j
Название книги | Наваждения |
Автор | Фрай |
Год публикации | 2020 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Фантастика (ID = 165) |
Серия книги | Лабиринты Exo |
ISBN | 978-5-17-121568-2 |
EAN13 | 9785171215682 |
Артикул | P_9785171215682 |
Количество страниц | 384 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 560 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
wИздательство ACT МОСКВАУДК 821.161.1-3ББК 84(2Рос=Рус)6Ф82Книга публикуется в авторской редакцииФрай, МаксФ82 Наваждения/Макс Фрай — Москва : АСТ, 2021. — 384 с. — (Лабиринты Ехо)ISBN 978-5-17-121568-2Наваждения, согласно классификации, предложенной достоУДК 821.161.1-3ББК 84(2Рос=Рус)6ISBN 978-5-17-121568-2© Макс Фрай, текст© Ольга Закис, обложка© ООО «Издательство АСТ»На рассвете я вошел в темную спальню Теххи и оцепенел от ужаса: из лиловых утренних сумерек на меня устаЭто было по меньшей мере странно. В последнее время я привык чувствовать опасность задолго до ее появления. Кроме того, я уже начинал понемногу забывать, что такое обычный человеческий страх. С тех пор как в моей груди увяз невидимый меч Короля Мёнина, между мной и остальным миром выросла призрачная, но непроницаемая стена, что-то вроде новокаиновой блокады для эмоций. Сейчас я запоздало понял, что это было скорее приятно, чем нет. Пока не потеПока я силился справиться с нахлынувшим на меня пото— Что происходит, Макс? — насмешливо спросила заспанрасправиться? Какой ты, оказывается, дисциплинированный, с ума сойти можно.— Здесь чужой, — объяснил я.— Чужой?! Где? Ах, вот оно что. Дырку в небе над твоей лохматой головой! — Теххи неудержимо расхохоталась. — Прекрати сражаться с моим новым зеркалом, сэр Макс. Зна— Ты хочешь сказать...Я ошеломленно посмотрел на жуткого белоглазого незнаЯ опустился на пол и рассмеялся от неописуемого облегСтоп. Куда это меня занесло?Теххи выбралась из-под одеяла и уселась рядом. Обняла меня за плечи, печально покачала головой.— Что, увидел себя и испугался? Ничего, так бывает. И чем я только думала, когда решила повесить зеркало напро— А зачем тебе вообще понадобилось это грешное зерка— Ну вот, раньше не было, а теперь есть, — туманно объ— Должно, — согласился я. — Слушай, неужели я дейст— Ну почему жутко? — улыбнулась она. — Ты выглядишь замечательно, красавчик! Лучше просто не бывает. А что касается цвета твоих глаз — они же постоянно меняются, ты и сам знаешь. Просто тебе посчастливилось увидеть себя не в самый подходящий момент. Ничего, Макс, они уже пожелтели. Теперь ты похож на растрепанного буривуха, сам посмотри!Я сердито покосился на свое отражение и не смог сдержать смешок.— Если бы тебя слышал наш Куруш, он бы, пожалуй, оби— Клюв — дело наживное — Теххи легкомысленно махну— Твоя правда.Надо отдать мне должное, со мной по-прежнему очень легко договориться.Когда я все-таки задремал, мертвой хваткой вцепившись в тоненькую руку Теххи, в спальне уже было светло — наскольЧерез несколько минут Теххи решила, что меня больше нет в этом прекрасном Мире, и отобрала лапку. Это было довольно грустно, но справедливо: всякая рука должна приТеххи выскользнула из спальни бесшумно, как хорошо воспитанное привидение. Я лениво подумал, что, наверное, так же бесшумно передвигаются по коридорам своего фамильЛойсо Пондохву. Откладывал визит, словно в моем распоряРазумеется, никакой вечности в моем распоряжении не было. Зато имелась дурацкая привычка транжирить время так, будто оно действительно принадлежит мне.Обдумав все это перед тем, как нырнуть обратно, в сладЯ уже привык к однообразному пейзажу знойного мира, пленником которого стал сэр Лойсо Пондохва. Даже невыЯ неспешно поднимался по крутому склону холма. Бледная сухая трава шелестела под сапогами, горячий ветер с энтузи— Редкий гость. Ну, по крайней мере, это лучше, чем незваный.Лойсо Пондохва поднялся на вершину холма по противоОрдена Водяной Вороны посвящал свой досуг исключитель— Этот ваш холм когда-нибудь меня доканает, — провор— При чем тут холм? Ты сам себя доканаешь, дружок, без посторонней помощи. Твое дыхание не может оставаться легким в этом месте, потому что ты слишком много весишь. По крайней мере, гораздо больше, чем я.— Вы уверены? — недоверчиво усмехнулся я.Сэр Лойсо, конечно, не борец сумо и даже не тяжелоатлет. Но все же на его фоне мои руки выглядят тонкими и безза— Иногда ты рассуждаешь столь прямолинейно, что это можно принять за тонко продуманное издевательство над собеседником, — рассмеялся Лойсо. — При чем тут вес тво— О чем?— Что ж, могу объяснить, — Лойсо лукаво взглянул на меня и укоризненно покачал головой. — У тебя слишком много имупредмет твоей смешной, но вполне понятной мне гордости, простодушные кочевники, которые зовут тебя царем. И цар— Красивая телега. Но такого рода имущество наверняка имеется и у вас, — растерянно возразил я. — По крайней мере, могущество и воспоминания все еще с вами.— Так было когда-то, — усмехнулся Лойсо. — Но я уже давно отказался от желания считать их своими. Все мое имуЛойсо легко поднялся с камня, на котором сидел. Миг спустя он вихрем взмыл в небо и исчез, словно не было никог— Но в таком случае почему вы просто не удерете отсюда, Лойсо? — спросил я, задрав голову к пустому белобрысому небу. — Если уж у вас так хорошо получается? Почему бы этому ветру не унести вас на дальнюю окраину Коридора между Мирами и дальше, куда вам заблагорассудится?— Потому что я слишком серьезно влип. — Горький смеЕго вкрадчивый горячий шепот внезапно умолк. Я под— Иногда меня заносит, Макс. Не обращай внимания, — наконец сказал Лойсо.Он обезоруживающе улыбнулся. Его улыбка здорово напоминала мою собственную, но, в отличие от моего насто— Мне даже понравилось, — сказал я. — Из вас получилВы дали мне прекрасный совет, которым я никогда не сумею воспользоваться, только и всего.— Сможешь, — флегматично возразил Лойсо. — Просто для этого тебе придется влипнуть в какую-нибудь совсем уж скверЯ послушно поднялся и начал спускаться по пологому склону холма, благо уже успел уяснить, что если сэр Лойсо Пондохва начинает командовать, лучше делать так, как он говорит, — дешевле обойдется.Одолев половину пути, я все-таки упал и покатился вниз, стараясь защитить лицо от колючих стеблей сухой травы. Мой собственный горький опыт свидетельствует, что цараПадение мое завершилось как обычно: я проснулся под теплым меховым одеялом и с удовольствием обнаружил, что, пока я спал, в обитаемом мире произошло множество перемен, одна другой приятней. На небе появилось солнце, а на краю постели — Теххи, да еще и с маленьким подносом. Камру в постель мне подают редко, можно сказать, никогда. Но такой уж, видать, сегодня выдался замечательный день.— Хорошо, что ты сам проснулся, — обрадовалась она. — Ненавижу будить людей. Особенно если они так мило улы— Ничего, теперь я буду мило улыбаться наяву, — пообе— Да нет, не то чтобы, — насмешливо протянула она. — Просто внизу сидит сэр Мелифаро. И плачет.— Ты его обидела? — обрадовался я.— Нет, что ты. Его обидел сэр Джуффин. Этот злодей велел бедняге доставить тебя в Дом у Моста. У вас там, если я правильно поняла, что-то стряслось. Поэтому сэр Мели— Какой же он молодец, — нежно сказал я. — Как он все славно организовал! Проснуться в твоем обществе... и в обще— Понятия не имею, — Теххи пожала плечами. — Нужны мне ваши тайны. У меня своих, хвала Магистрам, хватает.— Правда? — спросил я, с удовольствием делая первый, самый вкусный, глоток ароматного горячего напитка. — Нет, так не годится. У жителей Ехо не должно быть никаких секре— С какой начинать?— С самой страшной.Я скорчил грозную рожу, каковую, теоретически, поло— А, ну это просто, — улыбнулась Теххи. — Ты и есть моя самая страшная тайна. Страшнее не придумаешь.Она быстро поцеловала меня, вскочила, рассмеялась и опрометью бросилась к лестнице. Мгновение спустя ее уже не было в спальне. Не женщина — морок. Сладостный, впро