Название книги | Струны любви |
Автор | Макджи |
Год публикации | 2019 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Сентиментальная литература (ID = 166) |
Серия книги | Ром/м/Оч |
ISBN | 978-5-17-118644-9 |
EAN13 | 9785171186449 |
Артикул | P_9785171186449 |
Количество страниц | 352 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 520 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
РОМАНИздательство АСТ МоскваУДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44М15Серия «Очарование» основана в 1996 годуLaurelin McGeeLOVE STRUCKПеревод с английского А.С. МейсиговойКомпьютерный дизайн Г.В. СмирновойВ оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc.Печатается с разрешения издательства St. Martin’s Press, LLC и литературного агентства Nova Littera SIA.Макджи, Лаурелин.М15 Струны любви : роман / Лаурелин Макджи ; [пер. с англ. А.С. Мейсиговой]. — Москва : ИздаISBN 978-5-17-118644-9После трагической гибели жениха начинающая певица Лейси Доусон переживает тяжелый творческий кризис. Ее единственная поддержка — переписка в Сети с человеком под ником Фолкс, который постепенно становится для молодой женщины самым близким другом.Лейси и не подозревает, что ее друг из Сети — это Элай, музыкант из группы, с которой она отправляется в турне. Но и сам Элай не имеет представления, что его интернет-подруга и Лейси — одно и то же лицо.Постепенно ситуация становится трагикомической — Лейси и Элай все сильнее влюбляются друг в друга, и оба исУДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44© Laurelin McGee, 2016© Перевод. А.С. Мейсигова, 2016ISBN 978-5-17-118644-9 © Издание на русском языке AST Publishers, 2019Глава 1— Омметр? — Ланс глянул на слово, которое она выЛейси еще крепче обняла подушку — между прочим, это была подушка Ланса — и с притворным возмуще— Что значит «опять»?! Я никогда не придумываю слова! В отличие от тебя...— Ну, вот уж нет. Я так никогда не делаю. — Однако хитроватая улыбка Ланса противоречила словам. Впро— Ну, это. хм. — Лейси знала множество всяких слов, но не всегда помнила, что они означали.— Если не ответишь, значит, ты проиграла. — Ланс вытянул ноги, и матрас прогнулся.— Эй, осторожнее. — Лейси придержалаполе. Играть в «Скрабл» в постели было уютно, 3но не очень-то удобно — от любого движения выложен— Это ты поосторожнее. Смотри, до чего ты дошла — жульничаешь в «Скрабл»! Эх, Лейси Доусон, такого я от тебя не ожидал.— Ты угрожаешь мне?Ланс потянулся к ней, отчего деревянные фишки с буквами расползлись в разные стороны, и прижал ее к матрасу. А Лейси радостно пискнула. В результате со «Скраблом» на сегодня было покончено. Что ж, так даже лучше. Новая игра нравилась ей гораздо больше.— Такого слова нет, признайся, — сказал Ланс, ло— О, это такой инструмент! — внезапно вспомнила Лейси. — Омметр — это инструмент для измерения элек— Инструмент? Сейчас я покажу тебе настоящий инструмент. — Ланс крепко прижался к ней, и Лейси действительно почувствовала «инструмент».Она притворно насупилась и пробурчала:— Надеюсь, твой инструмент хоть чего-то стоит. Я ведь, знаешь ли, выигрывала.Ланс ухмыльнулся и проговорил:— Не сомневаюсь, что так и было. Но знаешь что?.. Я ведь уже выиграл! То есть еще до этого.Поудобнее устроившись в объятиях жениха, Лейси спросила:— А что именно ты выиграл?— Тебя, Лейси. — Ланс наклонился и впился поце4 Она закрыла глаза и тихонько застонала.— Ты слышишь, Лейси? — снова позвал Ланс.— М-м-м... — пробормотала она.— Эй, Лейси Доусон, я к тебе обращаюсь!Ох, ну чего он?.. Она ведь уже ответила ему. как могла.— Лейси, проснись! — раздался мужской голос, поЛейси открыла глаза — и невольно вздрогнула. ЛюА звал ее вовсе не Ланс, а сидевший в аппаратной комнате Даррин. Да, конечно, Ланс никак не мог ее звать. Ведь его больше не было. Он умер много месяцев назад, но возвращался к ней всякий раз, когда ее «на— Так, Лейси Доусон. — произнес босс своим «осоОна перестала играть и, проглотив застрявший комок в горле, в тон ему ответила:— Так, Даррин Ортиз. На меня снизошло вдохновеБосс уставился на нее таким же взглядом. Так они и таращились друг на друга несколько секунд. После чего Даррин не выдержал и засмеялся — он не мог долго злиться на нее. Лейси улыбнулась в ответ, хотя ей совсем этого не хотелось.— Лейси, иди сюда, и я тебе все объясню, — сказал Даррин. — Видишь ли, эту запись надо было заЛейси пожала плечами.— Иногда процесс затягивается. — Она сыграла гиНо Даррин лишь выкатил глаза и заявил:— Мы оба знаем, что ты использовала его на втором дубле.Лейси в эти секунды смотрела на струны и не видела лица Даррина, однако точно знала, что сейчас он по— Я настраиваю гитару. Это очень важная часть про— Ну конечно!.. Ох, Лейси, кого ты пытаешься обЛейси наконец-то подняла голову. Босс пытался смутить ее своим пристальным взглядом, и на сей раз она не нашлась с ответом. Конечно, Даррин был прав насчет ее долгих настроек, а вот насчет мотивов все- таки ошибался. Она ничего не имела против бумаг, но все дело в том, что Ланса в ворохе нотных записей и примечаний звукорежиссера ей найти не удавалось. Любимый приходил к ней лишь тогда, когда пальцы брали аккорды и гитара начинала петь. Он жил в муНо это надо было делать, чтобы не сойти 6Со вздохом отложив инструмент, Лейси вышла из студии, и Даррин повел ее в офис. По дороге она увидела в репетиционной Кэт и невольно поморщилась. Но деНо такое желание возникало у нее, возможно, потому, что сама она все последние месяцы совершенно за собой не следила и даже с трудом заставляла себя взять в руки расческу. Более того, теперь ее начинали раздражать все красивые, счастливые и радостные люди. Что ж, а она, наверное, раздражала всех вокруг своим унылым видом...Тут Кэт подняла голову и, увидев ее, улыбнулась. Лейси послала ей воздушный поцелуй. Тогда девушка приставила ладонь к уху в виде телефона и одними гуНо сейчас-то урезать было нечего! И если босс опять заговорит о проблемах, то это будет означать лишь одно: ее хотели уволить. «Боже, только не это! — мысленно взмолилась Лейси. — Я умру, если потеряю раХотя нет, конечно же, она не умрет. Но было совер«Нет, не думай об этом», — приказала себе Лейси. Следовало дождаться, когда Даррин скажет то, что хотел сказать. Крепко ухватившись за спинку стула, который Даррин «позаимствовал» в соседнем баре, она нарочито спокойным голосом проговорила:— Что-то случилось?Развалившись в старом потертом кресле на колесиках с обивкой из кожзама, Даррин водрузил ноги на офис— Я только что говорил по телефону с певицей из «Битчи Этер»*. Знаешь, такую девчоночью группу из Гарварда?Лейси уставилась на босса в изумлении. С чего он вдруг про них заговорил?— Да, я их помню. Они ведь у нас записывались. Изу— В том-то и дело!.. — оживился Даррин. Он чуть ли не подпрыгивал на кресле от возбуждения, и это вы-* Bitchy Ether (англ.) — название группы, пере8 пер.глядело довольно забавно, если учесть, что подобные телодвижения совершенно не вязались с его брутальным обликом. Он весь был покрыт татуировками, прическу его украшал начес в стиле «рокабилли», а заклепки на воротнике и поясе испугали бы даже самого свирепого питбуля.— Так в чем же все-таки дело? — спросила Лейси. — Они что, наконец-то научились играть? Или написали песню, которая не скопирована с «Манифеста ОПУМ»? — Лейси усмехнулась. Об этом шедевре фе— Дело не в этом, дорогуша. Похоже, сучий эфир — это стиль жизни, а не только название. Группа распалась, и мне пришлось минут двадцать слушать, почему это случилось. Что приводит нас к главному...Проклятье, она так и знала! Теперь Даррин скажет, что раз желающих записываться почти нет, то и ей в стуЧто ж, если Даррин решил вести себя по-рыцарски, то и она в долгу не останется. Следовало взять себя в руки и отложить слезы до дома. Раньше Лейси так и делала: прятала лицо в подушку Ланса и плакала.— Продолжайте, дорогой босс. Я справлюсь. Гово— Дело в том, что у нас появилось свободное время для записи. И я считаю, что сначала его надо предложить тебе, а уж потом — нашим клиентам.Вот это да! Лейси в растерянности заморгала, чувСобравшись с духом, Лейси спросила:— Ты предлагаешь студийное время... мне?Босс улыбнулся и проговорил:— Я знаю, что ты хочешь записать свой новый альИзобразив радостную улыбку, Лейси воскликнула:— О, я обожаю тебя! Огромное спасибо! — Она блаА босс кивнул и с улыбкой ответил:— Не за что, дорогуша. Жду не дождусь, когда, наМинуту спустя она ворвалась в туалет и наклонилась над раковиной. «Только бы не вырвало, только бы не вырвало.» — твердила она мысленно. Прокля- 10 тье, что же теперь делать?! За месяц она не соберет материал для альбома. На это даже полгода не хватит. Черт побери, остается только набраться храброНо после слов Даррина о том, что он ею гордится, Лейси не могла его разочаровать. Не могла признаться, что невольно его обманывала.Нет, лучше не действовать сгоряча. И вообще, сначала следовало справиться с паникой, и в этом ей поможет холодная вода и глубокое дыхание. А потом надо обсуПосле этого ей стало немного лучше. Может, даже хватит сил доработать до конца смены. Хотя стоп! Ведь Даррин разрешил уйти пораньше! От этой мысли тошпроблемы. Потому Энди и не лезла к ней в душу с расА теперь... Снова глубокий вдох — и выдох. Лейси глянула в зеркало. Щеки были чуть бледнее, чем обычно, но в целом она выглядела неплохо. Пригладив свои длинные светлые волосы, Лейси изобразила улыбку. Главное — не забыть прищуриться. Стоит растянуть губы и при этом слегка прищурить глаза — и люди думают, что видят самую искреннюю улыбку. Да уж, чему только не научишься, скрывая свои беды от мира! Однажды, если к ней вернется вдохновение, она напишет об этом хорошую песню.Лейси открыла дверь туалета — и чуть не сбила с ног Кэт.— Ну-у-у. — протянула девушка и со значением уставилась на нее.— Что за «ну-у-у»? — пробурчала Лейси. Конечно, эта курица ждала ее в коридоре! Слава богу, ее все-таки не стошнило.— Даррин сказал, что отдал тебе время «Битчи Этер», — проговорила Кэт. — Ах, я так за тебя рада! ХоЛейси шагнула к ней, но сначала сделала очень глуТак же случилось и на этот раз. Объятия все никак не заканчивались, а ей надо было срочно сделать 12 вдох. Собравшись с силами, Лейси отстранилась.— Ах, ты ведь просила меня позвонить, да? — как бы вспомнила она.— Да, просила. Сегодня вечером выступает одна поКэт порой говорила, как девочка-подросток, и это тоже ужасно в ней раздражало. Впрочем, больше всего Лейси бесило то, что эта дурочка прекрасно знала почти всех бостонских исполнителей и музыкантов. Это была еще одна область, в которой Лейси растеряла все наНо что же делать с этим приглашением? Ей обяза— Ладно, пойдем. А что за клуб?— «Тайгер Страйпс».Лейси тяжело вздохнула. Значит, ей надо было снакостюмы, а развлекаться выходила в чем-нибудь более удобном. Лейси же себе такую роскошь позволить не могла. Она играла инди-рок, подавала надежды и на сцене появлялась с укладкой, с ярким макияжем, а также в модных джинсах и ярких рубашках. Значит, сейчас ей придется отправиться домой, чтобы придать себе надлежащий сценический образ.Глава 2Двадцать минут спустя Лейси сидела перед зеркалом, рисовала черные «стрелки» и старалась не вступать в споры с сестрой.— Этот список гостей сведет меня с ума! — прокриЛейси промолчала и еще раз зашла в приложение на телефоне, чтобы взглянуть, нет ли сообщений от Фолкса. В мессенджере было пусто, но она, запретив себе рас— Удивительно! Я только сейчас поняла, что у меня очень мало друзей! А знакомых с работы стоит приглаЛейси и на сей раз промолчала. Тронув скулы белыми блестками, она внимательно посмотрела на свое отраНо тут снова раздался голос Энди:— А что сейчас в моде — розы или лилии? Знаешь, про нашу свадьбу обязательно напишут в жур-14 налах. Как думаешь, если я выберу не то, меняосудят? Или, напротив, скажут, что я ввела новый стиль?Лейси не выдержала и ответила:— Давай я пойду с тобой завтра в свадебное агентство, и мы там все обсудим с профессионалами. А сейчас... Хватит тебе волноваться. — Лейси очень хотелось помочь сестре, но сейчас ей было не до Энди — ее одолевала тревога из-за предстоящей записи альбома.Лейси еще раз посмотрела в зеркало, потом встала и заглянула в комнату к сестре.— Хочешь, пойдем со мной и Кэт слушать новую группу? Может, это тебя успокоит.Энди мрачно взглянула на нее и пробурчала:— Спасибо, не надо. Когда я пошла с вами в клуб в прошлый раз, то еле отделалась от какого-то странного типа. Думаю, вечер дома, ванна и хороший фильм успоЛейси ответила сестре таким же хмурым взглядом. А впрочем. Ведь Энди была права. В музыкальных клубах часто попадались очень странные люди. И паКроме того. Стоило Энди и Кэт оказаться рядом, как они затевали какой-нибудь совершенно не