j Запретное желание /м/. Автор Шелвис / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-127172-5

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Запретное желание /м/. (Шелвис)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-127172-5

Запретное желание /м/
Название книги Запретное желание /м/
Автор Шелвис
Год публикации 2020
Издательство АСТ
Раздел каталога Сентиментальная литература (ID = 166)
Серия книги Ром/м/Оч
ISBN 978-5-17-127172-5
EAN13 9785171271725
Артикул P_9785171271725
Количество страниц 320
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 480

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Запретное желание /м/"
автор Шелвис

Книга из серии 'Ром/м/Оч' \'Эмма Синклер, блестящий врач, вынуждена вернуться в провинциальный городок своего детства, чтобы позаботиться о больном отце и и на некоторое время заменить его в клинике, где лечится от всех болезней взрослые, дети и даже домашние животные.
Понятно, что Эмме и вообще некогда скучать. Но она окончательно теряет покой, когда ее пациентом становится неотразимый красавец Стоун Уайлдер – мужчина, намеренный перейти в отношениях с очаровательной докторшей на куда более романтический уровень, чем предполагает врачебная этика…\'

Читать онлайн выдержки из книги "Запретное желание /м/"
(Автор Шелвис)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Запретное желание /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Ром/м/Оч"

Другие книги раздела "Сентиментальная литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Запретное желание /м/" (Автор Шелвис)

Издательство ACT Москва
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
Ш42
Серия «Очарование» основана в 1996 году
Jill Shalvis
INSTANT GRATIFICATION
Перевод с английского Е. А. Ильиной
Компьютерный дизайн Г. В. Смирновой
Печатается с разрешения Kensington Publishing Corp. и литературного агентства Andrew Nurnberg.
Шелвис, Джилл.
Ш42 Запретное желание : роман / Шелвис Джилл ; [перевод с английского Е. А. Ильиной]. — Москва : Издательство АСТ, 2020. — 320 с. — (Очарование).
ISBN 978-5-17-127172-5
Эмма Синклер, блестящий врач, вынуждена вернуться в провинциальный городок своего детства, чтобы позаботиться о больном отце и на некоторое время заменить его в клинике, где лечатся от всех болезней взрослые, дети и даже домашние животные.
Понятно, что Эмме вообще некогда скучать. Но она оконча
УДК 821.111-31(73) ББК 84(7Сое)-44
© Jill Shalvis, 2009
© Перевод. Е.А. Ильина, 2016
© Издание на русском языке AST
ISBN 978-5-17-127172-5Publishers, 2020
Глава 1
С самого утра изнывающая от жары и пребывающая в дурном расположении духа Эмма Синклер повеси
Только вот подобное вряд ли произойдет. Только не здесь, не в Мэйберри.
Вернее, в городке Вишфул, штат Калифорния, где, как она знала, койоты и медведи бродят по улицам пря
Медведей Эмма пока не видела, но у каждого посе
Включив компьютер, Эмма мечтательно вздохнула при воспоминании о суете и суматохе, царящих в отделении «Скорой помощи» на Манхэттене, где за всю смену ей в буквальном смысле слова не удавалось присесть ни на минуту. Она ставила пациентам капельницы, приводила их в сознание с помощью дефибриллятора, промывала и зашивала раны, взбадриваясь время от времени оче
Да, все это было у нее в Нью-Йорке. Идущая в гору карьера, потрясающая квартира рядом с Центральным парком и насыщенные событиями смены в одном из лучших отделений «Скорой помощи» в стране. Больше и желать было нельзя.
И вдруг судьба от нее отвернулась, забросив на другой конец страны, в глубь Калифорнийских гор, и заставив тосковать по кофе из «Старбакса» и тайской еде навы
В Вишфуле никто не доставлял еду на дом. И что еще хуже — здесь не было закусочных быстрого питания, где можно было получить еду, не выходя из автомобиля. Для этого Эмме пришлось бы ехать тридцать с лиш
Эмма очень скучала по Нью-Йорку, но еще больше тосковала по своей матери — этой казавшейся непобеитоге совершила нечто невероятное. А именно — умер
При воспоминании о матери у Эммы сдавило гор
Проблема заключалась в том, что жители Вишфула воспринимали ее как маленькую дочурку доктора, поэ
Проклятье! Она бы дорого дала за паралич или сер
Висящий над дверью дурацкий керамический коло
Стоун прихрамывал и корчился от боли, но лишь до тех пор, пока не увидел стоящую за стойкой женщину. Его лицо тут же стало непроницаемым.
— Привет, — пробормотал он. — Как жизнь?
Ну вот. Наконец что-то гораздо более стоящее, неже
— В первую смотровую, — скомандовала Ти Джею Эмма, минуя стойку и сворачивая в коридор, в котором располагались две смотровые. — Что произошло?
Ти Джей открыл рот, чтобы ответить, но Стоун опе
— Мне нужно всего лишь несколько полосок пла
— Вот как. — Без их с Ти Джеем помощи Стоун наверняка рухнул бы на пол. Но Эмма уже привыкла к упрямым пациентам, большинство из которых были представителями мужского пола. — Значит, вы можете идти самостоятельно?
В ответ Стоун умудрился надменно вскинуть бровь, но лишь одну, ибо вторая была рассечена и сильно кро
— Зачем мне это, если гораздо забавнее позволить вам меня поддержать? — С этими словами Стоун навалился на Эмму всем своим весом, который, как она прикинусплошные мышцы и ни капли жира. — Вы мягче, чем старина док Синклер, — пробормотал раненый.
Верно. Хотя и ее отец был достаточно мягок. Более того, именно из-за его доброго сердца Эмма оказалась здесь. И речь вовсе не о сердечном приступе, который он перенес два месяца назад. Вот тогда-то Эмма и приехала сюда, чтобы вести дела клиники в отсутствие отца.
Нет, речь шла о неспособности отца сосредоточиться на действительно важных вещах: например, на счетах за оказанные услуги, неоплата которых грозила ему банкротством. За то время, что находилась в Вишфуле, Эмма уже поняла, что отец довольно часто вообще не выписывал счета. Только вот она не повторит подобной ошибки. Ни за что.
— В данный момент рядом с вами я, а не он.
— Все в порядке. — Стоун взглянул на Эмму. — Он всегда говорил, что вы лучше его.
— Вот как? Он действительно так говорил?
— Да.
Странно, но мысль о том, что отец сказал о ней такое, немного согрела душу Эммы. Они с отцом не слишком- то хорошо знали друг друга. Кроме профессии, у них не было ничего общего. Ее отцу нравилось спокойст
— Что с вами случилось, Стоун? Кто это сделал?
— Никто. — Голос раненого звучал тихо и хрипло, словно каждый шаг доставлял ему боль. — Со мной все в порядке.
В этом был весь Уайлдер: высокий, мускулистый, сексуальный и при этом невыносимо упрямый.
Из трех братьев Эмме больше всего нравились Кен и Ти Джей. Наверное потому, что почти все время про
Но Стоун... Невероятно обворожительный и хариз и ужасно раздра
Впрочем, все это не имело никакого значения. Ведь Стоун — пациент, а не потенциальный любовник, поэ
— Нужно снять с него грязную одежду, — обрати
Стоун не стал сопротивляться, когда брат уложил его на спину.
— Мне нужно всего несколько полосок пластыря. Знаете что? Дайте мне коробку, а взамен я бесплатно устрою для вас экскурсию. Какую пожелаете. Только назовите.
Уайлдеры владели компанией, занимающейся ор
Она каталась на лыжах, но этим и заканчивалось ее знакомство с подвижными видами спорта.
— Не думаю, что это хорошая идея, — возразила Эмма, доставая лоток с инструментами.
— Да бросьте. Свежий воздух пойдет вам на поль
Эмма понимала, насколько привлекательна и живо
— Давайте сосредоточимся на ваших ранах.
Губы Стоуна изогнулись в неспешной улыбке, осла
Все, что он делал, было неспешно и сексуально, легко и неторопливо. Так неторопливо, что возникала необходимость проверить у него пульс.
Только вот она не станет этого делать. Уайлдеры были потрясающими и невероятно опасными сердцеедами. Да, Эмма не могла остаться равнодушной к чарам Сто
Хватит с нее того, что она пыталась удержать клинику на плаву и помочь отцу восстановиться после болезни, что оказалось весьма нелегко. Ведь в свои шестьдесят с небольшим лет он все еще считал, будто ему двадцать, и вместо того чтобы лежать в постели, целыми днями гулял и удил рыбу.
За последние пару месяцев Эмма виделась с ним говыздоравливал, чем очень ее тревожил. Ведь она хотела видеть его в добром здравии и полным сил.
Эмма хотела, чтобы он вернулся к работе и она могла вернуться к своей.
К сожалению, все оставалось как и два месяца на
Отец только посмеялся над тревогами Эммы, сказав, что одинокому мужчине не помешает время от времени насладиться домашней едой.
Господи, да он мог питаться запеканкой каждый день, а запасы все равно бы не иссякли.
Их хватит и на ее долю. Что ж, голодная смерть ей, пожалуй, не грозит. А вот за состояние своих сосудов после поедания жирного блюда Эмма поручиться не могла.
Она насухо вытерла руки, взяла с полки пузырек с ан
Сочувственно поджав губы, Эмма принялась обрабатех пор, пока Стоун не втянул воздух сквозь стиснутые зубы.
— Полегче, док.
Она и так старалась действовать осторожно. В этом и состояла суть ее работы.
— Это нужно зашить.
Ти Джей кивнул.
— Нет уж, спасибо. — Стоун говорил достаточно лег
— Серьезно? — насмешливо переспросила Эмма. — Пластырь тут не поможет. — Она положила руки паци
— Важное заявление. — Стоун одарил Эмму обворо
— Тебе необходимо наложить швы, — произнес Ти Джей. — И ты это знаешь. — В его кармане завибри
— Твоя очередь.
— Нет, твоя очередь. Всегда твоя очередь.
— Точно, — ответил Стоун. — Ответь. Это может быть важно. Возможно, это звонит клиент, чьи кармаЗаскрежетав зубами, Стоун прикрыл глаза, а его лицо побледнело и покрылось испариной. — Было бы забав
— Это может подождать, — возразил Ти Джей. — Я должен убедиться, что ты должным образом обра
— Просто ответь на этот проклятый звонок. Я буду вести себя прилично.
Ти Джей взглянул на Эмму. Очевидно, он нарочно злил брата, чтобы отвлечь его от боли. Милый. Уравно

Я справлюсь. Все в порядке.

На лице Ти Джея отразилось сомнение.

Он тот еще фрукт.

Я прекрасно справляюсь с такими.

Ти Джей одобрительно рассмеялся, и Стоун вздохнул:
— Я все еще здесь.
Во время разговора Эмма не переставала осматривать пациента. Она не нашла больше никаких повреждений на голове. Хорошо. На подбородке Стоуна красовался огромный синяк — скорее всего не единственный.
— Опасности для жизни нет, — заверила Эмма Ти Джея, а затем украдкой бросила взгляд на Стоуна, который сер
Изобразив на лице насмешливое сочувствие, Ти Джей кивнул и вышел из смотровой, чтобы ответить на звонок.
— Я думал, он никогда не уйдет.
Не обращая внимания на слова пациента, Эмма под
Ее взору открылся рельефный пресс, покрытый гря
Он крепко сжал запястье Эммы, и она оторвала взгляд от ран. Калифорнийский серфер встретил ангела. Его беззаботность и потрясающая внешность представляли собой убийственное сочетание. А может, виной всему были его каштановые волосы, выцветшие на солнце до золотистого цвета. Спутавшиеся от ветра, необуздан
А еще этот взгляд...
Да. Эмма сразу поняла, что этот мужчина станет для нее роковым.
— Не стоит так обо мне беспокоиться, — произнес Стоун. — Раны на мне заживают как на собаке.
И Эмма поверила. Ее пациент находился в превосход
— Вы упали?
— Падения — это образ жизни такого парня, как я.
— Такого парня, как вы?
Стоун судорожно втянул носом воздух, когда Эмма начала ощупывать его торс.
— Да. Бездельника-скалолаза.
На поджаром теле пациента не было ни малейшего намека на жир, поэтому Эмма с легкостью нащупала ребра. Когда ее пальцы прошлись по ним, плоский живот Стоуна судорожно приподнялся, а потом опал.
— Стоун?
Он открыл глаза.
— Расскажите, что случилось, — попросила Эмма, наблюдая за зрачками пациента.
— Это довольно запутанная история.
Эмма родилась в этих краях, но воспитывалась в Нью-Йорке закаленной в жизненных передрягах жен
— Думаю, я разберусь.
Стоун вновь резко выдохнул, когда Эмма нажала на его ребра.
— Все это как в тумане.
Нахмурившись, Эмма посмотрела на шишку на его голове.
— Как в тумане? У вас кружится голова? Круги перед глазами?
— Нет.
Эмма вновь проверила зрачки.
— Вы не можете вспомнить, что случилось?
— Ну... — Стоун слабо улыбнулся. — Все дело в трех ненормальных девицах.
Подняв глаза, Эмма успела заметить, как дрогнули губы ее пациента.
— Три девицы, — повторила она.
— Угу.
Эмма прищурилась.
— И?..
— Они набросились на меня в «Мудиз бар энд грилл».
Речь шла о единственном в округе баре, в котором сосредоточивалась вся ночная жизнь городка. Эмма вновь оглядела многочисленные царапины.
— Черт возьми, вы подрались.
Стоун рассмеялся, а потом судорожно втянул носом воздух.
— О господи! От смеха мне совсем не лучше.
— Значит, перестаньте смеяться.
Футболка, предназначенная для езды на горном вело
— Эй, послушайте...
Эмма разрезала футболку по центру, и ее взгляду открылись другие кровоточащие ссадины, покрытые перемешанной с грязью запекшейся кровью.
Самый настоящий рассадник инфекции.
Эмма ощупала верхние ребра.
— На перелом не похоже, — пробормотала она, заме
— Господи.
— Да, судя по всему, тут трещина, — произнес
Стоун мгновенно открыл глаза, которые приобрели теперь оттенок нефрита.
— Иголкой?
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup