j Сияние /м/. Автор Кинг / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-113271-2

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Сияние /м/. (Кинг)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-113271-2

Сияние /м/
Название книги Сияние /м/
Автор Кинг
Год публикации 2022
Издательство АСТ
Раздел каталога Фантастика (ID = 165)
Серия книги мКороль на все времена
ISBN 978-5-17-113271-2
EAN13 9785171132712
Артикул P_9785171132712
Количество страниц 640
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 1760

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Сияние /м/"
автор Кинг

Книга из серии 'мКороль на все времена'

Читать онлайн выдержки из книги "Сияние /м/"
(Автор Кинг)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Сияние /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мКороль на все времена"

Другие книги раздела "Фантастика"

Читать онлайн выдержки из книги "Сияние /м/" (Автор Кинг)

Посвящается Джо Хиллу Кингу, чье сияние неугасимо
Редактором этой моей книги, как и двух предыду
С.К.
Некоторые из лучших курортных отелей мира рас
В этой же зале стояли... огромные часы из чер
При всем том праздник казался веселым и вели
Э. А. По. Маска красной смерти*
Сон разума рождает чудовищ.
Гойя
Солнце насильно сиять не заставишь.
Народная мудрость
* Перевод М. А. Энгельгардта.
Предисловие автора
Как мне представляется, в творчестве любого писателя — обычно на достаточно раннем этапе — возникает «роман-перепутье», когда автору предо
С одной стороны, я мог описать жестокость отца Джека и этим ограничиться. Само собой, думал я, читатель легко увидит связь между отношениями Джека со своим отцом в прошлом и собственным отношением к своему сыну Дэнни, мальчику-экс
6
меня пойти глубже — признать, что Джек все-таки любил отца, вопреки (а может быть, как раз благодаря) его непредсказуемой и жестокой натуре. И я прислушался к своему внутреннему голосу, что принципиально изменило в романе очень многое. Вместо героя, постепенно превращавшегося из срав
«Оверлука» подводят Джека к краю пропа- 7 сти), хотя вполне возможно, что наши выво
ды в чем-то были близки. Разве воспоминания — не единственно реальные призраки в наших жизнях? Разве не заставляют они нас порой произносить сло
Принятое мной решение постараться изобразить отца Джека человеком из плоти и крови, которого не
8
ходило мне в голову в осознанной или хотя бы полуосознанной форме, когда я писал «Сияние», сидя в своем маленьком кабинете с видом на Флати- роны; мне нужно было создать роман и выполнять ежедневную норму в 3000 слов (сейчас, на шестом десятке, я радуюсь, если удается выдать 1800). Тогда я увидел лишь появившийся у меня выбор: сделать из отца маленького Дэнни в чистом виде плохого парня (что мне удалось бы с закрытыми глазами) или же попытаться создать характер более сложный и неод
И, признаться, не будь я к тому времени до неко
Результат получился далеким от идеала, и места
ствуют. Они обитают внутри нас, и порой 9 именно они одерживают верх.
А тот факт, что иной раз — точнее, очень часто! — вопреки всем препятствиям в нас побеждают не они, а наши добрые ангелы, можно считать еще одной жизненной истиной в романе «Сияние». И слава Богу, что так происходит на самом деле.
Стивен Кинг
Нью-Йорк, 8 февраля 2001 г.
Часть первая
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
Глава 1
СОБЕСЕДОВАНИЕ
Вот ведь надутый недомерок! — подумал Джек Торранс.
В Уллмане было пять футов пять дюймов роста, и двигался он с порывистой стремительностью, кото
Слушая Уллмана, Джек вынужден был признать
Между тем Уллман задал ему вопрос, смысл кото
— Простите, о чем вы спросили?
— Я спросил, вполне ли ваша жена осо
— Уэнди — необыкновенная женщина.
— И сын у вас тоже необыкновенный?
Джек расплылся в своей самой широкой улыбке, которую всегда пускал в ход, если хотел обаять собе
— Да, нам бы хотелось так думать. Для пятилет
Ответной улыбки от Уллмана он не дождался. Тот лишь сунул заявление и анкету Джека обратно в пап
Уллман встал и подошел к стоявшему в углу шка
— Не могли бы вы обойти стол с моей стороны, мистер Торранс? Мы вместе посмотрим планировку этажей.
Он вернулся с пятью большими листами и рассте
Все мужчины моего склада пользуются либо «Ин
— Верхний этаж, — пустился в энергичные объ
12 ничего, кроме старого хлама. Со времен Вто
Джеку, который подозревал, что в любой гости
— И разумеется, вы ни при каких обстоятель
— Само собой. — Джек сверкнул парадной улыб
Уллман убрал план чердачного этажа и сунул его в самый низ кипы листов.
— «Оверлук» располагает ста десятью помеще
Неужели нельзя обойтись без рекламы?
Но Джек промолчал. Ему очень нужна была эта работа.
Уллман переложил план четвертого этажа вниз, и они изучили схему третьего.
— Сорок номеров, — сказал Уллман. —
Тридцать двухместных и десять одноместных.
На втором этаже у нас по двадцать номеров каждой из этих категорий. В придачу к этому на всех этажах имеются по три стенных шкафа для постельного бе
Джек помотал головой. Уллман мгновенно убрал планы третьего и второго этажей.
— Так. Теперь первый этаж. Начнем с вестибю
— Только относительно подвала, — сказал Джек. — Ведь для зимнего смотрителя это самый важный этаж. Его основное рабочее место, если мож
— Там вам все покажет Уотсон. План подвала ви
Он нацарапал несколько слов в блокнотике, кото
14 в кармане, словно знаменуя финал фокуса.
Видишь, малыш Джеки, вот он был, а вот его нет. Ну и тип!
Затем они вернулись на исходные позиции. Улл
— Буду с вами предельно откровенен, мистер Торранс. Альберт Шокли — влиятельный человек и один из совладельцев отеля «Оверлук», принесшего в этом сезоне прибыль впервые за всю свою историю. Мистер Шокли также заседает в нашем совете дирек
Джек держал руки крепко сцепленными на коле
— Как мне показалось, мистер Торранс, я вам не слишком симпатичен. Но мне это безразлично. И уж конечно, те чувства, которые я у вас вызываю, ни
есть, можно сказать, по одному работнику на 15 каждый номер отеля. И я не думаю, что нрав
люсь многим из них, а кое-кто, как я подозреваю, считает меня в некотором роде сволочью. Это вполне справедливо. Мне действительно приходится быть до известной степени мерзавцем, чтобы управлять этим отелем так, как он того заслуживает.
Он посмотрел на Джека, ожидая ответной репли
Уллман продолжал:
— «Оверлук» был построен в тысяча девятьсот седьмом — тысяча девятьсот девятом годах. Ближай
— Ну, Гардингом и Никсоном я бы хвалиться не стал, — пробормотал Джек.
Уллман нахмурился, но продолжил:
— Для мистера Уотсона «Оверлук» оказался не
— Имя мне знакомо, — заметил Джек.
— Еще бы! Все, к чему прикасался этот человек, казалось, тут же превращалось в золото... Но только
16 не «Оверлук». Дервент превратил устаревшую развалюху в образцовое заведение, вложив в отель миллион долларов еще до того, как порог пе
— Роке?
— Британская игра, предшественница крокета, мистер Торранс. Крокет — это всего лишь уродливая версия роке. Как гласит легенда, Дервента научил иг
— Не сомневаюсь, — с угрюмым видом сказал Джек. Роке-корт, фигурно подстриженные живые из
— Когда убытки превысили три миллиона, Дер
* Герой американских рассказов для детей, написанных Говардом Р. Гэрисом (1873—1962). — Здесь и далее примеч. пер.
владельцев. И вот по итогам прошлого фи- 17 нансового года мы вышли на безубыточный уровень. А в нынешнем году бухгалтерия «Оверлука» зафиксировала прибыль, что произошло впервые по
Джек подумал, что этот болтливый коротышка имеет полное право гордиться собой, но потом на него вновь накатила первоначальная антипатия.
И он сказал:
— Простите, мистер Уллман, но я не вижу связи между, бесспорно, весьма колоритной историей отеля и вашим мнением, что я не гожусь для этой работы.
— Одна из причин убыточности «Оверлука» со
При этом Уллман вновь посмотрел на Джека хо
— Я совершил ошибку. И честно признаю это. Отец семейства оказался горьким пьяницей.
Джек почувствовал, как его губы медленно начи
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup