j Сколько стоит любовь? /м/. Автор Лоуренс / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-122681-7

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Сколько стоит любовь? /м/. (Лоуренс)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-122681-7

Сколько стоит любовь? /м/
Название книги Сколько стоит любовь? /м/
Автор Лоуренс
Год публикации 2022
Издательство АСТ
Раздел каталога Сентиментальная литература (ID = 166)
Серия книги Ром/м/Очарование
ISBN 978-5-17-122681-7
EAN13 9785171226817
Артикул P_9785171226817
Количество страниц 384
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 1120

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Сколько стоит любовь? /м/"
автор Лоуренс

Книга из серии 'Ром/м/Очарование' 'Диллон Кэкстон устал от незамужних светских девиц и их энергичных мамаш…
Леди Присцилла Деллоуэй вообще не имеет желания выходить замуж и отвергает всех своих многочисленных поклонников, ибо считает, что счастлива может быть лишь свободная женщина…
Что может объединить этих людей?
Охота за таинственным преступником?
Любовь к опасности и увлекательным приключениям?
Или неподвластная рассудку страсть, которую они не в силах преодолеть?'

Читать онлайн выдержки из книги "Сколько стоит любовь? /м/"
(Автор Лоуренс)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Сколько стоит любовь? /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Ром/м/Очарование"

Другие книги раздела "Сентиментальная литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Сколько стоит любовь? /м/" (Автор Лоуренс)

РОМАН
Издательство АСТ
Москва
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
Л81
Серия «Очарование» основана в 1996 году
8(ер1'1ап!е I .аигепа
VI1А1 РК1СЕ 1О\'Е?
Перевод с английского Т. А. Перцевой
Компьютерный дизайн Э. Э. Кунтыш
В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством ГоП /о. 1пс.
Печатается с разрешения 'МГШат Могго’, ап трип! оГ НагрегСоШпз РиЫвИегз и литературного агентства Лпйге’ Ши'пЬегд.
Лоуренс, Стефани.
Л81 Сколько стоит любовь? : [роман] / Стефани Ло
I8В^ 978-5-17-122681-7
Диллон Кэкстон устал от незамужних светских девиц и их энергичных мамаш...
Леди Присцилла Деллоуэй вообще не имеет желания вы
Что может объединить этих людей?
Охота за таинственным преступником?
Любовь к опасности и увлекательным приключениям?
Или неподвластная рассудку страсть, которую они не в си
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
I8В^ 978-5-17-122681-7
© ЗДеркаше ^аи^еп8, 2006
© Перевод. Т.А. Перцева, 2020
© Издание на русском языке
А8Т РиЬП§Ьег8, 2022
Пролог
Август 1831 года
Баллиранна, графство Килкенни, Ирландия
— Я ищу Пэдди О’Лохлина.
Приблизившись к стойке бара в «Трубе и барабане», леди Присцилла смело встретила ошеломленный взгляд владельца кабачка и запоздало пожалела, что не поза
Миллер, грузный мужчина с круглой лысой голо
— Все в порядке: я просто хотела поговорить с ним.
Присцилла смягчила и без того мягкий провинци
— Понимаете, мой брат теперь занимает место, с которого недавно уволился Пэдди. Вот я и хотела по
Больше ему ничего не удастся узнать. Она хотела получить заверения в благополучии Раса, но не соби
ник, как и все его приятели.
Миллер нахмурился и огляделся.
Было только два часа. Чуть подальше, за стойкой, сидели трое рабочих и несколько завсегдатаев. Они украдкой посматривали на благородную мисс, незнамо как очутившуюся в их логове.
Маленькие окна с толстыми волнистыми стеклами почти не пропускали света; в темном помещении пре
Миллер огляделся, отставил стакан, который выти
— Хотите сказать, молодой лорд Рассел ни с того ни с сего вот так взял и занял место Пэдди?
Прис всеми силами старалась не зашипеть, как змея.
— Да. Я думала, может, Пэдди сумеет рассказать о конюшнях лорда Кромарти, — объяснила она, пожав плечами, словно для графского сынка вполне есте
И еще беспокойство. С чего это вдруг человек, по
Миллер продолжал пристально изучать ее. Наконец, кивком показав на крупного мужчину в одежде рабоче
— Вам лучше спросить Шеймуса О’Малли. Они с Пэдди были лучшими друзьями.
4 Были?
Прис вопросительно вскинула брови.
Миллер величественно кивнул.
— Если кто и может вам помочь, так это Шеймус, — подтвердил он и, отступив, добавил: — Окажись мой братец в старых башмаках Пэдди, я тоже стал бы рас
Беспокойство переросло в тревогу. Прис выпрями
— Благодарю вас.
Повернувшись, она присмотрелась к Шеймусу О’Малли. Она ничего о нем не знала.
Отойдя от стойки, Прис пересекла комнату.
О’Малли сгорбился за столом, перекатывая кружку в загрубевших ладонях. Девушка остановилась и подо
— Я ищу Пэдди О’Лохлина. Миллер посоветовал обратиться к вам, — тихо заметила она.
— Он так сказал?
Шеймус заерзал и взглянул на кабатчика.
Прис не стала оборачиваться. Когда Шеймус, оче
— Миллер сказал, вы хорошо знали Пэдди.
— И что? — насторожился Шеймус.
— Где он?
Шеймус снова моргнул и уставился в почти полную кружку.
— Не знаю, — обронил он и, прежде чем Прис по
Их глаза на мгновение встретились.
— Дорога к его жилищу идет через болота.
Прис решительно подавила поднявшуюся волну па
— Хотите сказать, что его убили?
Шеймус опустил глаза и пожал плечами:
— Откуда нам знать? Но Пэдди ходил той тропой десять тысяч раз, с самого детства, а в ту ночь даже не был пьян: так, навеселе. Трудно поверить, что он сбился с пути и попал в трясину. Но с тех пор о нем ни слуху ни духу.
Ледяной холод сковал Прис.
— Мой брат, лорд Рассел, занял прежнее место Пэдди.
Она словно издалека услышала свой ровный голос и осознала, что Шеймус встревожен.
— Я хотела расспросить Пэдди о конюшнях Кромар- ти. Он что-нибудь рассказывал о своей работе? О людях?
В глубоко запавших глазах Шеймуса читались тре
— Пэдди служил там три года. Сначала место ему понравилось, и лошади вроде все породистые, но не
— Неладное? — Прис подалась вперед. — Он больше ничего не говорил? Не намекнул, где собака зарыта?
Шеймус поморщился:
— Упоминал только, что этот дьявол Харкнесс, глав
— Реестре? — нахмурилась девушка.
— Пэдди так и не сказал, что это за реестр и что за причина.
Шеймус снова отхлебнул пива и поднял глаза на Прис.
— Я слыхал, ваш брат здорово разбирается в лоша
— И Пэдди пропал, — с ужасом пробормотала Прис.
— Да, думаю, неплохо бы сообщить об этом вашему брату, — посоветовал Шеймус и, поколебавшись, 6 уже мягче спросил: — Он ваш близнец, не так ли?
— Да, — кивнула Прис. Голос ей не повиновался, пришлось сглотнуть колючий комок в горле, чтобы ов
Прежде чем подняться, она порылась в кармане и положила на стол серебряный шестипенсовик.
— Выпейте еще пинту. За Пэдди.
Шеймус глянул на монетку и миролюбиво про
— И вам спасибо. Предупредите брата, чтобы был поосторожнее.
Прис направилась к выходу.
Два часа спустя она уже входила в заднюю гостиную Деллоуэй-Холла.
Юджиния, ее тетка со стороны отца, вдова, живу
— Что-нибудь узнала?
Прис стянула перчатки и шагнула к стоявшему у окна дамскому письменному бюро.
— Нужно немедленно написать Расу.
Юджиния опустила спицы.
— Следовательно, ты узнала нечто неприятное. Что именно?
Прис уронила перчатки на бюро, откинула тяжелые юбки амазонки и уселась на стул.
— Я ожидала услышать, что Пэдди сцепился со старшим конюхом или что-то в этом роде. Надеялась, что причина его ухода от Кромарти будет простой и не
Юджиния едва заметно нахмурилась.
— Пэдди упоминал, что на конюшнях лор
да Кромарти творятся беззакония, и он, не по- 7
желав это терпеть, попросту уволился. А сейчас исчез, и его друзья считают, что с ним разделались.
— Господи боже! — ахнула Юджиния.
— О небо! — вторила ей Аделаида, схватившись за горло.
Прис выдвинула ящичек бюро и вынула стопку бу
— Напишу Расу и потребую, чтобы он немедленно убирался оттуда. Если что-то происходит с лошадьми... вы знаете Раса. Он обязательно ввяжется в какую-ни
Ее голос дрогнул. Пришлось остановиться и переве
Рас действительно был помешан на лошадях. Меч
Рас, старший из трех сыновей графа, тем не менее совершенно не видел себя в роли богатого землевла
Прис, Рас и Альберт всегда были близки, как, впрочем, и остальные дети Деллоуэя. Правда, Марга
Таковы были представления о будущем, которые ри
Два месяца назад Альберт, закончив обучение, вер
Расу придется по-прежнему управлять поместьями. Если Альберту так уж хочется, он может помогать бра
Рас немедленно взорвался. Прис и Альберт вполне разделяли его точку зрения: семь долгих лет он подав
Граф презрительно скривил губы и наотрез отказал
Обе стороны обменялись недвусмысленными ре
Три недели назад Прис получила письмо, в котором говорилось, что брат нашел работу в конюшнях лорда Кромарти, на одной из самых известных ферм по разве
Пропасть между отцом и сыном становилась все глубже, и Прис была исполнена решимости исправить положение. Правда, требовалось время, чтобы взаимная неприязнь улеглась. Но после отъезда Раса она впервые в жизни ощущала полное одиночество, отчаянную то
Она отправилась на поиски Пэдди, пытаясь унять растущую тревогу за безопасность Раса, но вместо это
Взяв из стопки листок бумаги, она потянулась к перу.
— Если я сейчас же напишу записку, Патрик сможет доставить ее до вечера.
— Советую тебе, дорогая, прежде всего прочитать это, — спокойно заметила Юджиния, вынимая письмо из-под бесконечно длинного водопада кружев и протя
Там, где его мог бы увидеть отец. Брэдли был их дворецким и, как почти все слуги, симпатизировал Расу. Прис, поднявшись, взяла письмо.
Теперь единственными звуками в комнате было по
— О нет! Что там? Что случилось?!
Взволнованные вопросы Аделаиды вернули Прис к реальности. Взглянув на встревоженных женщин, она сообразила, что выражение их лиц отражало ее нараста
— Рас уехал в Англию... в Ньюмаркет. Перегоняет туда скаковых лошадей конюшни Кромарти, — выда
ла снова читать: — Он говорит. говорит, что 10 Харкнесс, старший конюх, похоже, задумал
какую-то аферу с лошадьми. Харкнесс рассказывал ка
Аделаида упрямо выдвинула подбородок.
— Мы поедем в Ньюмаркет. Не можешь же ты от
Прис послала ей мимолетную улыбку и взглянула на Юджинию. Та кивнула и спокойно сложила кружева.
— Она права, дорогая. Иного выхода я не вижу. Я слишком люблю Раса, чтобы позволить ему распуты
Глава 1
Сентябрь 1831 года
Ньюмаркет, графство Суффолк
— Я надеялся еще побыть в относительной тишине и спокойствии.
Захлопнув за собой дверь кофейни «Ветка и сучок» на ньюмаркетской Хай-стрит, Диллон Кэкстон зашагал по тротуару рядом с Барнаби Адэром.
— К несчастью, солнце выманило из домов толпы маменек с дочерьми.
Рассматривая экипажи, проезжавшие по мостовой, Диллон вымученно улыбнулся и приветствовал двух ма
— Идем скорее, — прошипел он. — Если мы хотя бы на минуту остановимся, это расценят как приглашение к атаке.
Барнаби, усмехнувшись, последовал его совету.
— Похоже, ты еще больше разочарован милыми со
— Конечно, ты, живя в Лондоне, привык к худше
— По крайней мере последняя загадка — превосход
Услышав, что очередная матрона требует от кучера остановиться в десяти шагах впереди, Диллон 12 тихо выругался.
— Насколько я понял, леди Кершо собирается вдо
Ее светлость, местная блюстительница этикета, пове
До его грехопадения и скандала, перевернувшего всю жизнь, он всегда полагал, что когда-нибудь женит
Улыбнувшись леди Кеннеди, третьей по счету матроне, которой удалось его задержать, 13
Диллон распрощался, позвал Барнаби и продолжил путь. Изредка он бросал взгляды на ожидающие эки
К несчастью, репутация человека с каменным серд
Те немногие леди, которых он иногда укладывал в постель, не гнушались хитроумными планами. По
Он не разозлился. Даже не удивился. Просто был почти готов отказаться от всех мыслей о женитьбе.
— Миссис Картуэлл! Рад встрече, мадам.
Пожав протянутую руку надменной дамы, Диллон поклонился ослепительному видению, сидевшему ря
Миссис Картуэлл сосредоточенно дирижировала бе
Они стремились всеми силами избежать очередного скандала, связанного со скачками.
На этот раз Диллон не оказался по ту сторону добра, ангелы завербовали его по требованию всемогущего ко
Это требование служило также открытым и безого
Его отец, генерал Кэкстон, давно ушел на покой, и теперь Диллон стал хранителем Реестра пород и Кни
Однако теперь, после первых скачек осеннего сезо
Диллон изложил подробности трех последо
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup