j Разрушенный мост. Автор Пулман / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-148834-5

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Разрушенный мост. (Пулман)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-148834-5

Разрушенный мост
Название книги Разрушенный мост
Автор Пулман
Год публикации 2022
Издательство АСТ
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги Золотой фонд Ф. Пулмана
ISBN 978-5-17-148834-5
EAN13 9785171488345
Артикул P_9785171488345
Количество страниц 288
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 880

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Разрушенный мост"
автор Пулман

Книга из серии 'Золотой фонд Ф. Пулмана' 'Шестнадцатилетняя Джинни живет вдвоем с отцом в Уэльсе, на берегу моря. От матери, которая умерла, когда она была еще совсем маленькой, ей достались талант и тяга к искусству. Но однажды на пороге их дома появляется человек, который рассказывает нечто такое, от чего мир Джинни рушится. Все, что она знала о своей семье, оказывается ложью. Джинни полна решимости совершить путешествие в прошлое и пролить свет на тайны, которых в ее еще недавно безмятежной жизни вдруг оказалось слишком много.'

Читать онлайн выдержки из книги "Разрушенный мост"
(Автор Пулман)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Разрушенный мост"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Золотой фонд Ф. Пулмана"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Разрушенный мост" (Автор Пулман)

Золотой фонд Ф. Пулмана
Филип Пулман
РАЗРУШЕННЫЙ
мост
ИЗДАТЕЛЬСТВО АСТ МОСКВА
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(4Вел)
П88
РИШр Ри11тап
ТНЕ ВКОКЕ^ ВКЮСЕ
Печатается с разрешения литературных агентств УпИей Адели 1.1.Р и РупорАи ^г^етату Адепсу
Иллюстрация на обложке Виктории Ворониной Дизайн обложки Ольги Жуковой
Пулман, Филип.
П88 Разрушенный мост [роман] / Ф. Пулман; пер. с англ. Екатерины Лозовик — Москва : Издатель
18БЫ 978-5-17-148834-5
Шестнадцатилетняя Джинни живет вдвоем с отцом в Уэльсе, на берегу моря. От матери, которая умерла, когда она была еще совсем маленькой, ей достались талант и тяга к искусству. Но однажды на пороге их дома появляется человек, который рассказывает не
Все, что она знала о своей семье, оказывается ложью. Джинни полна решимости совершить путе
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(4Вел)
КВЫ 978-5-17-148834-5
Тех! сорулдЫ © 1995 Ъу РЫ11р Ри11тап © Е. Лозовик, перевод на русский язык © ООО «Издательство АСТ», 2022
ПРОЛОГ
Дело было на игровой площадке в школе: кто-то крикнул «Эни-бени-жаба!», и все посмотрели на Джинни, а потом рассмея
Вечером в ванной Джинни попросила папу, чтобы тот тер мочалкой сильнее.
— Но зачем? — удивился он. — Ты же и так до блеска отмылась.
— Нет, я грязная.
— Ничего ты не грязная, глупышка.
— Но я ведь не такая же, как остальные. Хочу, чтобы моя кожа была того же цвета, что у них. Они меня дразнят жабой.
— Просто у тебя кожа одного цвета, а у них — другого, это нормально, — возразил папа.
«Но почему для меня нормально быть не такой как все?» — хотела спросить Джинни. Ведь даже папина кожа была светлой. Но он поцеловал ее, завернул в полотенце и хорошенько растер. Сна
1
ГОСТЬЯ
Дело было жарким днем в конце летнего се
Они сидели в гостиной. Папа казался озадачен
— Это Венди Стивенс, — сказал папа.
Венди Стивенс была женщиной крупной — Джинни даже назвала бы ее толстой. Копна ее
светлых волос была аккуратно уложена в прическу, больше подошедшую бы певице «кантри», фигуру обтягивал темно-синий костюм, щеки были нару
— А кто вы? — спросила, наконец, Джинни. — Вы дружите с папой?
— нет, я работаю в отделе социальных услуг. не здесь. В Ливерпуле.
— Вы социальный работник? — немедленно преисполнилась подозрений Джинни.
— Отчасти. А что? Ты не любишь социальных работников?
— Я ни с кем из них не знакома. Просто инте
— Хочу познакомиться поближе, — улыбнулась Венди.
— но так мы не познакомимся... Спорт, мода и музыка — все это не определяет меня.
— Еще я знаю о твоем хобби.
— Хобби?
— Рисование. Живопись.
— Это не хобби, — решительно возразила Джинни. — не хочу показаться грубой, но... зачем вы здесь?
— Тебя это беспокоит?
— Ага. Вы нас проверяете, или что?
— Что я могла бы проверять?
— Ну не знаю.
— и все же?
Джинни решила, что все это какая-то дурац
Джинни встала и подошла к окну, выходив
— Ты как будто привидение увидела, — сказала Венди Стивенс. — Я настолько тебе не нравлюсь?
Скрипнула дверь: на пороге появился папа, держа в руках поднос с чашками и тарелочками с печеньем. Джинни сразу поняла: что-то не так.
Очень хотелось сбежать на пляж, но если остаться, можно будет показать — у них с папой нет никаких проблем. Может, Венди Стивенс увидит это, уйдет и оставит их в покое.
Поэтому она села пить чай со взрослыми: передавала печенье, болтала о школе, а Венди Стивенс в какой-то момент начала поглядывать на часы и собирать документы, которые были у нее в руках. Бумаги постепенно снова перекоче
— Приятно было познакомиться с тобой, Джинни, — сказала она, наконец поднимаясь на ноги. — надеюсь, мы встретимся снова.
Пожав ей руку, Джинни улыбнулась и кивнула, а потом принялась собирать чашки и тарелки, пока папа провожал гостью к припаркованному на ули
— Зачем она приходила? — спросила Джинни, стоило ему вернуться. — Задавала все эти вопросы. Исключительно дурацкие: про музыку и прочую ерунду. Как будто пыталась меня опекать.
— Может, это моя новая подружка.
— нет, у тебя вкус получше.
Папа улыбнулся, но ощущение беды никуда не делось. Подойдя к раковине, он начал мыть посуду.
— Так в чем дело? — настаивала Джинни.
— ничего особенного... Помнишь, мы раньше жили в Ливерпуле?
— В том подвальчике, где тебе приходилось спать рядом с холодильником?
— С холодильником? Нет, холодильник был в Хаммерсмите. А в ливерпуле социальные ра
— Вряд ли она проделала весь этот путь ради возможности снова повидаться со мной.
— Нет, мы пока не настолько знамениты. Она ехала с конференции в Аберистуите и заглянула узнать, как дела. Не более.
«Да ну конечно», — подумала Джинни, но вслух ничего не сказала. Просто вернулась в гостиную, достала учебники и принялась за последнюю до
* * *
Французский занимал особое место в ее серд
му Джинни подошла к изучению языка с любовью и рвением: он будто принадлежал ей, как принад
Поэтому заданные на дом упражнения она обычно выполняла с удовольствием, представляя мысленно день, когда будет знать язык идеально и отправится в Париж — изучать искусство или на Гаити — искать дальних родственников. Обыч
Джинни смотрела вдаль, на песчаные дюны, тянувшиеся в полутора километрах от дома, и гадала, не мог ли кто-то пожаловаться на отца в социальную службу. наверное, все дело в этом. но кто, соседи? Мистер и миссис Прайс, на
* * *
Папе Джинни принадлежал небольшой бизнес: он устанавливал компьютерные системы на фа
установлены. После того как мать Джинни умерла, он так и не женился. В свои тридцать семь он вы
Джинни с отцом были очень близки, поч
Ревности к ним Джинни не испытывала: отец всегда находил занятие и для нее. С одной из слу
дочь с собой, чтобы та училась жизни. Для другой Джинни помогла выбрать подарок на день рожде
Все они, конечно, были белыми. Джинни и не ожидала, что ее отец будет искать свою но
не делась и дожидалась своего часа. Однажды эту проблему придется как-то решать.
— Ужин готов, — окликнул ее из кухни отец.
— Я не голодна, — тихо ответила она, но все равно села за стол. и спросила, глядя поверх разде
— Просто ехала мимо.
— Но к нам нельзя заехать по дороге из Абери
— Наверное, на выходные собиралась куда-то еще. Как знать? и какое нам дело?
— Мне она показалась глупой.
— Думаю, она это заметила.
— В каком смысле?
— Ты была не слишком тактична.
— Я?
— и смотрела на нее, как на ядовитую змею.
— Неправда...
— Впрочем, вряд ли это имеет значение. Не ду
— У нее было очень много документов. Они имеют какое-то отношение ко мне?
— Конечно нет. Салат доедать будешь?
* * *
Когда обед был закончен, Джинни помыла по
вела от главной дороги прямо к морю. По одну ее сторону перекатывались бесконечными волнами поросшие травой высокие холмы — еще не горы, но так похоже. По другую тянулось побережье, мир магии и красоты, царство, в котором Джинни чувствовала себя королевой.
Участок между главной дорогой и морем был примерно полтора километра в ширину и напо
Во-первых, потому что она отлично знала эти места, за годы жизни здесь изучив каждый санти
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup