Название книги | Черный обелиск |
Автор | Ремарк |
Год публикации | 2022 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | Лучшая мировая классика |
ISBN | 978-5-17-119351-5 |
EAN13 | 9785171193515 |
Артикул | P_9785171193515 |
Количество страниц | 416 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 1200 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'Лучшая мировая классика'
'Их называли \"потерянным поколением\". И они действительно потеряли все – или почти все?
Что же у них осталось? Верная дружба – и спасительная ирония. Потому что иначе невозможно ни выжить в \"стране, охваченной кризисом\", ни выстоять перед \"житейски-алкогольно-любовными трудностями\" – ни, наконец, выгодно продать никому не нужный надгробный черный обелиск!..'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Эрих МарияРЕМАРКЭрих МарияРЕМАРКЧерный обелиск■ооИздательство АСТ МоскваУДК 821.112.2-31ББК 84 (4Гем)-44Р37Erich Maria RemarqueDER SCHWARZE OBELISKПеревод с немецкого В. СтаневичПечатается с разрешения The Estate of the Late Paulette Remarque и литературных агентств Mohrbooks AG Literary Agency и Synopsis.Ремарк, Эрих Мария.Р37 Черный обелиск : [роман] / Эрих Мария Ремарк ; [перевод с немецкого В. Станевич]. — Москва: ИздаISBN 978-5-17-119351-5 (C.: Лучшая мировая классика)Серийное оформление и компьютерный дизайн В. ВоронинаISBN 978-5-17-080674-4 (С.: Зарубежная классика) Оформление С. ВласоваКомпьютерный дизайн Ю. МардановойИх называли «потерянным поколением». И они действительно потеряли все — или почти все?Что же у них осталось? Верная дружба — и спасительная ирония. Потому что иначе невозможно ни выжить в «стране, охваченной криУДК 821.112.2-31ББК 84 (4Вел)-44© The Estate of the Late Paulette Remarque, 1962© Перевод. В. Станевич, наследники, 2011© Издание на русском языке AST Publishers, 2021IСолнце заливает светом контору фирмы по установке надЯ смотрю на часы. Скоро полдень, и, так как сегодня субсто», на котором мы размножаем каталоги, убираю образцы камней и вынимаю из фиксажа фотоснимки с памятников павшим воинам и с художественных надгробных украшений. Я бухгалтер фирмы, художник, заведующий рекламой и вообПредвкушая наслаждение, достаю из ящика стола сигару. Это черная бразильская. Представитель Вюртембергского заЯ бросаю обгоревшую десятимарковую бумажку в печку и встаю. И тут же слышу, как в доме напротив распахивают окно. Мне незачем смотреть туда, я отлично знаю, что там происхозаметили его. Я злюсь, что пойман с поличным, но делаю вид, будто ничего не замечаю, и, окружив себя облаком дыма, отСобственно говоря, не известно, зачем я разыгрываю всю эту комедию. Лиза, что называется, «роскошная женщина», и я знаю многих, кто охотно платил бы по нескольку миллиЛиза появляется снова. Она налепила себе усы и в восторВдруг, словно где-то прорвав плотину тишины, зазвонили колокола церкви Девы Марии. Церковь стоит в конце улички, и звуки так оглушают, точно валятся с неба прямо в комГеоргу Кролю ровно сорок лет, но его лысая голова уже блестит, точно шар на кегельбане в саду пивной Боля. Она блестит с тех пор, как я его знаю, а познакомился я с ним пять лет назад. Лысина эта так блестит, что, когда мы сидели в окоЯ щелкаю каблуками и докладываю:— Главный штаб фирмы «Кроль и сыновья»! Пункт на— Ага, — отвечает Георг. — Лиза делает утреннюю заряд— Откуда же я могу знать, господин обер-прокурор, если я и самой жизни-то не видел?— Добродетель, юность и наивность! — безапелляционно заявляет Георг. — Если их утратишь, то уж безвозвратно! А что на свете безнадежнее многоопытности, старости и холод— Бедность, болезнь и одиночество, — отзываюсь я и ста— Это только другие названия для опыта, старости и забГеорг вынимает у меня изо рта сигару, мгновение смотрит на нее и определяет, как опытный коллекционер бабочку:— Добыча взята на фабрике металлических изделий.Он извлекает из кармана чудесно осмугленный дымом зо— Ничего не имею против конфискации сигары, — заяв— Ая не гомосексуалист.— Георг, — продолжаю я, — на войне ты моей ложкой боГеорг смотрит на пепел сигары. Пепел бел как снег.— После войны прошло четыре с половиной года, — наErgo!* Нетлиутебя еще одной сигары? Эта фабрика никогда не позволит себе подЯ вынимаю из ящика стола вторую сигару и отдаю ему.— Ум, опытность и старость все же иногда идут на пользу, — замечаю я.Он усмехается и вручает мне взамен сигар пачку сигарет, в которой недостает шести штук.— А что произошло еще? — осведомляется он.— Ничего. Клиентов не было. Но я вынужден настоятель— Опять? Ведь тебе только вчера повысили!— Не вчера. Сегодня утром в девять часов. Какие-то не— Сколько же стоит доллар сейчас?— Сегодня в полдень он стоил тридцать шесть тысяч маГеорг Кроль рассматривает свою сигару.* Следовательно! (лат.)— Уже тридцать шесть тысяч! Дело идет быстрее кошачь— Всеобщим банкротством, господин фельдмаршал, — от— Только маленький чемоданчик с запасом на сегодня и завтра. Тысячные и стотысячные билеты и даже несколько па— Если так пойдет дальше, то всего через несколько ме— Боже мой! — вздыхает Георг. — Где прекрасные споЯ выглядываю на улицу. Лиза стоит у окна, теперь она в шелковом халате, на котором изображены попугаи. Зеркало она повесила на шпингалет и приглаживает щеткой свою гриву.— Взгляни на это создание, — с горечью восклицаю я. — Оно не сеет, не жнет, но отец небесный все же питает его. ВчеГеорг улыбается.— Что ж, ты скромная жертва эпохи. А Лиза на всех пару— Оттого что я сентиментальный философ и сохраняю вер— Неужели ты не можешь купить галстук завтра?— Завтра воскресенье. И он мне нужен именно завтра.Георг приносит из прихожей свой чемодан. Открыв его, бросает мне две пачки денег.— Хватит?Я вижу, что в них главным образом сотни.— Добавь еще полкило этих обоев, — говорю я. — Здесь самое большее пять тысяч. Спекулянты-католики по воскреГеорг скребет себе голый затылок — атавистический жест, утративший в данном случае всякий смысл. Затем дает мне третью пачку.— Слава Богу, что завтра воскресенье, — говорит он. — Никакого нового курса на доллар не будет. Единственный день недели, когда инфляция приостанавливается. Конечно, Гос— А как мы? — осведомился я. — Уже банкроты или наши дела идут блестяще?Георг делает длинную затяжку из своего мундштука:— Мне кажется, никто сейчас в Германии ничего на этот счет о себе уже сказать не может. Даже божественный Стин- нес. Скопидомы разорены. Рабочие и люди, живущие на жа— Реальные ценности! — Я смотрю в сад, где стоит наша продукция. — У нас в самом деле не бог весть что осталось. Главным образом надгробия из песчаника и чугуна. Но мраГеоргу незачем отвечать. На улице звенит велосипедный звонок. Слышны шаги, кто-то поднимается по дряхлым стуГенрих — невысокий, плотный мужчина с соломенного цвета усами; на нем полосатые пропыленные брюки, стянупредставлении мы — ленивые жеребцы, весь день лодырниГенрих снимает шляпу и вытирает лоб платком. На улице довольно прохладно, и он отнюдь не вспотел: он делает это, только желая подчеркнуть, что вот он — чернорабочий, обре— Ая наш мраморный крест продал, — заявляет он с при— Какой? Тот маленький? — осведомляюсь я тоном, пол— Нет, большой, — ответствует Генрих с еще большей скромностью и смотрит на меня в упор.— Что? Большой крест из шведского гранита с двойным цоколем и бронзовыми цепями?— Вот именно. А разве у нас есть еще другие?Генрих наслаждается своим глупым вопросом, он считает его вершиной саркастического юмора.— Нет, — отвечаю я. — Других у нас уже нет. В том-то и беда! Этот был последним. Гибралтарская скала.— За сколько же ты продал? — осведомляется Георг Кроль.Генрих потягивается.— За три четверти миллиона, без надписи, без доставки и без ограды. Это все — дополнительно.— Господи! — восклицаем мы с Георгом одновременно.Генрих смотрит на нас вызывающе — у дохлой пикши бы— Да, бой был нелегким, — говорит он и почему-то опять надевает шляпу.— Лучше бы вы проиграли его, — отвечаю я.-Что?— Проиграли бы этот бой.— Что? — сердито повторяет Генрих. Я легко вызываю его раздражение.— Он жалеет, что ты продал крест, — поясняет Георг Кроль.— Жалеет? Как прикажешь это понимать? Черт бы вас по— Генрих, — кротко прерывает его Георг. — Мы же знаем, что ты из кожи вон лезешь, но мы живем сейчас в такое вре— Это я и без тебя знаю. Я же не идиот.Ни один из нас не возражает. Только идиоты утверждают, что они не идиоты. Противоречить им бесполезно. Я знаю это на основании тех воскресений, которые провожу в лечебнице для душевнобольных. Генрих вытаскивает из кармана запис— При покупке памятник с крестом обошелся нам в пятьОн снова барахтается в мелководье тупых сарказмов. Ген— Еще выгоднее было бы, если бы вы вместо нашего ве— Обелиск? Какое отношение обелиск имеет к нашему делу? Обелиск продать нельзя, это понятно каждому младенцу.— Именно поэтому его было бы и не жаль, — настаиваю я. — А крест жаль. Нам придется за большие деньги выкупить его обратно.Генрих Кроль отрывисто сопит. В его толстом носу сидят полипы, и нос легко распухает.— Может быть, вы вздумаете уверять меня, что сейчас мож— Это мы скоро узнаем, — замечает Георг Кроль. — Завт— Ну, у нас есть еще обелиск, — коварно вставляю я.— Почему же вы тогда сами не продаете? — задыхаясь от возмущения, спрашивает Генрих. — Значит, Ризенфельд приМы с Георгом обмениваемся взглядами. Мы отлично постаром времени, когда марка была маркой и верна себе, а вер— Цены меняются каждый день, — говорит Георг. — Тут и спорить не о чем.— Ах так? Может быть, и ты считаешь, что я продешевил?— Смотря по обстоятельствам. Деньги привез?Генрих смотрит на Георга, вытаращив глаза.— Привез? Опять новая выдумка? Как я мог их привезти, если мы креста еще не доставили? Это же невозможно!— Это не невозможно, — отвечаю я, — а, напротив, теперь очень принято. И называется — уплатить деньги вперед.— Деньги вперед! — Генрих презрительно морщит толстый нос. — Что вы, школьный учитель, понимаете? Как можно в нашем деле требовать денег вперед? От скорбящих родствен— Конечно! А когда же? В такие минуты люди становятся мягче и деньги из них легче выжать.— Становятся мягче? Ну что вы понимаете! Да они в таОпять бестактность, типичная для Генриха! Но я на нее не обращаю внимания. Верно, для нашего каталога я не толь