j
Название книги | Маяк на Хийумаа |
Автор | Юзефович |
Год публикации | 2019 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | Проза Леонида Юзефовича |
ISBN | 978-5-17-113981-0 |
EAN13 | 9785171139810 |
Артикул | P_9785171139810 |
Количество страниц | 320 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 960 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
ЛЕОНИД ЮЗЕФОВИЧМИНА ХИНмлдЛЕОНИД IIА ЮЗЕФОВИЧ ПНЙШРЕДАКЦИЯ ИЗДАТЕЛЬСТВОЕЛЕНЫ ACTШУБИНОЙ МОСКВАУДК 821.161.1-32ББК 84(2Рос=Рус)6-44Ю20Художник Андрей БондаренкоЮзефович, Леонид Абрамович.Ю20 Маяк на Хийумаа : [рассказы] / Леонид Юзефович. — Москва : ИздаISBN 978-5-17-113981-0В новой книге Леонида Юзефовича — писателя, историка, лауреата премий “Большая книга” и “Национальный бестселлер” — собраны рассказы разных лет, в том числе связанные с многолетними историческими изысканиями автора. Он встречается с внуком погибшего в Монголии белого полковника Казагранди, говорит об Унгерне с его немецкими родственниками, кормит супом бывшего латышского стрелка, расследует запутанный сюжет о любви унгерновского офицера к спасенной им от расстрела еврейке... Тени давно умерших людей приходят в нашу жизнь, и у каждой истории из прошлого есть продолжение в современности.УДК 821.161.1-32ББК 84(2Рос=Рус)6-44ISBN 978-5-17-113981-0© © ©Юзефович Л.А., 2018.Бондаренко А.Л., художественное оформление, 2018.ООО “Издательство АСТ”, 2019.СОДЕРЖАНИЕТЕНИ И ЛЮДИмаяк на хийумааполковник казагранди и его внукпоздний звонокубийцасолнце спускается за лесомРАССКАЗЫ РАЗНЫХ ЛЕТгрозабабочкаколокольчикфилэллинТЕНИ И ЛЮДИМаяк на Хийумаа1Их было шестеро из полусотни с лишним расФамилия была одна на всех. При знакомстве она опускалась, мне называли только имена. В ненадеясь узнать и запомнить позже. Имя бывшего посла показалось мне длиннее, чем у остальных. Это был высокий человек лет семидесяти пяти, но совсем не старик. Темные волосы лишь на висках тронуты сединой. Массивное лицо с крупной нижС членами фамильного союза я познакомился в декабре 2011 года, в Берлине на презентации 50-минутной программы об Унгерне, незадолго до того выпущенной в эфир на государственном неПодготовил программу мой давнишний друг Мао том, что он ведет происхождение от переселившеЕго мать была родом из Перми, более того — из моего родного поселка Мотовилиха при пушечном заводе; мальчиком он каждое лето жил там на каписьма уже без обязательного в моем детстве указаВпервые мы с ним встретились в Петербурге. Гуляли, пили кофе, говорили о Монголии, об Унгер- не, и когда вдруг обнаружилось, что наше детство прошло в соседних домах, Марио это поразило сильнее, чем меня. Я давно знал, что на магистральНарядный Марио стоял у входа, встречая го— Он очень волнуется, — доверительно сообПо радио программу об Унгерне прослушали в основном домохозяйки. Марио надеялся примонгольской диаспоры. Среди них затесались русПрезентация проходила в культурном центре при монгольском посольстве, он же — галерея обоНа стене висел экран для демонстрации слайдов, перед ним — ряды невесомых пластмассовых сту— А посольство не может дать денег на фильм? — спросил я у Нади.— От них дождешься, — ответила она. — ХороПоявился ее муж. Самых важных гостей он встретил и послал Надю встречать остальных.— Жаль, мало, — сказал Марио, по-хозяйски оглядывая пятерых баронов и одну баронессу. — Собирались приехать еще трое, один из Швеции.— Их полсотни с чем-то, — вспомнил я им же и названную мне цифру. — Ты, что ли, со всеми списывался?— Зачем? Только с председателем союза. Я дей— А кто у них председатель?— Юрген, я тебе уже говорил, — кивнул Марио на профессора из Базеля.Он больше других походил на моего Унгерна, если бы тот дожил до предпенсионного возраста, правильно питался и вообще заботился о здоровье. Такой же рыжеватый блондин, чуть курносый, се— Похож, — признал Марио. — Они с нашим Унгерном из одной ветви, только Юрген из ее лифляндского отростка. Из эстляндских у меня один Роденгаузен.— Кто-кто?— Хеннинг-Максимилиан фон Роденгаузен. Ун- герн-Штернберг он по маме. Я его лично по телефо— Потому что по маме?— Ну прямо! У них в союзе таких полно. Хотя большинство по отцу, конечно.— Тогда почему не хотел?— Черт его знает. Уперся, и все, не сдвинешь.— И не пришел?— Что значит не пришел? Вон стоит, — глазами указал Марио на бывшего посла в Эстонии, держав— Прости, не расслышал фамилию.— Роденгаузен, — по слогам повторил Марио. — Я ему вначале не догадался сказать, что будет Михель. Потом перезвонил, говорю: будет Михель. После этого он тоже обещал прийти. А так — ни в какую. Без объяснения причин.— Подожди! — запутался я. — Кто из них Михель?— Который из МИДа, по связям с ООН. В пуло— По нему не скажешь, — заметил я.— Отцовская кровь пересилила материнОн объяснил, что это важнейшая в баронском союзе фигура. Юрген работает да еще и живет на отшибе, в Базеле, а Роденгаузен в отставке, делать ему нечего. Он редактирует союзный бюллетень, а сейчас занят подготовкой очередного съезда.