j Мокрый мир. Автор Кабир / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-145422-7

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Мокрый мир. (Кабир)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-145422-7

Мокрый мир
Название книги Мокрый мир
Автор Кабир
Год публикации 2022
Издательство АСТ
Раздел каталога Фантастика (ID = 165)
Серия книги Дети великого шторма
ISBN 978-5-17-145422-7
EAN13 9785171454227
Артикул P_9785171454227
Количество страниц 544
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 1520

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Мокрый мир"
автор Кабир

Книга из серии 'Дети великого шторма' 'Мир после катастрофы, о которой никто не по мнит. Мир, в котором есть место магии, голосам мертвых и артефактам прежней эпохи. Мир, в котором обитают кракены. И убийца кракенов, Георг Нэй, придворный колдун из Сухого Города. Мир за пределами островакрепости — Мокрый мир, соленый и опасный, подчиненный воле Творца Рек. Неисповедимо течение темных вод. Оно может поглотить Нэя или сделать его легендой.
И да поможет Гармония смельчакам, покинувшим клочки суши ради правды, похороненной на дне Реки.'

Читать онлайн выдержки из книги "Мокрый мир"
(Автор Кабир)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Мокрый мир"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Дети великого шторма"

Другие книги раздела "Фантастика"

Читать онлайн выдержки из книги "Мокрый мир" (Автор Кабир)

Москва
Издательство АСТ
УДК 821.161.1
ББК 84(2Рос=Рус)6
К12
В оформлении обложки использована иллюстрация Максима Никифорова Серийное оформление и дизайн обложки:
Юлия Межова
Кабир, Максим Ахмадович, Костюкевич, Дмитрий Геннадьевич
К12 Мокрый мир: [роман] / Максим Кабир, Дмитрий Костюкевич.— Москва: Издательство АСТ, 2022.— 539, [3] с. (Дети Великого Шторма).
ISBN 978-5-17-145422-7
Мир после катастрофы, о которой никто не помнит. Мир, в котором есть место магии, голосам мертвых и артефактам прежней эпохи. Мир, в котором обитают кракены. И убийца кракенов, Георг Нэй, придворный колдун из Сухого Города. Мир за пределами острова- крепости — Мокрый мир, соленый и опасный, подчинен
И да поможет Гармония смельчакам, покинувшим клочки суши ради правды, похороненной на дне Реки.
УДК 821.161.1
ББК 84(2Рос=Рус)6
ISBN 978-5-17-145422-7
© Максим Кабир, текст, 2021
© Дмитрий Костюкевич, текст, 2021
© Максим Никифоров, обложка, 2021
© ООО «Издательство АСТ», 2022
1. ЧРЕВО КИТА
Высокий темноволосый человек стоял на носу гондолы и всматривался в белесую дымку. Гондола цвета запек
Брюнет был худ и внешне отличался от жителей Оази
Шею мужчины обвила живая ласка. Черные глазки жи
Три дня плыли они мимо лесистых берегов и ощетинив
казались миражом, а лачуги Кольца — раем по сравнению с i тем, что представало перед путниками.
Мужчину звали Георг Нэй, и одно это имя отворяло две
Нэй был одним из тринадцати колдунов Полиса, но, если его коллеги предпочитали прятаться в пыльных колодцах, упиваясь старинными манускриптами, и изредка, по при
Но и его, могущественного Нэя, обуревала тревога. Ве
За два дня Нэй не встретил ни единой живой души. Только плоты с забинтованными покойниками плыли вниз по течению.
В пелене промелькнули летучие мыши.
Три заклятия творил колдун одновременно: отгонял ко
человеческое, но даже он, ученик Уильяма Близнеца, был не способен контролировать больше трех магических про
Скоро,— прошелестел голос в черепной коробке Нэя. Это ласка послала ему сигнал. Зверек заерзал, забил хво
Приготовься.
Нэй прикоснулся к эфесу шпаги. Расстегнул клапан пре
Впереди из дымки медленно выступало темное продол
Это они,— сообщила ласка.
Вернее, существо, внешне напоминающее ласку, Вий
Пятно зыбко меняло очертания, становясь хлипкой джонкой с бамбуковой мачтой. Прямоугольный парус, утяжеленный вшитыми в ткань латами, вяло шевелился под сбивчивым дыханием ветра. Туман окуривал рангоут, над
Нэй отдал команде беззвучные распоряжения. Багровая гондола поравнялась с парусником. Взор колдуна зафик
Люди, машущие ему, не были похожи ни на браконьеров, ни на пиратов. Коротышки в аляповатых ханьфу, с костяны
Колдун мысленно отпустил нити заклинаний. Его гон
— Приветствую,— сказал Нэй на речном языке. Паль
полыхнул зеленым и рассеялся. Коротышки уважительно ! заблеяли. Старик отвешивал поклоны и таращил глаза.
— Назовите себя.
— Мы торговцы, господин,— хором зачастила пароч
— У вас есть разрешение на торговлю волшебными предметами? — строго спросил Нэй и перебрался на борт парусника.
— Наш товар не волшебный, господин. Это обыкно
Старичок кланялся быстрее и быстрее. Пот тек по его ви
— Обыкновенные речники,— промолвил Нэй,— с обыкновенным товаром.
Коротышки яростно закивали. От улыбок их губы по
— Здесь произносилось заклятие,— безошибочно опре
Мотылек кружил над коническими шляпами коротышек.
— Обыкновенное заклятие,— пропищали речники в унисон,— для попутного ветра.
Мотылек спикировал к речникам, расправил длинный хоботок с крючком на конце... и вдруг ретировался в пани
Нэй ухмыльнулся. Неспешно вынул из сюртука плот
Противник не мешкал. Коротышка прыгнул из-за за
Нэя скалился адепт Змеиного Клана, мерзейшей из много
Ядовитая игла целила в грудь колдуна. Раздвоенный язык лизал клыки. Нэй отбил атаку и сделал грациозный выпад. При всей гнусности клановцы были довольно тупы и непо
Джонка дымилась, как погребальное судно северян. Нэй вертелся вокруг своей оси.
— Именем Порядка,— чеканил он,— именем Гармонии, за вторжение на территорию Полиса, за обман и воровство я приговариваю вас...
Он почуял опасность затылком. Крутанулся на носках. Шпага выбила иглу из лапы второго коротышки. Вильнула, разрезая чешуйчатую плоть. Сталь чиркнула о ребра.
— К смерти,— сказал Нэй, пронзая черное сердце кла- новца.
Труп упал за борт. Река приняла подношение. Ветер растащил клочья дыма. У надстройки как заведенный кла
Любопытный Вийон высунулся из-под лавки и следил за хозяином.
Нэй жестом оградил себя от разъяренных комаров. По
— Сухие мощи! — воскликнула пленница.— Я думала, что задохнусь.
На вид ей было лет восемнадцать. Слишком взрослая по меркам Кольца, чтобы оставаться незамужней. Но мизинцы
и мочки ушей были не срезаны, а значит, отец-рыбак — > единственный, кто ждал ее в Полисе.
«Странно,— отметил Нэй,— рыбацкая молодежь охот
А из пухлого рта тем временем сыпались проклятия. Ту
— Гад! Змееныш! Касался меня своими липкими паль
— Успокойся,— велел Нэй. Он заглянул в бамбуковую надстройку и сразу отпрянул. Заклятие, маскирующее запа
— Святые сети! — шумела девушка.— Мне теперь не от
Она тряхнула роскошной гривой. Таким волосам по
Нэй доверял Вийону, но перестраховался, спросив:
— Ты — Лита? Лита, дочь Альпина?
— А кто же еще? — Девушка уставилась на одеяния спа
— Ты прозорлива.
— Разве колдуны Полиса патрулируют в Мокром мире?
— Нет, увы. Я искал тебя.
— Меня? — Лита расхохоталась гортанно. Бог, сотво
— Не бойся, я не альтруист. Твой отец заплатил мне.
Лита ответила новым приступом хохота.
— Что он тебе дал? Дырявые сети? Ракушку? Вы созда
Понимание омрачило смазливое личико девицы. Ее губы вытянулись в струну, на виске забилась жилка.
— Кулон? Он дал тебе кулон?
— Забавная вещица. Из прежних времен.
— Это все, что осталось от моей матери. Он не мог рас
статься с ним.
— Вероятно, твоя жизнь для него дороже бирюлек.
— Бирюлька — это твой детородный орган,— парирова
Волны били о борт джонки. Вечерело, и летучие мыши ловили в сумерках мотыльков.
— Предлагаю продолжить разговор на моей лодке.
Лита, ворча, перебралась в гондолу. Команда Нэя ожи
— Это что, големы? — изумилась девушка.
— Они самые. Не нужно...
Но Лита уже кинулась к гондольеру на миделе и захлопа
— Перестань.
Лита потыкала пальчиком в приплюснутый нос голема. Отщипнула кусочек глины.
— Не трогай их! — разозлился Нэй.
— Ой-ой. Какое сокровище — болваны из грязи. А это кто? — Лита переключилась на Вийона.— Какая милая зве
Ужаснувшийся Вийон метнулся к хозяину, вскараб
— Он не милый,— сказал Нэй,— и он не зверюшка. Вийон — дух, который помог тебя найти.
— Дух-сурок. — Лита плюхнулась на скамью и при- i обняла гондольера за колени. В полутьме вырисовывались здания миссии, заиленные, обросшие ракушками. Остов севшей на мель шхуны догнивал у цирюльни. Нэй вспом
Заклятие отваживало от гондолы комаров, сомов и аис
— А правда,— спросила Лита,— что клановцы едят лю
— Байки,— сказал Нэй, располагаясь на носу. Безза
— Они приносят жертвы Речной Змее?
— Девственниц и детей.
Лита передернулась.
— Ладно,— сказала она, глазея на спасителя,— выходит, ты — Георг Нэй. Тот самый убийца кракенов из книжек Джона Бабса?
Джон Бабс был литератором, кропающим биографию Нэя — приукрашенную или вовсе вымышленную.
— Выходит, так.
— Мои подружки от тебя без ума.
Нэй приосанился. Он смотрел на кисти девушки и за
1. ЧРЕВО КИТА закашлявшего вельможи, придворные лекари могли нару
Прямой и открытый взор Литы смущал. Смущали ее вздорные глазища и высокая грудь под домотканым пла
— Твой отец сказал, что клановцы проникли в Кольцо через дренажные трубы.
— Мой отец соврал. Ему известно, что мерзавцы похи
Нэй кивнул. Отплывать за воды Полиса без специаль
— И что ты забыла на рифе?
— Слушала музыку.
— Музыку? — Он изогнул удивленно бровь.— Ты име
— Для человека без ушей — вой. Для меня — мелодия. Красивее тех, что звучат в Оазисе.
— А ты бывала в Оазисе?
— Да, незаконно. Спряталась в телеге с икрой. Эта чер
— Тебя не поймали? — откровенно изумился Нэй. Вход в Оазис предварял блокпост, и монокли из Облачного стек
— Поймали к вечеру,— легкомысленно заявила Лита.— У отца отобрали лодку.
— Он не бросил тебя на съедение ракам?
— Грозил. Но он слишком мягкосердечен.
— Я заметил.— Нэй неодобрительно захмыкал.— Ты не чистишь рыбу? Не помогаешь своему бедному отцу?
— Чищу, — сказала Лита, — точнее, наши коты чистят ее > за меня.
— Ты заколдовала животных?
— Надрессировала.— В зрачках девушки заплясали весе
Вийон отчетливо ахнул на плече Нэя. Кажется, и без
— Ты же понимаешь,— сказал Нэй,— что я — один из тринадцати колдунов Полиса? Что я могу доложить не тво
— Ой! — притворно испугалась Лита.— И что он сде
Никто никогда не разговаривал с учеником Уильяма Близнеца подобным тоном. Огорошенный Нэй сохранил напускное спокойствие. Он извлек из кармана кулон — и Лита охнула, подскочив. На цепочке раскачивался арте
— Отдай! — заверещала Лита.
Нэй бросил ей кулон. Девушка схватила железную фи
— Ты мне ее возвращаешь? Но почему?
— Не вижу никакой ценности.
— Не видишь? Тогда с какой стати ты отправился за мной?
Нэй задумчиво погладил Вийона по холке.
— Чтобы получить разрешение на выезд из Полиса. Я солгал министру, что ты нужна Гармонии. Что, живая или мертвая, ты необходима мне для исследований.
— Черепаха без панциря! На кой черт колдуну благопо
Лита оглянулась. Справа и слева вздымались берега из каменных кубов. Дома дожей росли как грибы: темные, безлюдные, нашпигованные илом. Дожди уничтожили черепицу. Фасады растрескались. К дощатым причалам спускались источенные водой ступени. Зеленоватые цепи бряцали на ветру. Кто обитал там? Рыбы-зифы с клювами острее клинков? Падкие до человеческого мяса осьминоги- луски?
Потопленный город вонял смертью. Река оделась в чех
Это здесь,— шепнул Вийон.
— Куда мы плывем? — тихо спросила Лита.
— Небольшой крюк,— промолвил Нэй.— Ты когда-ни
Туман сгущался, скрадывая улицы. Он пах мокрыми тряпками и оседал холодной росой на щеках путников.
Вязкие щупальца трогали лодку, как руки слепых. Казалось, это призраки утопленников встают из воды.
Лита обеспокоенно озиралась по сторонам. Нэй вгляды
— Ты точно хочешь читать? — спросила Лита.
Коллеги Нэя корпели в норах, среди глиняных и фар
— Я не собираюсь читать,— ответил Нэй.
Здания расступились, высоко справа проплыл рыбий пузырь храмового купола с каменным стражем на вершине, безголовым и безруким. В тумане угадывались очертания труб, выступы террас, слоновьи ноги колоннады. В темном небе надсадно кричали чайки. Канал снова сузился.
— Что ты сказал? — спросила Лита.
— Я сказал, что не собираюсь читать.
— А зачем тогда, к черту речному, ты...
Что-то ткнулось в плоское подбрюшье гондолы, протя
— Мост,— сказал Нэй с тайным удовлетворением.
— Откуда ты знаешь? Может, кракен!
Нэй покачал головой.
— Тесновато здесь кракену будет. Да и мозгов у них не хватает для игр. Сразу — хвать и в клюв.
— Ах, я и забыла, с кем выбралась на прогулку. Убийца кракенов! Брешут ведь, а?
Нэй смотрел на девушку. О его битвах с кракенами рас
— Пустил слушок, чтобы девок охмурять? — не унима
Он не успел ответить — и не собирался.— Пухлые губки родили новый вопрос:
— А правда, что кракен переваривает лодку за три при
Он промолчал.
— Ты их сабелькой колешь? Большая у тебя сабелька!
Она поняла по его глазам, что перебарщивает, — сложила губки бантиком.
— Нет, я серьезно. Как убить кракена?
— Остановить его сердца,— серьезно сказал Нэй и отдал мысленную команду гондольерам.— Все три.
Вздернутый нос лодки, которым раньше примерялись к высоте мостов, а теперь разве что к перемычкам между ста
Вийон на плече колдуна поводил раздвоенным носом — вынюхивал магические метки.
— А сердце кракена черное? — спросила Лита.— Как и его какашки? А...
— Тише,— сказал Нэй.
В голове застрекотал голос ласки. Нэй оборвал нить за
Увидел впереди по левому борту прямоугольный контур из фосфоресцирующих точек — помета водяных крыс, его лазутчиков. Крысы пометили широкое окно, разделенное пилястрой на проемы и закрытое потемневшими бронзо
Он нашел библиотеку.
Но сначала ее нашли крысы, натасканные Нэем на запах колдовства. Крысам не нужен пропуск, чтобы оказаться за пределами Сухого Города,— им достаточно канализацион
Он искал больше пяти лет. С того самого дня, как Река унесла тело Уильяма Близнеца.
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup