j Как приручить герцогиню /м/. Автор Фрэмптон / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-146427-1

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Как приручить герцогиню /м/. (Фрэмптон)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-146427-1

Как приручить герцогиню /м/
Название книги Как приручить герцогиню /м/
Автор Фрэмптон
Год публикации 2021
Издательство АСТ
Раздел каталога Сентиментальная литература (ID = 166)
Серия книги мШарм
ISBN 978-5-17-146427-1
EAN13 9785171464271
Артикул P_9785171464271
Количество страниц 320
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 960

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Как приручить герцогиню /м/"
автор Фрэмптон

Книга из серии 'мШарм' \'Прелестная Изабелл, леди Соуфорд, не ожидала ничего хорошего от брака по расчету с Николасом, герцогом Гейджем, — а уж первой брачной ночи вообще ждала словно казни. Однако, к ее огромному изумлению, молодой супруг оказался истинным джентльменом, не помышляющим заставлять ее исполнять супружеский долг и вполне довольным положением доброго друга.
Бедняжка Изабелл и не подозревала, что необычайно искушенный в отношениях с женщинами повеса Николас, втайне влюбившийся в свою жену с первого взгляда, просто претворяет в жизнь свой хитроумный план вкрасться к ней в доверие, соблазнить и добиться от нее ответного чувства. Однако приручить герцогиню не так легко, как кажется!\'

Читать онлайн выдержки из книги "Как приручить герцогиню /м/"
(Автор Фрэмптон)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Как приручить герцогиню /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мШарм"

Другие книги раздела "Сентиментальная литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Как приручить герцогиню /м/" (Автор Фрэмптон)

Межи ЭриМмтои
шшо
РОМАН
Издательство ACT Москва
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
Ф93
Серия «Очарование» основана в 1996 году
Megan Frampton
PUT UP YOUR DUKE
Перевод с английского А.Ф. Фроловой
Компьютерный дизайн Г.В. Смирновой
В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc.
Печатается с разрешения Avon, an imprint of HarperCollins Publishers, и литературного агентства Andrew Nurnberg.
Фрэмптон, Меган.
Ф93 Как приручить герцогиню : [роман] / Меган Фрэмптон ; [пер. с англ. А. Ф. Фроловой]. — Москва : Издательство АСТ, 2019. — 320 с. — (Очарование).
ISBN 978-5-17-105760-2
Прелестная Изабелл, леди Соуфорд, не ожидала ничего хорошего от брака по расчету с Николасом, герцогом Гейд
Бедняжка Изабелл и не подозревала, что необычайно искушенный в отношениях с женщинами повеса Николас, втайне влюбившийся в свою жену с первого взгляда, просто претворяет в жизнь свой хитроумный план вкрасться к ней в доверие, соблазнить и добиться от нее ответного чувства. Од
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
© Megan Frampton, 2015
ISBN 978-5-17-105760-2AST Publishers, 2019
Глава 1
1842 год, Лондон.
Дом для отдыха и развлечения джентльменов, второй отдельный кабинет справа
— А что ты со мной сделаешь потом? — Николаса не слишком интересовали детали ответа. Он и так знал, что женщина, сидящая у него на коленях, сделает все, что он захочет, а он, в свою очередь, проявит свои луч
— Что ты хочешь, чтобы я сделала? — поинтересо
Женщина явно не понимала, что, задавая вопрос, он хотел получить ответ. Николас подавил раздраже
Затем он зашептал ей прямо в ухо, так, чтобы ни одна из дам, сидевших справа и слева от него, ничего не услышали.
— Я хочу, чтобы твой рот был занят и ты не имела возможности говорить. А когда ты снова сможешь го
Женщина поерзала у него на коленях, и ее бархати
— Я слышала о вас, милорд, и очень хочу выяснить, правдивы ли слухи.
Николас обхватил ее за талию, и его руки скольз
Это была любимая часть его развлечений с женщи
Но каждый раз, обнимая новую женщину, он на
Не то чтобы он рассчитывал найти такую женщину здесь, в доме, пользовавшемся дурной репутацией, хотя и созданном специально для обслуживания пред
обнаружит, что она не может соответствовать ему ни в постели, ни в разговоре, ни в жизни.
Лишь однажды, год назад он встретил женщину, на которой всерьез подумывал жениться. Но она вышла замуж за другого раньше, чем он успел разо
Однако он не собирался отказываться от удоволь
Судя по всему, большинство джентльменов в Лон
Они находились в одном из самых роскошных от
— Милорд? — Женщина, сидевшая у него на коле
Николас с нетерпением ждал продолжения. По
— Прошу прощения, дамы. — Николас пересадил женщину с коленей на диван, застегнул пуговицы ру
Он как раз заправлял рубашку в брюки, когда вошел Грифф. Брат замер на пороге, непроизвольно разинув рот. Вероятно, его потрясла открывшаяся перед ним картина полного и абсолютного распутства. Или, как Николас любил это называть, вторника.
— Что случилось? — спросил он, поскольку Грифф только открывал и закрывал рот, не произнося ни звука.
— Вот, — наконец буркнул брат и протянул ему лист бумаги. — Я решил, что моим словам ты не поверишь.
Николас развернул лист — это был тяжелый перга
— Здесь сказано. это делает меня...
Грифф кивнул.
— Да, герцогом Гейджем.
Николас снова опустил глаза на пергамент, словно пытаясь найти в нем объяснение. Оно там действи
— Но этого не может быть. Как? — Он взглянул на брата, словно Грифф мог что-то объяснить.
— Судя по всему, был какой-то спор о родословной и линии наследования в одной из ветвей нашего семей
Но теперь.
— И герцогство — или как там это называется — переходит ко мне? А как насчет всех прочих родствен
Грифф покачал головой.
— Это двоебрачие повлияло на многих потомков. Это как война роз, которая началась, потому что Джон Гонт женился на своей любовнице, и это сделало их детей не незаконнорожденными, но.
Николас хлопнул брата по плечу — не сильно, но до
— Мне сейчас не нужен урок истории. И я на
— Да, конечно. — Грифф потер плечо и ухмыль
Николас тряхнул головой.
— Если бы речь шла о тебе, значит, я был бы уже мертв. Так что я тоже очень рад, что это я, а не ты. Но что я теперь должен делать?
Грифф пожал плечами:
— Насколько мне известно, теперешний герцог оспаривает это решение, но, судя по всему, закон
Николас нахмурился.
— А как получилось, что обо всем первым узнал ты, а не я?
Брат, похоже, растерялся.
— Но ведь поверенный явился в дом, когда тебя не было, а я был. И я сразу отправился тебя искать, по
Да. Все верно. Его брат был в их общем доме и, без
Николас уже не впервые задумался о том, как получилось, что они с братом такие разные. И, тем не менее, они очень близки. Грифф чувствовал себя абсолютно счастливым, уткнувшись носом в книгу. А он, Николас, испытывал подобные ощущения, только уткнувшись носом в женскую грудь. Лучше в две.
Его старшие сестры — обе замужние — тоже были до мозга костей респектабельными особами, но они были его сводными сестрами, так что не считается.
Он повернулся к женщинам, которые теперь занимались друг другом, и ощутил укол вожделе
— Прошу прощения, дамы, но появилось срочное дело, требующее моего внимания.
Все три женщины подняли на него глаза. Их лица выражали откровенное разочарование. Та, что сидела в середине — кажется, ее звали Салли, — промурлы
— Вы уверены, милорд? Ваш друг может ненадолго к нам присоединиться.
Николас покосился на брата, физиономия кото
— Мне очень жаль, что мы не можем остаться, дамы. Нам действительно необходимо уйти. — Он не хотел без необходимости конфузить невинного Гриффа. Мало ли, какая неприятность могла с ним произойти.
Не дожидаясь ответа, Николас взял брата за локоть и вывел его из комнаты. По пути к выходу он дал не
— Вы так рано? — удивилась она, убирая деньги в карман. — Надеюсь, мы скоро увидим вас снова, милорд.
Николас покачал головой.
— К сожалению, я вряд ли вернусь. По крайней мере, в ближайшее время. Похоже, я унаследовал гер
С этими словами он распахнул дверь и вышел в ту
Из неопубликованного романа с продолжением ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦЫ ТАЙН
— Мисс Джейн? Вы ждете лорда Арбутнотшир- стона?
Леди подняла голову от книги, лежавшей у нее на коленях.
— Да. А кто вы?
Она несколько мгновений его рассматривала и отметила мрачное выражение лица, чернильно
Его глаза напоминали два черных колодца, в ко
Мужчина не ответил, просто сел рядом с ней на скамью. Он положил руку на спинку, и теперь она едва не касалась Джейн. Девушка нахмурилась и слегка подалась вперед.
Вокруг них полно народу. Она в безопасности. Или нет?
— Кто вы? — повторила она.
— Я принц Лагордонза. А вы будете моей не
Принцесса и негодяй
Глава 2
— Вы слышали новость? О герцоге Гейдже?
Мать Изабелл поджала губы.
— Мы ничего не слышали. Если ты собираешься распространять беспочвенные сплетни, Мария...
Тетя Изабелл возбужденно подпрыгнула на стуле, отчего ее многочисленные кудряшки, падавшие на лоб, тоже подпрыгнули. Ее глаза горели от восторга.
— Это вовсе не беспочвенные сплетни, Джейн. Оказывается, герцога Гейджа нет. — Мария, тетя Иза
— Как это нет? — Тон Джейн, матери Изабелл, был раздраженным, нетерпеливым и властным. Типичным для нее.
— Я говорю, герцога Гейджа нет. Ты что, не слы
Изабелл уколола палец вышивальной иглой. Она ничего не говорила, более того, почти не дышала. Не
— Как это может быть? Как это герцога Гейджа нет, если он есть? — возмутилась Джейн. — Честно говоря,
трудно поверить, что мы с тобой сестры. Ты — самое глупое существо на свете.
Мария застыла и сжала губы. Кудряшки тоже за
— Если хочешь услышать новости от кого-то дру
«Тогда я не выйду за него замуж, — подумала Иза
Да, новость неожиданная. Даже ее мать несколько растерялась, пусть даже и ненадолго.
На Изабелл было очень красивое платье. Она всегда была прекрасно одета и умело причесана, и у нее имелось все, что требуется будущей герцогине. Как будущая герцогиня, она сейчас сидела рядом с мате
— Ну, расскажи, — процедила Джейн.
Ее тетя, в отличие от своей сестры никогда не умев
— Говорят, что было проведено какое-то рассле
правового спора — я точно не знаю, какого именно. И в семье герцога обнаружилось что-то сомнительное, лишающее его права на герцогский титул.
Изабелл хотелось завизжать от радости, или крепко обнять тетю, или хотя бы забегать по комнате впри
Мать встала и жестом велела Изабелл тоже встать.
— Мы должны выяснить, что происходит. Твой отец разберется.
Изабелл почувствовала, что дрожит, правда, она не была уверена, от чего именно — от радости, возбужде
Мать окинула ее свирепым взглядом, словно это Изабелл была виновата в том, что герцог больше не герцог. Изабелл очень хотелось сказать матери, что будь у нее волшебная сила, она бы использовала ее, чтобы избавить себя от всех возможных брачных согла
шений. Или, возможно, сделать себя менее красивой, чтобы люди к ней не приставали.
— Что ты возишься, Изабелл? — раздраженно спро
— Конечно, нет. — Мария похлопала Изабелл по руке. — Уверена, у тебя все будет хорошо, Изабелл. Ты сделаешь прекрасную партию — не с герцогом, так с кем-нибудь другим.
Изабелл кивнула. Она никогда не говорила ни тете, ни кому-то другому, что она думает о прекрасных пар
Если ей не придется выходить замуж за герцога, возможно, она сможет найти человека, которому она не будет безразлична. Только такой брак она станет считать хорошим, а вовсе не тот, в котором титул су
Герцог — во всяком случае, Гейдж — единственный герцог, которого она знала, — никогда не выказывал ничего подобного. Он относился к ней так же, как ее мать, — как к неразумному существу, которое следует постоянно поправлять и ругать, чтобы сделать совер
Совершенства Изабелл уже достигла, хотя и не гор
чтобы завершить процесс. От этой мысли ей захотелось рассмеяться. Планы матери в одночасье рухнули, что не могло не радовать.
Свобода. Изабелл редко позволяла себе думать, как могла сложиться ее судьба, если бы ее будущее не было предопределено. Теперь, когда все изменилось, она внезапно почувствовала страх. Кем она станет, если не будет герцогиней Гейдж?
— Видите, ваша светлость, все эти документы подтверждают ваше право на титул. — Поверенный, один из пяти приглашенных, указал на внушитель
Во-первых, в этих документах не было героев, бесе
Тем не менее он не ушел и не прервал говорившего ни одной неуместной ремаркой. В общем, он не сделал ничего, что мог бы сделать, не будь он герцогом.
Титул принадлежал ему всего два часа, но уже успел его изменить. Мысль была одновременно интригую-
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup