j
Название книги | Дворянское гнездо. Рудин |
Автор | Тургенев |
Год публикации | 2022 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | Лучшая мировая классика |
ISBN | 978-5-17-146268-0 |
EAN13 | 9785171462680 |
Артикул | P_9785171462680 |
Количество страниц | 352 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 1040 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
ИванТУРГЕНЕВИванИв| ТУРГЕНЕВ %Дворянское гнездо РудинИздательство АСТ МоскваУДК 821.161.1-31ББК 84(2Рос=Рус)1-44Т87Тургенев, Иван Сергеевич.Т87 Дворянское гнездо ; Рудин : [романы] / Иван СерI8В^ 978-5-17-146268-0 (С.: Лучшая мировая классика)Серийное оформление и компьютерный дизайнВ.А. Воронина181Ж 978-5-17-106700-7 (С.: Русская классика)Серийное оформление А.А. КудрявцеваКомпьютерный дизайн Г.В. Смирновой«Дворянское гнездо» — один из тончайших и печальней«Рудин» — роман о трагедии русского интеллигента, неУДК 821.161.1-31ББК 84(2Рос=Рус)1-44© ООО «Издательство АСТ», 2022лДворянское гнездотIВесенний, светлый день клонился к вечеру; небольПеред раскрытым окном красивого дома, в одной из крайних улиц губернского города О... (дело происПервую из них звали Марьей Дмитриевной Калити- ной. Ее муж, бывший губернский прокурор, известный в свое время делец, — человек бойкий и решительный, желчный и упрямый, — умер лет десять тому назад. Он получил изрядное воспитание, учился в университете, но, рожденный в сословии бедном, рано понял необхоное, но некрасивое и без усадьбы; и в то же время Кали- тин приобрел дом в городе О..., где и поселился с женою на постоянное жительство. При доме находился большой сад; одной стороной он выходил прямо в поле, за город. «Стало быть, — решил Калитин, большой неохотник до сельской тишины, — в деревню таскаться незачем». МаМарья Дмитриевна в молодости пользовалась репуСтарушка, сидевшая с Марьей Дмитриевной под окошком, была та самая тетка, сестра ее отца, с кочи. Она терпеть не могла покойного Калитина и, как только ее племянница вышла за него замуж, удали— О чем ты это? — спросила она вдруг Марью Дми— Так, — промолвила та. — Какие чудесные облака!— Так тебе их жалко, что ли?Марья Дмитриевна ничего не отвечала.— Что это Гедеоновский нейдет? — проговорила Марфа Тимофеевна, проворно шевеля спицами (она вязала большой шерстяной шарф). — Он бы повздыхал вместе с тобою, — не то соврал бы что-нибудь.— Как вы всегда строго о нем отзываетесь! Сергей Петрович — почтенный человек.— Почтенный! — повторила с укоризной старушка.— И как он покойному мужу был предан! — про— Еще бы! тот его за уши из грязи вытащил, — про— Кто же без греха, тетушка? Эта слабость в нем есть, конечно. Сергей Петрович воспитания, конечно, не получил, по-французски не говорит; но он, воля ва— Да, он ручки у тебя все лижет. По-французски не говорит, — эка беда! Я сама не сильна во французском «диалехте». Лучше бы он ни по-каковски не говорил: не лгал бы. Да вот он, кстати, легок на помине, — приМарья Дмитриевна поправила свои локоны. Марфа Тимофеевна с усмешкой посмотрела на нее.— Что это у тебя, никак седой волос, мать моя? Ты побрани свою Палашку. Чего она смотрит?— Уж вы, тетушка, всегда... — пробормотала с доса— Сергей Петрович Гедеоновский! — пропищал краснощекий казачок, выскочив из-за двери.IIВошел человек высокого роста, в опрятном сюрту— А Елизавета Михайловна здоровы?— Да, — отвечала Марья Дмитриевна, — она в саду.— И Елена Михайловна?— Леночка в саду тоже. Нет ли чего новенького?— Как не быть-с, как не быть-с, — возразил гость, медленно моргая и вытягивая губы. — Гм!.. да вот по— Федя! — воскликнула Марфа Тимофеевна. — Да ты, полно, не сочиняешь ли, отец мой?— Никак нет-с, я их самолично видел.— Ну, это еще не доказательство.— Очень поздоровели, — продолжал Гедеоновский, показывая вид, будто не слышал замечания Марфы Ти— Поздоровел, — произнесла с расстановкой Марья Дмитриевна, — кажется, с чего бы ему здороветь?— Да-с, — возразил Гедеоновский, — другой на его месте и в свет-то показаться посовестился бы.— Это отчего? — перебила Марфа Тимофеевна, — это что за вздор? Человек возвратился на родину — ку— Муж всегда виноват, сударыня, осмелюсь вам до— Это ты, батюшка, оттого говоришь, что сам женат не был.Гедеоновский принужденно улыбнулся.— Позвольте полюбопытствовать, — спросил он после небольшого молчания, — кому назначается этот миленький шарф?Марфа Тимофеевна быстро взглянула на него.— А тому назначается, — возразила она, — кто нирушка, косвенно взглянув на Марью Дмитриевну и встаИ Марфа Тимофеевна удалилась.— Вот она всегда так, — проговорила Марья Дми— Лета ихние! Что делать-с! — заметил Гедеонов- ский. — Вот они изволят говорить: кто не хитрит. Да кто нонеча не хитрит? Век уж такой. Один мой приятель, препочтенный и, доложу вам, не малого чина человек, говаривал, что нонеча, мол, курица и та с хитростью к зерну приближается — все норовит, как бы сбоку поМарья Дмитриевна слабо улыбнулась и протянула Гедеоновскому свою пухлую руку с отделенным пятым пальчиком. Он приложился к ней губами, а она подо— Так видели вы его? В самом деле он — ничего, здоров, весел?— Весел-с, ничего-с, — возразил Гедеоновский ше— А не слыхали вы, где его жена теперь?— В последнее время в Париже была-с; теперь, слышно, в итальянское государство переселилась.— Это ужасно, право, — Федино положение; я не знаю, как он переносит. Случаются, точно, несчастья со всяким; но ведь его, можно сказать, на всю Европу распубликовали.Гедеоновский вздохнул.— Да-с, да-с. Ведь она, говорят, и с артистами, и с пиянистами, и, как там по-ихнему, со львами да со зверями знакомство вела. Стыд потеряла совершенно...— Очень, очень жалко, — проговорила Марья Дми— Как же-с, как же-с. Как мне не знать-с всего, что до вашего семейства относится? Помилуйте-с.— Придет он к нам, как вы думаете?— Должно полагать-с; а впрочем, они, слышно, к себе в деревню собираются.Марья Дмитриевна подняла глаза к небу.— Ах, Сергей Петрович, Сергей Петрович, как я подумаю, как нам, женщинам, нужно осторожно вести себя!— Женщина женщине розь, Марья Дмитриевна. Есть, к несчастью, такие — нрава непостоянного... ну, и лета; опять, правила не внушены сызмала. (Сергей Петрович достал из кармана клетчатый синий платок и начал его развертывать.) Такие женщины, конечно, бывают. (Сергей Петрович поднес угол платка пооче— Матап, татап, — вскричала, вбегая в комнату, смазливая девочка лет одиннадцати, — к нам Владимир Николаич верхом едет!Марья Дмитриевна встала; Сергей Петрович то— Какая у него чудесная лошадь! — продолжала деПослышался топот копыт, и стройный всадник на красивом гнедом коне показался на улице и остановилIII— Здравствуйте, Марья Дмитриевна! — воскликнул звучным и приятным голосом всадник. — Как вам нраМарья Дмитриевна подошла к окну.— Здравствуйте, ^о!йетаг! Ах, какая славная ло— У ремонтера... Дорого взял, разбойник.— Как ее зовут?— Орландом. Да это имя глупо; я хочу переменить. Ей Ыеп, ей Ыеп, топ дагдоп...* Какой неугомонный!Конь фыркал, переступал ногами и махал опенен- ною мордой.— Леночка, погладьте ее, не бойтесь.Девочка протянула из окна руку, но Орланд вдруг взвился на дыбы и бросился в сторону. Всадник не по— Ргепе/ дагйе, ргепе/ дагйе**, — твердила Марья Дмитриевна.— Леночка, поласкайте его, — возразил всадник, — я не позволю ему вольничать.Девочка опять протянула руку и робко коснулась трепетавших ноздрей Орланда, который беспрестанно вздрагивал и грыз удила.— Браво! — воскликнула Марья Дмитриевна, — а теперь слезьте и придите к нам.Всадник лихо повернул коня, дал ему шпоры и, про***Ну, ну, мой мальчик. (фр.)Осторожнее, осторожнее (фр.).передней в гостиную; в то же время на пороге другой двери показалась стройная, высокая, черноволосая деIVМолодой человек, с которым мы только что позна*это даже очень шикарно (фр.).