j Возлюбленная горца /м/. Автор Бассо / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-135088-8

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Возлюбленная горца /м/. (Бассо)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-135088-8

Возлюбленная горца /м/
Название книги Возлюбленная горца /м/
Автор Бассо
Год публикации 2020
Издательство АСТ
Раздел каталога Сентиментальная литература (ID = 166)
Серия книги Ром/м/Оч
ISBN 978-5-17-135088-8
EAN13 9785171350888
Артикул P_9785171350888
Количество страниц 352
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 520

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Возлюбленная горца /м/"
автор Бассо

Книга из серии 'Ром/м/Оч' \'Казалось бы, что могло помешать обаятельному сыну предводителя клана Маккена Джеймсу и прелестной Давине из клана Армстронг пожениться в первом цвету юности и обрести семейное счастье?
Но один злополучный день изменил все – ведь в этот день произошла трагедия, вынудившая Джеймса отправиться крестоносцем на Восток, а Давину – затвориться в фамильном замке.
Однако время лечит, люди взрослеют и становятся мудрее, и годы спустя Джеймс возвращается, – закаленный в битвах, возмужавший. Возвращается – и обнаруживает, что та, которую он не переставал любить ни на минуту, теперь предназначена в жены его старшему брату…\'

Читать онлайн выдержки из книги "Возлюбленная горца /м/"
(Автор Бассо)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Возлюбленная горца /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Ром/м/Оч"

Другие книги раздела "Сентиментальная литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Возлюбленная горца /м/" (Автор Бассо)

Издательство ACT Москва
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
Б27
Серия «Очарование» основана в 1996 году
Adrienne Basso
THE HIGHLANDER WHO LOVED ME
Перевод с английского Я. Е. Царьковой
Компьютерный дизайн Г. Смирновой
В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc.
Печатается с разрешения издательства Kensington Publishing Corp.
и литературного агентства Andrew Nurnberg
Бассо, Адриенна.
Б27 Возлюбленная горца : роман / Адриенна Бассо ; [перевод с английского Я. Е. Царьковой]. — Москва : Издательство АСТ, 2021. — 352 с. — (Очарование).
ISBN 978-5-17-135088-8
Казалось бы, что могло помешать обаятельному сыну предводителя клана Маккена Джеймсу и прелестной Да
Но один злополучный день изменил все — ведь в этот день произошла трагедия, вынудившая Джеймса отпра
Однако время лечит, люди взрослеют и становятся му
УДК 821.111-31(73) ББК 84(7Сое)-44
© Adrienne Basso, 2016
© Перевод. Я.Е. Царькова, 2017
© Издание на русском языке
ISBN 978-5-17-135088-8AST Publishers, 2021
Глава 1
Лдифермёииское аббатство
Ёето 1329 года
— Не могу поверить, что его больше нет в жи
— Мне тоже не верится. Сегодня печальный день для всех нас, — тихо ответил сэр Джеймс.
В том, что церковь не смогла вместить всех же
О том, что король Шотландии — настоящий герой, Джеймс знал с самого детства. Он знал Ро
Во всех великих сражениях — будь то героиче3
при этом дальновидным и мудрым политиком. Но сегодня воины Шотландии собрались не для того, чтобы праздновать победы вместе со своим королем или делить горечь поражения, а для того, чтобы про
Джеймс вытянул шею, пытаясь отыскать родствен
Сэру Джеймсу, конечно, было немного обидно, но он понимал, что таков порядок, ибо он, Джеймс, в отличие от Малколма, первенца, являлся всего лишь вторым сыном Маккены — вождя самого мо
По крайней мере, как и всех мужчин рода Мак
Вскоре церковь опустела, зато церковный двор заполнился людьми; соратники Брюса вспоминали битвы, в которых сражались бок о бок со своим ко
Хотя смерть короля не стала неожидан- 4 ностью — он больше года тяжело болел, — среди вождей кланов не было согласия в том, кто должен стать преемником Роберта.
Единственному сыну короля, Дэвиду, на момент смерти отца едва исполнилось пять лет. Граф Морей был назначен его опекуном и должен был править от имени малолетнего короля, пока тот не сможет взять бразды правления в свои руки.
Некоторых вождей вполне устраивал такой рас
Джеймс, который никогда всерьез не интересо
— Я рад, что ты нашел возможность приехать сюда, Джеймс, чтобы почтить память покойного. Пусть все знают, что мои сыновья верны делу Брюса и короне.
Джеймс обернулся и крепко обнял своего отца Брайана.
— Боюсь, отец, меня все равно никто не заметил в давке у входа.5
— Не скажи, парень... — послышался знакомый голос. — Не заметить тебя трудно — с твоим-то ро
Джеймс снова обернулся и, расплывшись в улыбке, воскликнул:
— О, дядя Эван! — Джеймс обнялся с дядюш
Пожилой воин пожал плечами.
— С тех пор, как ты гостил у нас в последний раз, мало что изменилось. Кэмерон упрашивал меня взять его с собой, но твоя тетя и слышать об этом не хотела.
Джеймс с улыбкой кивнул. Тетя Грейс всегда бо
— Моя сестра нещадно балует своих сыновей, — заявил Брайан Маккена. — Поверить не могу, что ты ей это позволяешь, Эван.
Нисколько не обидевшись на слова шурина, сэр Эван, усмехнувшись, заметил:
— Мне важно, чтобы в доме был мир. Твоя се6 уж сделать так, как она просит.
Джеймс тоже украдкой усмехнулся. Его-то отец мог рвать и метать сколько душе угодно, но и сам частенько шел на поводу у жены. Но на то была се
Заметив приближавшуюся к ним группу вождей соседних кланов, Джеймс уважительно отступил в сторону, смешавшись с толпой, тогда как Малколм, старший брат Джеймса, занял его место возле отца. Разумеется, Джеймс, как обычно, тяжко вздохнул от обиды — но что с этим поделаешь? Ведь он был вторым сыном, и ему на роду было написано играть второстепенную роль, тогда как Малколм, первенец, с рождения воспитывался как будущий вождь, то есть умел и воевать, и договариваться... и решать множе
Наблюдая за происходящим со стороны, Джеймс узнавал многих — если не всех — обступивших отца вождей. Но кто знал, что скрывалось за невозмути
Сэр Брайан служил королю верой и правдой 7 долгие годы, поэтому выпады тех, кто подвергал сомнению право сына Роберта Брюса на престол, не могли оставить его равнодушным.
Между тем к группе переговорщиков присоеди
Джеймс посмотрел на затянутое тучами небо, потом перевел взгляд на отца. Интересно, как по
— Малколм поедет с кланом Дугласа, — сказал Брайан, подойдя к сыну. — Я бы хотел, чтобы ты сопровождал Армстронгов, пока они не вернутся на свои земли. И я хочу, чтобы ты оставался у них до тех пор, пока в тебе будет нужда.
Не в силах скрыть удивление, Джеймс проговорил:
— Мне понятно, почему Малколм поедет с Дуг
— Ты постоянно жалуешься, что тебе скучно дома. Тебе хотелось приключений, так вот — полу
А Джеймс, конечно же, промолчал; он понимал, что за этой просьбой отца стоит нечто большее, чем дружественный жест по отношению к сосед
— И сейчас, — продолжал сэр Брайан, — 8 нам очень важно обзавестись союзниками, понимаешь? Ты заметил на шее у сэра Дугласа се
Джеймс утвердительно кивнул.
— Да, конечно.
— Так вот, в ларце находится забальзамирован
Джеймс поморщился и пробормотал:
— Я слышал, как один из рыцарей об этом рас
— Нет, это правда. Столь убедительная демон
Джеймс осмотрелся. Не увидев никого поблизо
— А так ли искренне сэр Дуглас предан королю и короне?
— Я думаю, что Дуглас с удовольствием под
— И Армстронги верны короне настолько же, насколько и Дуглас?
— Лэрд Армстронг осторожен. И его можно по
Брайан Маккена прочистил горло и, нахмурив
— Я хочу, чтобы лэрд Армстронг знал, как це9 к нему в знак доверия и дружбы. Он должен оценить этот жест.
Джеймс, глубоко тронутый тем, что отец доверил ему столь важную миссию, с трудом сдерживал эмо
— Отец, если ты веришь, что мое присутствие может помочь, я с радостью выполню поручение, — заявил он.
Брайан Маккена одобрительно кивнул и вознаг
Джеймс тоже улыбнулся; он чувствовал, как грудь его распирает от гордости — и так было всегда, когда его всеми уважаемый отец удостаивал млад
Клан Маккены всегда был сильным, влиятель
— Кажется, нам придется попрощаться на время, братишка. Отец говорит, ты должен ехать с Армс
Джеймс смерил старшего брата взглядом. Мал10 невозможно было устоять.
И характеру старшего брата только позавидовать! Малколма трудно было вывести из себя; он был на
Да, конечно, Джеймс завидовал старшему брату, однако утешал себя мыслью о том, что когда-ни
— А ты, говорят, поедешь с кланом Дугласа, — сказал Джеймс.
Малколм ухмыльнулся и толкнул брата в плечо.
— Помни, братишка, грех сладок, а человек па
Джеймс нахмурился и проворчал:
— Вот себе об этом и напоминай, а мне зачем? Думай, братец, как удержаться от греха, когда твоя невеста с тебя влюбленных глаз не сводит!
Малколм отыскал взглядом свою невесту, стояв
— А она пригожая, моя Маргарет.
— И смелая, — подхватил Джеймс. — Держу пари, она тебе не откажет, если предложишь ей провести первую брачную ночь до венчания. — При этих словах Джеймс шутливо толкнул брата в плечо, но тот даже не улыбнулся.
— Боюсь, ты прав, — буркнул Малколм. — Мне честь моей невесты дороже... чем ей самой.
Джеймс в удивлении вскинул брови. Его опыт общения с женским полом ограничивался несколькими молодыми вдовами из их же 11 клана, и, хотя его вполне устраивали результаты этого общения, он все же не очень-то разбирался в вопросе. В его представлении было бы верхом глупости отказываться от того, что тебе предлагала хорошенькая девица.
— Она тебе не нравится? — решился спросить Джеймс.
— Она вполне симпатичная, но слишком уж ей хочется мне угодить.
Джеймс почесал затылок. «Что же в этом пло
— Мне кажется, тебе понравилось бы жить с по
— Вот они, слова младенца, не знающего греха, — с шутливой торжественностью провозгласил Мал
— Ты хочешь, чтобы Маргарет сопротивлялась тебе?
Малколм невесело усмехнулся.
— Я последую примеру отца и не стану спать с другими женщинами после того, как женюсь. Но боюсь, меня ждет невыносимо скучная жизнь с та
— Малколм, у тебя с головой... все в порядке?
— У меня-то как раз с головой все нормально, а вот тебе думать головой пока не удается, — со сме
«Что же он хотел этим сказать? — спрашивал 12 себя Джеймс. — Какая еще жена ему нужна?
Ведь хорошенькая женщина, всегда готовая угодить своему мужу, — лучше жены и не придумаешь!» Вы
Малколм был старше Джеймса всего на два года. Братья были неразлучны в детстве, но узы дружбы слабели по мере того, как росло между ними сопер
Малколм был наследником, отцовским любим
Наскоро распрощавшись с отцом и дядей, Джеймс отправился седлать коня. Начался дождь. Земля бы
Подъезжая к стану Армстронгов, он заметил трех женщин, каждая из которых ехала в окружении всадников. Самая старшая из женщин, очевидно, являлась женой лэрда Армстронга, а две молодые, наверное, были ее дочерьми, хотя Джеймс никогда не видел сестер, так сильно непохожих друг на друга.
Одну из дочерей Джеймс сразу окрестил про себя бурой куропаточкой, а вторую — золотистой лебе- дицей. Обе были стройные и ладные, но лишь зла
Зная о том, что на нее смотрят, блондинка вски13 поймал себя на том, что потерял к красавице всякий интерес. Он тотчас же узнал этот расчетливо-кокет
Резко развернув коня, Джеймс поскакал к на
Под моросящим дождем кавалькада начала подъем по крутому каменистому склону. Чтобы не оступиться на скользких камнях, приходилось ехать медленно, соблюдая предельную осторожность. Миновав кру
Зная, что в первую очередь следовало заботиться о коне, Джеймс повел своего жеребца на водопой к лесному ручью. Напоив своего верного друга, он уже собрался возвращаться в лагерь, но тут вдруг увидел шедшую к ручью женщину — она несла по деревянному ведру в каждой руке.
По плащу Джеймс узнал в ней одну из дочерей лэрда. Хотя голову ее покрывал капюшон, Джеймс сразу догадался, что перед ним — не златовласая красавица, а та, которую он про себя называл бурой куропаточкой. Его догадка подтвердилась, когда де
— Надо было попросить кого-нибудь из мужчин принести вам воды, — произнес Джеймс, 14 шагнув ей навстречу.
Девушка вскрикнула от неожиданности и выро
Наполнив ведра, он поставил их на землю возле «бурой куропатки». Но девушка не торопилась за
— Вы меня напугали, — проговорила она с упреком.
— Прошу прощения. — Джеймс невольно съе
Девушка потупила взгляд, но Джеймсу показа
— Нашему конвою есть чем заняться помимо того, чтобы носить мне воду, — сказала наконец де
— Кузине? Выходит, та, другая девушка, не ваша родная сестра?
— Господи, конечно, нет! — Девица энергично покачала головой. — Джоан — моя двоюродная се
— Вы говорите «был»?
— Да. Он умер пять лет назад. Как и моя мать. — Голос девушки дрогнул, а в глазах появилась печаль.
— Но боль утраты еще свежа... — с сочувствием заметил Джеймс.
— Бывают моменты, когда я ощущаю эту боль гораздо острее, чем обычно. Когда 15
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup