j
НА СКЛАДЕ в наличии, шт. | {{in_stock}} |
Название книги | Мужлан и флейтистка /м/ |
Автор | Вильмонт |
Год публикации | 2023 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Сентиментальная литература (ID = 166) |
Серия книги | мПро жизнь и про любовь: Екатерина Вильмонт |
ISBN | 978-5-17-118947-1 |
EAN13 | 9785171189471 |
Артикул | P_9785171189471 |
Количество страниц | 320 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 960 |
Книга из серии 'мПро жизнь и про любовь: Екатерина Вильмонт'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Книги Екатерины Вилшонт:■■■■■■■■■■■■■■■■■■Зеленые холмы Калифорнии; Кино и немцы!).■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■и флейтисткаИздательство АСТ МоскваУДК 821.161.1-31ББК 84(2Рос=Рус)6-44В46Компьютерный дизайн обложки Екатерины ФерезВильмонт, Екатерина Николаевна.В46 Мужлан и флейтистка / Екатерина Вильмонт. — Москва : Издательство АСТ, 2021. — 320 с. — (Про жизнь и про любовь: Екатерина Вильмонт).ISBN 978-5-17-118947-1Федор Федорович Свиридов весьма успешный и удачливый человек, но чудовищно одинокий. Потеряв в одночасье почти все — дом, семью, где осталась люУДК 821.161.1-31ББК 84(2Рос=Рус)6-44© Е. Вильмонт, 2018ISBN 978-5-17-118947-1ооо «Издательство аст», 2021Глава первая— Федор Федорович у себя?— У себя, — кивнула секретарша.— Принимает?— Нет.— Натуля, мне по личному делу буквально на три минутки!Секретарша опять кивнула.— Попробую. Федор Федорович, к вам Юрий Викторович по личному делу на три минутки.— Хорошо. Приму.Юрий Викторович поспешно открыл дверь кабинета.— Федор Федорович, прости, что я так...— Да ладно, Юра, я рад тебя видеть. Что случилось?— Федор Федорыч, ты когда в Москву?— Да завтра, с утра.— Просьба у меня нижайшая. Я только по— Так в чем просьба-то?— Можешь передать его матери деньги? Я когда-то. вернее, мы в юности поклялись, что если кто-то из нас помрет, другой, чем сможет, поможет матери. Времена такие были.— Святое дело!— Вот конверт. Здесь десять тысяч долларов.— Щедро!— Сам же говоришь — святое дело.— Хорошо, передам. Адрес, телефон?— Все в конверте.— Понял. А там жена, дети есть?— Жена уехала в Европу. Детей нет.— А ты уверен, что мать жива?— Уверен-уверен! Я позвонил Пашке, хотел с днем рождения поздравить. Ну и узнал.— Слушай, а перевод послать не проще было бы?— Да нет, не проще. Мало ли, на почту пойуж не сочти за труд, тем более она живет в двух кварталах от тебя.— Все! Нет вопросов, передам.— Соскучился по семье-то?— Конечно, больше двух месяцев дома не был. По дочке очень скучаю... Растет фактиче— А ты надолго?— Может, и насовсем.— Как? — побледнел Юрий Викторович.— Да вот предлагают в Москве в головной конторе поработать.— Федор Федорыч, ты что! Здесь же без тебя все может прахом пойти.— Ну уж и прахом. По-моему, я тут все хорошо отладил. И ты на что? Кстати, пока меня не будет, ты пригляди за Хлыновым. Он мужик толковый, но чересчур горячий, как бы дров не наломал.— То есть ты еще вернешься?— Ну а как же! Даже если останусь в Москве работать, все равно не брошу на произвол судь— Эх, Федор Федорыч, не чиновный ты человек, тебя в Москве сожрут!— Подавятся, — невозмутимо ответил Фе— Так ты уже решил?— Ну, в общем... А впрочем, поглядим, что там и как.— Сам же говоришь, тут все с нуля.— То-то и оно. Пора еще где-то с нуля начи— То есть.— Отстань, Юра, сам еще ничего не знаю.В этот момент заглянула секретарша:— Юрий Викторович, вас там обыскались.— Иду! Ну, Федор Федорович, бывай!— И ты! Как передам конверт, свяжусь с тобой.— Спасибо!Федор Федорович Свиридов лукавил, говокак-то отстраненно и холодно думал он, впроВсе эти мысли одолевали его в самолете. Жену он всегда предупреждал о своем приезде, чтобы не попасть в положение мужа, внезапно вернувшегося из командировки. Встречать в аэропорт она не приедет, но дома его будет ждать хороший обед и бурные ласки, которые должнысвидетельствовать о неукоснительной верности истосковавшейся супруги. Ха! Ну что ж, бывает и хуже.Из головного офиса за ним прислали машину. Ого! Значит, повышение явно будет. Что ж, это неплохо. Впрочем, поживем-увидим, что от меня за это потребуется.Жена повисла у него на шее.— Феденька! Приехал! Как я соскучилась, если б ты знал!— А где Сашурка?— На даче, с мамой, — многозначительноНепохоже, подумал Федор Федорович, но промолчал.— Ну садись, ты небось голодный? Как ты там вообще питаешься?— Нормально питаюсь.— Скажи, а ты надолго к нам?— Боюсь, надолго.— Недельки на две?— Да нет, может статься, что и насовсем. Переводят меня в Москву.Жена побледнела, но тут же попыталась сыг— Правда? Наконец-то! Счастье-то какое! Вот Сашурка-то обрадуется! А что ты тут делать будешь? В министерство пойдешь или...— Этот вопрос еще будет решаться.— Но ты на свой объект уже не вернешься?— Вернусь, конечно, надо же будет передать дела и вообще. Я ж его не брошу.После действительно вкусного обеда жена начала ластиться к нему вполне недвусмысленно, а он был еще достаточно молод, чтобы не остатьВечером он позвонил по телефону, данному Юрием Викторовичем. Ответил женский голос, какой-то неуверенный, как показалось Федору Федоровичу.— Алло, я вас слушаю!— Добрый вечер! Могу я поговорить с Ели— Я у телефона. А вы кто?— Елизавета Марковна, я к вам по поруче— Юра Коломенский?— Ну да.— А разве он... в России?— Да-да! Мы с ним вместе работаем и он просил меня передать вам кое-что в память о. его друге.— Да? Это очень мило с его стороны. Он звонил мне недавно. Но я почему-то решила, что он за границей.— Елизавета Марковна, вы позволите за— Разумеется. А как вас зовут, голубчик?— Федор, Федор Свиридов.— А по батюшке?— Федорович.— То есть Федор Федорович?— Совершенно верно.— Федор Федорович, если вас не очень за— Да, очень хорошо! Я живу в двух кварта— Бесконечно вам благодарна.— Да не за что. До завтра.— Куда это ты с утра завтра намылился? — полюбопытствовала Вера.— Юрка Коломенский попросил передать какие-то документы матери его покойного друга. А уж оттуда на дачу, к Сашурке.— Феденька, а у тебя отпуск-то будет?— Конечно. Может, махнем куда-нибудь к морю? Шурка говорила, что научилась плавать. Да и вообще, хочется погреться на солнышке.— Хорошо бы, но...— Какое «но»?— Видишь ли, Федя, мне врач не рекомен— Врач? А что с тобой?— Ничего особенного. Это по женской ли— Даже так? Что ж, поеду, — в душе Федор Федорович возликовал. Поехать к морю вдвоем с дочкой — просто мечта.— Но если она будет тебе в тягость, возьми с собой маму.— Маму? — взвился Федор Федорович. — Чтобы я там утопился? Да ни за что на свете! И как это Шурка может мне быть в тягость?А маму свою... отправь в какой-нибудь санатоФедор Федорович и вообще-то терпеть не мог свою тещу, по многим причинам, но особенУтром Федор Федорович тщательно побрилехать на юг? Он как-то слабо верил в запрет врачей. Скорее уж у нее какой-то роман и она жаждет сбагрить мужа и дочку. Ну что ж, сделаю вид, что поверил. А поехать к морю вдвоем с дочкой — просто идеальный вариант. Он думал обо всем этом как-то отстраненно, холодно. Как-то это все, вероятно, неправильно... Непра— Федор Федорович? — донеслось из-за двери.— Да! Елизавета Марковна, это я!На пороге стояла пожилая женщина со сле— Здравствуйте, проходите, пожалуйста, в комнату. О, вы с цветами. Это мне? Как мило. Хотите кофе?— С удовольствием, — неожиданно для са