j
Название книги | Пегас. Пламя Олимпа |
Автор | О\\'Хирн |
Год публикации | 2020 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173) |
Серия книги | Пегас |
ISBN | 978-5-17-118938-9 |
EAN13 | 9785171189389 |
Артикул | P_9785171189389 |
Количество страниц | 480 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 680 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
КЕЙТ О'ХИРНПламя ОлимпаМосква Издательство АСТ 2020УДК 821.111ББК 84(4Вел)О-92Серия «Пегас»Перевод с английского: Марк Полещук Дизайн обложки: Екатерина ОковитаяИллюстрация на обложке: Джейсон ЧанPEGASUS AND THE FLAME #1First published in the English language by Hodder Children's Books, a division of Hachette Children's Group. Печатается с разрешения издательства Hodder Children'sBooks, подразделения Hachette Children's Group.О’Хирн, Кейт.О-92 Пегас. Пламя Олимпа / Кейт О’Хирн. — Москва: Издательство АСТ, 2020. —480 с.: ил. — (Пегас).ISBN 978-5-17-118938-9.Жизнь тринадцатилетней Эмили меняется навсегда: во время страшного шторма на крышу ее нью-йоркскоБезжалостными варварами движет слепая тяга к разрушению: в их силах сокрушить и легендарный Олимп, и современный мир людей. А обычной девочке предстоит объединить небожителей и смертных, чтобы сберечь Пламя Олимпа и спасти все, что ей дорого.© 2011 by Kate O’Hearn© М. Б. Полещук, перевод, 2019© ООО «Издательство АСТ», 2020БлагодарностиКак обычно, без поддержки и любви моей семьи, моих потрясающих редактоV эта книга никогда не увиЯ также хочу посвятить эту книгу лоМой дорогой читатель, пожалуйста, когда и где бы ты их ни встретил — по3ологВойна пришла на Олимп.Без предупреждения. Без намека на то, что неизвестный враг собирает против них армию: армию, единственная цель коНо для одного олимпийца оно стало прекрасной возможностью осуществить его мечту.Пэйлин нырнул за мраморную колону и принялся наблюдать за тем, как лучшие олимпийские воины собираются на битву с захватчиками. Юпитер возглавлял их, воВсе готовились к бою.Пэйлин перевел взгляд на Пегаса. Глаза жеребца сверкнули, крылья задрожали. Он в нетерпении бил золотым копытом о земНо Пэйлин вовсе не собирался сражатьторую невозможно выиграть. Война — проблема для всех остальных. Он же был слишком занят тем, чтобы извлечь из нее выгоду. Пока защитники сражаются с ни- радами, вор может спокойно войти в царХотя сокровища Юпитера Пэйлина не интересовали. Что он хотел заполучить — больше всего на свете — так это сияющую золотом уздечку Пегаса.Каждый на Олимпе знал, что уздечКогда Юпитер призвал своих соратни7— Дети мои, пробил чернейший час, — степенно произнес бог. — Никогда прежде мы не сталкивались с такой ужасной опасПэйлин прислушался к шепотку, пробеЗаслышав пение уздечки, Пэйлин ощу8вновь обратились к отчаявшемуся предво— Мы, те, кто не может умереть, смотЮпитер вскинул молнии к небу, и их свирепый рев эхом разнесся по Олимпу.— Пойдете ли вы со мной?! — вскричал громовержец. — Восстанете ли против заГлаза Пэйлина округлились, когда он увидел, как все олимпийцы воздевают руки к Юпитеру. Пегас встал на дыбы и распра— За Олимп! — взревел Юпитер, раз1мили положила руку на окно и почувствовала, как дрожит стекло от тяжеВесь день по радио сообщали о неожиСжав покрепче мобильник, она почув— Всех полицейских подняли на ноги, дорогая, — объяснил он. — Работаем в две- три смены. Из-за погоды город превратилИ все же, несмотря на предупреждения и обещания не подходить к большому окну, Эмили уселась у него и смотрела на бушуКроме того, с этой точки девочка могдинг, страдающего от натиска шторма. ОдДевочка обняла себя за колени и при— Хотела бы я, чтобы ты была здесь, мам, — грустно прошептала девочка, глядя в окно.Как и бессчетное число раз прежде, ее глаза наполнились слезами, которые вскоВнезапно раздался особенно громкий раскат грома, и небо озарила ослепительная вспышка молнии. Она ударила в Эм- пайр-стейт с такой силой, что антенна на вершине здания взорвалась искрами элекЭмили едва могла поверить в то, чему только что стала свидетелем. Она как раз вытирала наполненные слезами глаЭмили следила за волной отключений, вглядываясь в Бродвей. Квартал за квартаВнезапно ожил мобильник, и Эмиоткинула крышку и прочла на маленьком экране имя отца.— Папа! — закричала девочка. — Ты не поверишь, что сейчас произошло! Вер— Я уже слышал, — с тревогой сказал отец. — Ты в порядке? В наш дом что-ни— Нет, все нормально, — ответила Эмили, скрывая, что сама она далеко не в норме: на самом деле ей уже начинаВ трубке фоном послышался чей-то го— Мы получаем сообщения о том, что отключение затронуло все районы и уже добралось до Нью-Джерси. Большая проблема, Эм. И, судя по тому, что мне только что сказали, быстро ее не решат. Прямо сейчас наполни ванну водой. Потомнабери во все емкости на кухне. Неизвест— Сделаю, — пообещала девочка и, не успев совладать с порывом, слабо спроси— Не знаю, дорогая, — ответил отец. — Надеюсь, что скоро. Слушай: хочешь, я поЭмили любила тетю, но не хотела вести себя как ребенок. В конце концов, ей три— Нет, спасибо, пап. Все хорошо.— Точно? — переспросил отец. — Уве— Да, точно, — сказала Эмили. — Про