шажками.* * *ГарретЯ не сдал.Я, черт побери, не сдал.Пятнадцать лет Тимоти Лейн раздавал А, как леденЗаявляю совершенно официально. Эта женщина — мой заклятый враг. От одного вида этого вычурного поПо большинству других предметов я дотягиваю до А, но по этике у меня выходит F. В сочетании с С-плюс по истории Испании средний балл падает до С-минус.А мне нужно С-плюс, чтобы оставаться в команде.Обычно у меня нет никаких проблем с тем, чтобы поддерживать средний балл на нужном уровне. НесмоНо никакого хоккея не будет, если я не получу нужЧертова Толберт. Еще в самом начале занятий я подсвоим гнусавым голоском велела мне посещать конМое раздражение выражается в довольно громком стоне, и краем глаза я вижу, как кто-то удивленно вздрагивает.Я тоже вздрагиваю, потому что думал, что барахМэнди?Марти?Я не могу вспомнить, как ее зовут. Наверное, потому, что я так и не удосужился узнать. А она клевая. Гораздо симпатичнее, чем я думал. Милое личико, темные воЗато сейчас заметил. Узкие джинсы обтягивают кру— У тебя все в порядке? — спрашивает она, глядя на меня в упор.Я бурчу себе под нос. Я не в том настроении, чтобы вести беседы.У нее изгибается одна бровь.— Прости, это был английский?Я комкаю свою работу и с грохотом отодвигаюсь на стуле.— Я сказал, что все нормально.— Что ж, хорошо. — Она пожимает плечами и идет дальше.Девчонка подходит к доске, на которой вывешено наше расписание, а я надеваю куртку с логотипом университетской хоккейной команды, пихаю бумаги в рюкТемноволосая девица поворачивается, чтобы уйти. Мона? Молли? Похоже, имя точно начинается на М, но вот остальная его часть для меня тайна. У нее в руке ее работа, но я даже не пытаюсь разглядеть оценку, так как уверен, что она тоже завалила экзамен.Я пропускаю ее вперед и иду следом. Можно было бы сказать, что во мне проснулся джентльмен, но это было бы ложью, просто хочу еще раз взглянуть на ее попку, потому что она у нее чертовски аппетитная. ШаКогда мы подходим к двери, она спотыкается на аб— Черт. Какая же я неуклюжая.Девчонка опускается на колени. Я тоже опускаюсь на колени, потому что, вопреки моему предыдущему заявлению, я могу вести себя по-джентльменски, когда хочу, а сейчас джентльменский поступок — это помочь ей собрать книги.— Ой, не надо, я сама справлюсь,— настаивает она.Но моя рука уже схватила ее экзаменационную рабо— Проклятье! Ты написала на «отлично»? — спрашиОна смущенно улыбается.— Ага. Я была уверена, что не сдам.— Ну и дела. — У меня такое чувство, будто я налетел на Стивена мать его Хокинга,1 и он помахал у меня перед носом тайнами Вселенной. — Можно почитать?Ее бровь опять изгибается.— Тебе не кажется, что это уже нахальство? Ведь мы даже не знакомы.1 Английский физик-теоретик, изучал теорию возникновения мира в результате Большого взрыва.Я закатываю глаза.— Я же не прошу тебя раздеться, детка, я просто хо— Детка? Прощай, нахальство, здравствуй, бесцере— Ты бы предпочла мисс? А может, мэм? Я бы обра— Естественно, не знаешь. — Она вздыхает. — Меня зовут Ханной. — Она делает многозначительную пауЯсно, я был ооочень далеко от «М».От моего внимания не укрывается, с каким подтекДевчонка собирает оставшиеся учебники и встает, но я не могу отдать ей ее работу, вместо этого я тоже поднимаюсь и начинаю листать страницы. Мое настроВ работе Ханны полно теоретического дерьма, она расписывает, как философы отреагировали бы на раз— Спасибо. — Я отдаю ей бумаги, затем цепляюсь большими пальцами за ремень своих джинсов. — Эй, послушай. Ты... могла бы... — Я пожимаю плечами. — Знаешь...Ее губы дергаются, как будто девчонка сдерживает улыбку.— Между прочим, я не знаю.Я вздыхаю.— Ты подтянешь меня?В ее зеленых глазах — очень темного оттенка зеле— Я заплачу, — поспешно добавляю я.— О. Гм. Ну да, конечно, заплатишь, как же иначе.I [о... — Она качает головой. — Извини. Не смогу.Я стараюсь не показать своего разочарования.— Да ладно тебе, сделай одолжение. Если я провалю пересдачу, мой средний балл рухнет. Ну, пожалуйста, а? — Я одаряю ее улыбкой, той самой, при которой на щеках появляются ямочки и от которой девчонки всег— Это всегда срабатывает? — с любопытством спра— Что?— Да вот эта застенчивая улыбочка маленького мальчика. Она всегда помогает тебе добиться своего?— Всегда, — без колебаний отвечаю я.— Почти всегда, — поправляет она меня. — Послу— Зимний конкурс? — тупо переспрашиваю я.— Ой, забыла. Поскольку это к хоккею не относится, то находится вне поля твоего зрения.— И кто тут у нас бесцеремонный? Ты же даже не знаешь меня.Ханна секунду молчит, потом вздыхает.— Я учусь на музыкальном, ясно? Искусствоведче— Но не поможешь, — бурчу я. — У тебя, как я поЕе легкое передергивание плечами в стиле «ты меня достал» чертовски раздражает.— Мне надо на репетицию. Мне жаль, что ты завалил этот предмет, но если тебе от этого станет лучше, я наЯ прищуриваюсь.— Но не ты.— Ничего не поделаешь. Толберт, кажется, впечатли— Ну а я тоже хочу подарок. Пожалуйста, научи меня выдавать такую же фигню, ты же в этом дока.Я уже готов упасть на колени и умолять ее, но Ханна уже стоит у двери.— Ведь ты знаешь, что есть исследовательские груп— Я уже туда хожу, — бормочу я.— А. Ну, тогда я мало чем могу тебе помочь. Удачи на пересдаче. Детка.Ханна выходит за дверь, а я в ярости смотрю ей вслед. Просто не верится! Любая девчонка в колледже отрезала бы себе руку, лишь бы мне помочь. А эта? Бежит прочь, словно я попросил ее убить кошку, чтобы принести жертву сатане.В общем, я там же, где и был до того, как Ханна-не- с-буквы-М дала мне искорку надежды.В полном обломе.Глава 2ГарретКогда я возвращаюсь после занятия исследовательЛоган и Такер ожесточенно сражаются в Ice Pro, их взгляды прикованы к экрану, и они исступленно жмут на кнопки. Увидев меня в дверях, Логан слегка косится в мою сторону, и эти доли секунды обходятся ему очень дорого.— Черт, да! — вопит Так, когда его защитник кисте— Мать твою! — Логан ставит игру на паузу и мрачЯ не отвечаю, потому что мое внимание привлекает полуголая парочка в углу, устроившая там секс-сессию. Дин в своем репертуаре. С голым торсом и босой, он развалился в кресле, а на нем верхом сидит какая-тоблондиночка в кружевном черном бюстгальтере и шорДин смотрит на меня темно-синими глазами поверх плеча телки и ухмыляется.— Грэхем! Какого черта, где ты был?— невнятно воЯ не успеваю отреагировать на этот пьяный лепет, так как он снова принимается целовать блондинку.Почему-то Дину нравится трахаться где угодно, тольХотя куда я лезу. Я сам далеко не монах, да и Логан с Таком тоже. Что можно сказать? Хоккеисты все озабо— Я уже час засыпаю тебя эсэмэсками, старик, — соОн всей своей массой подается вперед и смахивает со столика бутылку из-под виски. Логан самый насто— Я серьезно, где тебя черти носили? — ворчит Логан.— В исследовательской группе. — Я беру со стола банку Bud Light и дергаю за колечко. — А что за сюрЯ всегда могу определить, в каком состоянии Логан, по грамматическим ошибкам в его сообщениях. Сегод-