j
Название книги | Страна радости |
Автор | Кинг |
Год публикации | 2022 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | Король на все времена |
ISBN | 978-5-17-120613-0 |
EAN13 | 9785171206130 |
Артикул | P_9785171206130 |
Количество страниц | 320 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 960 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'Король на все времена'
'Студент Девин Джонс, решивший подработать в парке развлечений \"Страна радости\", внезапно словно попадает в своеобразный параллельный мир.
Здесь живут по своим правилам, говорят на особом языке и очень не любят, когда кто-то задает \"лишние\" вопросы. Особенно – если они касаются убийства молодой девушки Линды Грей, тело которой было обнаружено в парке, в павильоне \"Дом ужасов\".
Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Девин понимает: за ярким фасадом парка развлечений скрываются опасные тайны, а если разворошить прошлое обитателей \"страны радости\", то его собственная жизнь может непостижимым образом измениться раз и навсегда…'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
СТИВЕНКИНГСТИВЕНКИНГСТРАНА РАДОСТИИздательство ACT МоскваУДК 821.111-313.2(73)ББК 84 (7Сое)-44К41Серия «Король на все времена»Stephen King JOYLANDПеревод с английского В. ВебераКомпьютерный дизайн В. ЛебедевойФото автора на обложке: Shane LeonardПечатается с разрешения автора и литературных агентств The Lotts Agency и Andrew Nurnberg.Кинг, Стивен.К41 Страна радости : [роман] / Стивен Кинг ; [перевод с английского В. Вебера]. — Москва: Издательство АСТ, 2022. —320 с. — (Король на все времена).ISBN 978-5-17-120613-0Студент Девин Джонс, решивший подработать в парке развлеЗдесь живут по своим правилам, говорят на особом языке и очень не любят, когда кто-то задает «лишние» вопросы. Особенно — если они касаются убийства молодой девушки Линды Грей, тело которой было обнаружено в парке, в павильоне «Дом ужасов».Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Девин понимает: за ярким фасадом парка развлечений скрываются опасные тайны, а если разУДК 821.111-313.2(73)ББК 84 (7Сое)-44© Stephen King, 2013© Перевод. В. Вебер, 2013ISBN 978-5-17-120613-0ast Publishers, 2022Посвящается Дональду УэстлейкуАвтомобиль у меня был, но осенью 1973 года от «Приморского пансиона миссис Шоплоу» в городке Хэвенс-Бэй до парка развлечений «Страна радости» я чаще всего добирался на своих двоих. Мне представляVВ сентябре и начале октября небо над Северной Каролиной оставалось безоблачным, а воздух — теплым даже в семь утра, когда я спускался из своей комнаты на втором этаже по наружной лестнице. Если выходилв легкой куртке, то снимал ее и завязывал на поясе еще до того, как преодолевал половину из трех миль, отдеПервую остановку я делал в «Пекарне Бетти», где покупал парочку еще теплых круассанов. Моя тень, длиной добрых двадцать футов, шагала со мной по песку. Полные надежд чайки, учуяв круассаны в паНе уверен на все сто, но, думаю, мальчика, женщи* По Фаренгейту; примерно 21 °C.— Здесь и далее при- меч. пер.рассел-терьер, обычно лежала рядом с креслом или устраивалась у ног мальчика. Женщина на скамье у столика иногда читала книгу, но чаще просто смотрела на воду. Она была очень красивая.Направляясь к парку развлечений или возвращаясь домой, я всегда махал им рукой, и мальчик отвечал тем же. Женщина — нет, по крайней мере поначалу. В 1973 году ОПЕК установила нефтяное эмбарго, Ричард Никсон заявил, что он не мошенник, умерли Эдвард Г. Робинсон и Ноэл Коуард. Для Девина Джонса тот год оказался потерянным. Я, девственник двадцати одного года от роду, с литературными устремлениями, мог поРомантично, не правда ли?VДевушку, разбившую мне сердце, звали Уэнди КиДва года мы практически не разлучались, всюду ходили вместе, все делали вместе. То есть все, за исв университете. Она — в библиотеке, я — в столовой. В 1972 году нам предложили поработать и летом, а мы, естественно, ухватились за этот шанс. Платили немно— А как же я? — спросил я.— Ты всегда сможешь приехать, — ответила Уэн- ди. — Я буду ужасно по тебе скучать, но знаешь, Дев, нам, пожалуй, надо побыть немного врозь.И в этой фразе явственно слышался похоронный звон. Мысль эта скорее всего отразилась на моем лице, потому что Уэнди поднялась на цыпочки и поцелова— Разлука укрепляет любовь, — заметила она. — И потом, раз у меня будет своя квартира, ты сможешь там оставаться. — Но она не смотрела на меня, когда говорила это, и я ни разу не остался у нее. Слишком много соседок, постоянно повторяла она. Слишком мало времени. Разумеется, эти проблемы можно было решить, но у нас никак не получалось, и я мог бы кое о чем догадаться. Как теперь понимаю — о многом. Несколько раз мы вплотную подходили к «этому», но не более того. В какой-то момент она давала задний ход, а я особенно на нее не давил. Проявлял галантVПерспектива еще одно лето мыть полы в кафетерии и загружать грязные тарелки в старые посудомоечные машины не слишком радовала, учитывая, что Уэнди намеревалась любоваться яркими огнями Бостона в семидесяти милях к югу, но работа гарантировала деньКто-то читал «Каролина ливинг» за комплексным обедом, который в тот день включал мексиканский бургер и картофель фри «Карамба». Он (или она) остаБывший владелец журнала обвел ручкой несколько объявлений в разделе «Требуются...», однако в итоге понял, что все они с изъяном — иначе журнал не попал бы в компанию к грязной посуде. Но одно объявление, в самом низу, привлекло мое внимание, хотя и не было обведено. Сначала, конечно, глаз зацепился за первую строку, набранную крупным шрифтом: «РАБОТА РЯВ объявлении имелся телефон, и я, подчиняясь вне— Поезжай на собеседование, — без малейшего ко— Для меня приключение — провести эти дни с тобой, — возразил я.— У нас будет еще много времени в следующем учебном году. — Она поднялась на мысочки и поцеловой же возможности улеглась в постель с новым парVВ Северную Каролину я приехал из Бостона на по— Пройдись по территории, — предложил Дин. — Прокатись на «Каролинском колесе», если захочешь. Большинство аттракционов еще не собрано, но этот уже работает. Скажи Лейну, что я разрешил. Я дал тебе пропуск на целый день, но хочу, чтобы ты вернулся... — Он посмотрел на часы. — Скажем, в час дня. Тогда и ответишь, нужна ли тебе эта работа. У меня осталось пять вакансий, но делать надо практически одно и то же: Счастливые помощники.— Благодарю вас, сэр.Он с улыбкой кивнул:— Не знаю, что ты думаешь об этом месте, но мне оно подходит, как никакое другое. Чуть старовато, чуть обшарпано, но полно очарования. Какое-то время я работал в «Диснее». Не понравилось. Слишком... ну, не знаю...— Слишком корпоративно? — подсказал я.— Именно. Слишком корпоративно. Слишком все отполировано и сверкающе. Поэтому несколько лет назад я вернулся в «Страну радости». И ни разу об этом не пожалел. Тут дышится свободней... Здесь еще сохра— Можно сначала задать вопрос?— Разумеется.Я повертел в руках пропуск.— Кто эта собака?Улыбка Фреда стала шире.— Это Хоуи, Счастливый пес, талисман «Страны радости». Парк развлечений построил Брэдли ИстерЯ действительно увидел Хоуи... и не увидел. Загадка эта не из сложных, однако с объяснением придется немного подождать.VНезависимый парк развлечений «Страна радости» размерами уступал любому из парков сети «Шесть флагов» и не шел ни в какое сравнение с «Дисней-уорлдом»*, но тем не менее занимал достаточную плоИсключение составляло «Каролинское колесо». Его высота была сто семьдесят футов (это я выяснил позже), и оно медленно вращалось. Перед колесом я увидел крепкого, мускулистого парня в линялых джинсах, запачканных машинным маслом потертых замшевых сапогах и майке. Котелок, надетый набекрень, чудом держался на угольно-черных волосах. Из-за уха торча* «Диснейуорлд» — самый большой по площади и самый посещаемый центр развлечений в мире, расположен к юго- западу от города Орландо (штат Флорида, США), был открыт 1 октября 1971 г.