j Избранные речи /м/. Автор / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-135189-2

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Избранные речи /м/. ()Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-135189-2

Избранные речи /м/
Название книги Избранные речи /м/
Автор
Год публикации 2021
Издательство АСТ
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги мЭксклюзивная классика
ISBN 978-5-17-135189-2
EAN13 9785171351892
Артикул P_9785171351892
Количество страниц 640
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 1760

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Избранные речи /м/"
автор

Книга из серии 'мЭксклюзивная классика' \'Основу этого сборника составляют политические речи Демосфена, в частности направленные против Филиппа Македонского. Среди них, в свою очередь, своеобразным эталоном энергичного и экспрессивного демосфеновского стиля является цикл из трех классических "Олинфских речей", произнесенных по случаю похода македонской армии на греческий полис Олинф. Также в сборник вошли и другие речи Демосфена, посвященные не только внешней, но и внутренней политике Афин, социальным и этическим вопросам.\'

Читать онлайн выдержки из книги "Избранные речи /м/"
(Автор )

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Избранные речи /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мЭксклюзивная классика"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Избранные речи /м/" (Автор )

ДЕМОСФЕН
ИЗБРАННЫЕ РЕЧИ
ИЗДАТЕЛЬСТВО ACT МОСКВА
УДК 94(38)
ББК 63.3(0)32
Д31
Серия «Эксклюзивная классика»
Перевод с древнегреческого С.И. Радцига
Серийное оформление А.В. Фереза
Компьютерный дизайн А.А. Чаругиной
Демосфен.
Д31 Избранные речи / Демосфен ; [перевод с древне
ISBN 978-5-17-135189-2
Основу этого сборника составляют политические речи Демос
УДК 94(38)
ББК 63.3(0)32
© Перевод. С.И. Радциг, наследники, 2020
ISBN 978-5-17-135189-2 © ООО «Издательство АСТ», 2021
I
ОЛИНФСКАЯ ПЕРВАЯ
ВВЕДЕНИЕ ЛИБАНИЯ
(1) Олинф был город во Фракии. Жители этого места — греческого племени, родом из Халкиды, что на Эвбее; а Хал- кида — афинская колония. Олинф вел много славных войн. Так, он воевал в давние времена и с афинянами, когда они главенствовали над греками, а потом с лакедемонянами. С течением времени он достиг большого могущества и стал во главе родственных государств; во Фракии ведь было до
фян обеспечивает безопасность афинян, так как, если будут целы олинфяне, Филипп никогда не придет в Аттику, но у афинян будет возможность плыть в Македонию и там ве
(4) Демосфен высказывается также и относительно го
(6) Кроме того, оратор высказывается и относительно гражданского войска, настаивая, чтобы сами граждане от
правлялись в поход, а не посылали помощь из наемников, как обыкновенно делали: это-то и является, говорит он, причиной того, что дела кончаются неудачно.
РЕЧЬ
(1) Большие, я думаю, деньги дали бы вы, гражда1 и принять его совет, но на вашу долю, мне кажется, выпало еще такое счастье, что много дельного сумеют предложить вам некоторые сразу без подготовки2 и вам таким образом из всего этого уже легко будет выбрать полезное.
(2) Так вот теперешний случай, граждане афин3 вам надо взяться самим, раз только вы думаете об их благополучном исходе. Однако мы сами4, по5. Мое, по крайней мере, мнение таково, что решить вопрос о посылке помощи надо сейчас же и что надо как можно скорее приготовиться, чтобы оказать помощь отсюда6, — при этом смотрите, как бы не случилось с вами того же самого, что и прежде7; затем надо снаряжать посольство, которое должно объяснить это и быть на месте событий. (3) Ведь бо8, способный на все и умеющий пользоваться обстоятельствами — где уступками, если так сложат9, мо
гут казаться правдоподобными), а то клеветами на нас и на наше отсутствие10, не повернул дела в свою поль11. (4) Впрочем, пожалуй, граждане афинские, то самое, что является наиболее непреодолимым в делах Филиппа, оказывается как раз весьма благоприятным для вас. Если он один еди12.
(5) Ведь для олинфян ясно, что сейчас они13 ведут войну не ради славы и не из-за участка земли, а ради того, чтобы спасти отечество от уничтожения и раб14, и с гра15. Да и во
еще при самых благоприятных для вас условиях. Дей16. (8) Так значит, если уж выпал та17, и когда на этой трибуне выступали амфипольцы Гиерак и Стратокл, приглашая вас выйти в море и взять под свою власть их город18; если бы мы тогда проявили такое же усердие ради собственной пользы, как перед этим для спасения эвбейцев, Амфиполь был бы тогда в ваших руках, и вы были бы избавлены от всех по
нами, и он не уступает ни одному из тех прежних. (10) И я, по крайней мере, думаю, граждане афин19, это с полным правом можно отнести на счет нашей бес20 — пускай-ка кто- нибудь ответит мне на это. Учитывает ли кто-нибудь из вас, граждане афинские, и представляет ли себе, каким образом сделался сильным Филипп, хотя был первоначально слабым? А вот как: сначала взял он
Амфиполь, потом Пидну, затем Потидею, позднее еще Мефону, наконец, вступил в Фессалию. (13) По21 — словом, всюду, он устроил все так, как ему хотелось, и тогда удалился во Фракию. Затем там одних царей он из22 и после этого сам заболел23. Едва оправившись от болезни, он опять-та24, но тотчас же сделал попытку подчинить олинфян. А его походы на илли25 и еще другие, ка
(14) «Так зачем же, — возразит, пожалуй, кто-ни
устраивать к собственному удовольствию, мы будем потом вынуждены исполнять много тягостных дел, каких не хотели, да вдобавок еще с опасностью для себя бороться за целость своей собственной страны.
(16) «Конечно, порицать-то, — скажет, пожалуй, кто-нибудь, — легко и всякий может; а вот разъяс26 и по
(19) Так вот насчет оказания помощи я держусь такого взгляда. Что же касается источника, откуда взять деньги, то есть у вас, граждане афинские, день
только вы берете их так себе, как вам вздумается27. Значит, если вы будете отдавать их воинам, идущим в поход, вам не нужно ничего добавлять; иначе же это необходимо, больше того, необходим совершенно новый источник. «Что же, — скажет, пожалуй, кто- нибудь, — ты вносишь предложение, чтобы эти день28; вы же думаете, что надо как-то так, ничего не делая, получать день29. А деньги нужны, и без них нельзя сделать ничего, что требуется. Но некоторые говорят еще о каких-то ис
(21) Между тем стоит представить себе и принять в расчет, в каком положении сейчас дела у Филиппа. Да вовсе не в таком хорошем, как с виду кажется и как, может быть, кто-нибудь сказал бы, не вгляды30, но особенно не
внушали и теперь не внушают доверия ему. Вот они, например, постановили требовать у него возвращения Пагас и воспретили укреплять Магнесию31. А я даже слышал от некоторых, что и доходами с гаваней и рынков они уж не дадут ему больше пользоваться, потому что на эти средства, говорят они, нужно со
(25) Кроме того, граждане афинские, вам не надо упускать из виду и того, что сейчас у нас есть еще возможность выбирать, вам ли воевать там, или ему
у вас: если олинфяне будут держаться, вы будете вое32. Или, может быть, фокидяне? Это те-то, ко33 Или кто-нибудь другой? «Да нет же, любезнейший, он и не подумает этого делать!» — Однако это было бы крайней нелепостью с его стороны, если бы он, когда соберется с силами, не привел в исполнение того, чем сейчас похваляется, рискуя прослыть за безумного. (27) А ведь насчет того, какая разница, — здесь ли воевать, или там, — об этом, я думаю, и говорить нет надобности. Если бы, например, понадобилось вам самим пробыть в походе хоть только тридцать дней и из запасов сво34. Ну, а если какая-нибудь вой
(28) Вот это все надо всем хорошенько понять и соответственно этому посылать помощь и отводить войну туда: богатым это нужно для того, чтобы, за
зоваться остальным; людям призывного возраста35 — для того, чтобы приобрести военный опыт в стране Филиппа и стать грозными защитниками своей стра
II
ОЛИНФСКАЯ ВТОРАЯ
ВВЕДЕНИЕ ЛИБАНИЯ
Афиняне приняли посольство олинфян и решили им помогать. Но ввиду того, что они медлили с выступлением и боялись Филиппа, считая трудным воевать с ним, Демо
РЕЧЬ
(1) Есть много признаков, граждане афинские, по которым можно, мне кажется, увидеть, как явно об1 и, самое главное, люди, которые держатся на эту войну такого взгляда, что считают всякое согла
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup