j Человек-невидимка. Автор Уэллс / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-122064-8

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Человек-невидимка. (Уэллс)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-122064-8

Человек-невидимка
Название книги Человек-невидимка
Автор Уэллс
Год публикации 2020
Издательство АСТ
Раздел каталога Фантастика (ID = 165)
Серия книги Кино
ISBN 978-5-17-122064-8
EAN13 9785171220648
Артикул P_9785171220648
Количество страниц 352
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 520

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Человек-невидимка"
автор Уэллс

Книга из серии 'Кино' \'"Человек-невидимка". История гениального ученого, физика Гриффина, который изобрел способ делаться невидимым. Из-за материальных затруднений он не смог закончить свою работу и был вынужден скрываться, испытав на себе всю "прелесть" собственного изобретения. Положение изгоя вкупе с непомерным честолюбием превращает Гриффина в чудовище.
Произведение неоднократно экранизировали, а в марте 2020 года состоится премьера нового фильма "Человек-невидимка", в основу которого лег сюжет романа Герберта Уэллса.
В романе "Чудесное посещение" рассказывается история падшего ангела, который однажды ночью появляется в небольшом английским поселке Сайдертоне, где сталкивается с косностью и зашоренностью обитателей поселка. Ему приходится приспосабливаться к новому существованию, а также решать неожиданные проблемы, – и чем дольше он остается на земле, тем больше он становится человеком.
Тема общения мифического существа с жителями небольшого провинциального городка широко прижилась в современном кинематографе и в литературе. "Чудесное посещение" было экранизировано классиком французского кинематографа Марселем Карне в 1974 году.\'

Читать онлайн выдержки из книги "Человек-невидимка"
(Автор Уэллс)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Человек-невидимка"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Кино"

Другие книги раздела "Фантастика"

Читать онлайн выдержки из книги "Человек-невидимка" (Автор Уэллс)

ГЕРБЕРТ УЭЛЛС
ГЕРБЕРТ УЭЛЛС
Ч ЕЛОВЕК-Н ЕВИДИ М КА
ЧУДЕСНОЕ ПОСЕЩЕНИЕ
Издательство АСТ Москва
УДК 821.111-312.9 ББК 84(4Вел)-44
У98
Перевод с английского
Д. Вейса («Человек-невидимка»), Н. Вольпин («Чудесное посещение»)
Компьютерный дизайн В. Воронина
Уэллс, Герберт.
У98 Человек-невидимка ; Чудесное посещение : [сбор
ISBN 978-5-17-122064-8
«Человек-невидимка». История гениального ученого-физика Гриффина, который изобрел способ делаться невидимым. Из-за ма
Произведение неоднократно экранизировали, а в марте 2020 года состоится премьера нового фильма «Человек-невидимка», в основу которого лег сюжет романа Герберта Уэллса.
В романе «Чудесное посещение» рассказывается история падше
Тема общения мифического существа с жителями небольшого провинциального городка широко прижилась в современном кине
УДК 821.111-312.9
ББК 84(4Вел)-44
ISBN 978-5-17-122064-8
© Перевод. Н. Вольпин, наследники, 2020
© ООО «Издательство АСТ», 2020
Человек - невидимка
Глава I
Появление незнакомца
Незнакомец появился в начале февраля. В тот мо
— Огня! — крикнул он. — Во имя человеколюбия! Комнату и огня!
Стряхнув с себя снег, он последовал за миссис Холл в приемную, чтобы договориться об условиях. Разго
Миссис Холл затопила камин и покинула гостя, что
Когда ветчина поджарилась, а Милли, вечно сон
— Позвольте, мистер, ваше пальто и шляпу, — об
— Не надо, — ответил он, не оборачиваясь.
Она решила, что ослышалась, и уже готова была по
Но тут незнакомец повернул голову и посмотрел на нее через плечо.
— Я предпочитаю не снимать их, — заявил он.
При этом хозяйка заметила, что у него большие си
— Хорошо, мистер, — сказала она, — как вам будет угодно. Комната сейчас нагреется.
Незнакомец ничего не ответил и снова повернул
скрывавшими лицо и уши. Поставив на стол яичницу с ветчиной, она почти крикнула:
— Завтрак подан, мистер!
— Благодарю вас, — ответил он тотчас же, но не дви
— Ох, уж эта девчонка! — сказала миссис Холл. — А я и забыла про нее. Вот канительщица!
Взявшись сама растирать горчицу, она отпустила несколько колкостей по адресу Милли за ее необы
Она постучала и тут же вошла. Незнакомец сделал быстрое движение, но она успела увидеть что-то белое, мелькнувшее под столом. Он, очевидно, что-то подби
— Теперь, я думаю, можно взять ваши вещи и про
— Оставьте шляпу, — сказал приезжий сдавленным голосом.
Обернувшись, она увидела, что он сидит выпрямив
С минуту она стояла, вытаращив глаза и потеряв от удивления дар речи.
Нижнюю часть лица он прикрывал чем-то белым, по-видимому салфеткой, которую привез с собой, так что ни рта, ни подбородка не было видно. Потому-то голос и прозвучал так глухо. Но не это поразило мис
Он не отнял салфетки от лица и, по-прежнему при
— Оставьте шляпу, — снова невнятно сказал он сквозь салфетку.
Миссис Холл, оправившись от испуга, положила шляпу обратно на стул.
— Я не знала, сударь... — начала она, — что вы... — И смущенно замолчала.
— Благодарю вас, — сухо сказал он, многозначи
— Я сейчас все высушу, — сказала она и вышла, уно
В дверях она снова посмотрела на его забинтован
салфеткой. Закрывая за собой дверь, она вся дрожала, и на лице ее было написано смятение.
— В жизни своей... — прошептала она. — Ну и ну!
Она тихо вернулась на кухню и даже не спросила Милли, чего она там возится.
Незнакомец между тем внимательно прислушивал
— Бедняга, он расшибся, или ему сделали опера
Она подбросила угля в печку, придвинула подстав
— А очки! Да что говорить, водолаз какой-то, а не человек. — Она повесила на подставку шарф. — Лицо прикрывает тряпкой. И говорит сквозь нее. Может быть, у него рот тоже болит? — Тут она обернулась, ви
Когда миссис Холл вошла в гостиную, чтобы убрать со стола, она нашла новое подтверждение своей до
часть его лица, и не взял мундштук в рот. А ведь он во
— На станции Брэмблхерст, — сказал он, — у меня остался кое-какой багаж. Нельзя ли послать за ним? — Выслушав ответ, он вежливо наклонил забинтованную голову. — Значит, только завтра? — сказал он. — Неу
Миссис Холл охотно отвечала на все вопросы, на
— Дорога к станции очень крутая, — сказала она и, пользуясь случаем, добавила: — В прошлом году на этой дороге опрокинулся экипаж. Седок и кучер оба убились насмерть. Долго ли до беды? Одна минута — и готово, не правда ли, мистер?
Но гостя не так-то легко было втянуть в разговор.
— Правда, — сказал он, спокойно глядя на нее сквозь непроницаемые очки.
— А потом когда еще поправишься, правда? Вот, к примеру сказать, мой племянник Том порезал себе руку косой — косил, знаете, споткнулся и порезал, — так, поверите ли, три месяца ходил с перевязанной ру
— Это не удивительно, — сказал приезжий.
— Одно время мы даже думали, ему придется сде
Приезжий отрывисто засмеялся, словно залаял.
— Так ему было худо? — повторил он.
— Да, мистер. И это было вовсе не смешно для тех, кому приходилось с ним возиться. Вот хоть бы и мне, мистер, потому что сестра все нянчилась со своими ма
— Дайте мне, пожалуйста, спички, — вдруг прервал он ее. — Моя трубка погасла.
Миссис Холл замолчала. Несомненно, с его стороны несколько грубо прерывать ее таким образом. С мину
— Благодарю, — коротко сказал он, когда она поло
Очевидно, разговор о бинтах и операциях был ему неприятен. Она решила не возвращаться к этой теме. Нелюбезность незнакомца рассердила ее, и Милли пришлось это почувствовать на себе.
Приезжий оставался в гостиной до четырех часов, не давая решительно никакого повода зайти к нему. Поч
Однако если бы кто-нибудь внимательно прислу
Глава II
Первые впечатления мистера Тедди Хенфри
В четыре часа, когда уже почти стемнело и миссис Холл собралась с духом заглянуть к постояльцу и спро
— Что за скверная погода, миссис Холл! — сказал он. — А я еще в легких башмаках.
Снег за окном валил все гуще.
Миссис Холл согласилась, что погода ужасная, и вдруг, увидев чемоданчик с инструментами, про
— Знаете что, мистер Хенфри, раз вы уже здесь, взгляните, пожалуйста, на часы в гостиной. Идут они хорошо и бьют как следует, но часовая стрелка как остановилась на шести часах, так ни за что не хочет сдвинуться с места.
Она провела часовщика до двери гостиной, посту
Приезжий, как она успела заметить, открывая дверь, сидел в кресле у камина и, казалось, дремал: его забин
ние было мгновенное — белая забинтованная голова, огромные очки вместо глаз и под ними широкий, ра
— Не разрешите ли, мистер, часовщику осмотреть часы? — сказала она, приходя в себя.
— Осмотреть часы? — спросил он, сонно озираясь. Потом, как бы очнувшись, добавил: — Пожалуйста.
Миссис Холл пошла за лампой, а он встал с кресла и потянулся. Появилась лампа, и мистер Тедди Хен- фри, войдя в комнату, очутился лицом к лицу с забин
— Добрый вечер, — сказал незнакомец, гля
— Надеюсь, я вас не обеспокою? — сказал Тедди.
— Нисколько, — ответил приезжий. — Хотя я ду
— Я полагала, сударь, — сказала хозяйка, — что вы не будете возражать, если часы...
Она хотела добавить: «починят», но осеклась.
— Конечно, — прервал он ее. — Правда, вообще я предпочитаю оставаться один и не люблю, когда меня беспокоят. Но я рад, что часы будут починены, — про
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup