0

К сожалению, в Вашей корзине нет ни одного товара.

▼ ▼ Почитать книгу онлайн можно внизу страницы ▼ ▼
Купить книгу Спящий просыпается /м/ и читать онлайн
Cкачать книгу издательства Феникс Спящий просыпается /м/ (автор -  в PDF

▲ Скачать PDF ▲
для ознакомления

Бесплатно скачать книгу издательства Феникс "Спящий просыпается /м/ " для ознакомления. The book can be ready to download as PDF.

Все отзывы (рецензии) на книгу

Оставьте свой отзыв, он будет первым. Спасибо.
> 5000 руб. – cкидка 5%
> 10000 руб. – cкидка 7%
> 20000 руб. – cкидка 10% БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА мелкооптовых заказов.
Тел. +7-928-622-87-04
Внимание! Ближайшая дата отправки заказов - 29 августа 2022.

Спящий просыпается /м/


Новые тиражи или похожие книги

▼ ▼ Книги этого издания на складе уже НЕТ!
ВНИМАНИЕ! Посмотрите, пожалуйста, возможно, новое издание интересующей Вас книги уже есть на складе. В этом случае книга будет в следующем списке книг (сразу после этого текста!). Перейдите на страницу книги и ее можно будет купить. Спасибо. ▼ ▼
Название книги Спящий просыпается /м/
Год публикации 2022
Издательство АСТ
Раздел каталог Историческая и приключенческая литература
ISBN 978-5-17-149043-0
Артикул P_9785171490430
Количество страниц 256 страниц
Тип переплета мяг.
Полиграфический формат издания -
Вес книги 800 г
Книг в наличии
Книга закончилась, ее нет на складе.
Возможно, через некоторое время появится следующее издание, однако, указать точную дату сейчас сложно.

Аннотация к книге "Спящий просыпается /м/" (Авт. )

Книга из серии 'мЭксклюзивная классика' \'Роман, над которым Герберт Уэллс работал 13 лет, неоднократно переписывая и дополняя его. Благодаря полету фантазии читатель видит будущее, в котором в котором стремительно развиваются высокие технологии. Образованный, дальновидный, Уэллс предвидел появление самолетов, космических путешествий и многое другое.
Совершенно обычный английский джентльмен конца XIX века Грэхем засыпает – и просыпается в будущем.
В очень, очень далеком будущем.
В будущем, в котором его называют Спящим, – и в котором он является самым могущественным человеком процветающей и благоденствующей планеты Земля... так, по крайней мере, следует из информации, предоставленной Грэхему.
Однако очень скоро Спящий начинает осознавать: жизнь людей изменилась, но ничуть не улучшилась, и далеко не все рады пробуждению Грэхема…\'

Читать книгу онлайн...

К сожалению, для этого издания чтение онлайн недоступно...

Способы доставки
Сроки отправки заказов
Способы оплаты

Другие книги автора Уэллс


Другие книги серии "мЭксклюзивная классика"


Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Спящий просыпается /м/" (Авт. )

ГЕРБЕРТ УЭЛЛС
СПЯЩИЙ ПРОСЫПАЕТСЯ
ИЗДАТЕЛЬСТВО АСТ МОСКВА
УДК 821.111-312.9
ББК 84(4Вел)-44
У98
Серия «Эксклюзивная классика» Перевод с английского И. Левшина Серийное оформление А. Фереза, Е. Ферез Компьютерный дизайн В. Воронина
Уэллс, Герберт Джордж.
У98 Спящий просыпается : [роман] / Гер
ISBN 978-5-17-149043-0
Роман, над которым Герберт Уэллс работал 13 лет, неоднократно переписывая и дополняя его. Благодаря по
Совершенно обычный английский джентльмен конца XIX века Грэхем засыпает — и просыпается в будущем.
В очень, очень далеком будущем.
В будущем, в котором его называют Спящим, — и в котором он является самым могущественным челове
Однако очень скоро Спящий начинает осознавать: жизнь людей изменилась, но ничуть не улучшилась и да
УДК 821.111-312.9
ББК 84(4Вел)-44
© Перевод. И. Левшин, наследники, 2019
ISBN 978-5-17-149043-0 © ООО «Издательство АСТ», 2022
В настоящем издании публикуется перевод последней авторской редакции романа, впервые напечатанного под названием «Когда Спящий проснется» («When the Sleeper Wakes») в 1899 г.
Глава I
БЕССОННИЦА
Однажды, в послеполуденный час, молодой худож
Заслышав шаги Избистера, человек оглянулся. Оба смутились, особенно Избистер, и, чтобы преодолеть неловкость, вызванную невольной паузой, он мно
— Даже очень, — коротко ответил незнакомец и, задумавшись на секунду, невыразительным голо
Избистер резко остановился возле него.
— Не можете спать? — только и сумел произнести он, но в его тоне явно чувствовалось желание помочь.
— Возможно, это звучит невероятно, — сказал не
— Вы советовались с врачом?
— Да. Его советы по большей части для меня не годятся. Успокоительные средства. Понимаете, моя
нервная система. Все они хороши для обычных лю
— Это усложняет дело, — сказал Избистер.
Он озадаченно стоял на узкой тропинке, не зная, что делать дальше. Этот человек явно хотел погово
— Сам я никогда не страдал бессонницей, — ска
— Я опасаюсь экспериментов, — усталым голосом произнес незнакомец и безнадежно махнул рукой.
— А физические упражнения? — неуверенно пред
— Именно это я и попробовал. И поступил, по-ви
Он замолчал, словно от усталости ему трудно бы
— Я один, словно волк, ушедший из стаи. Скита
Я сказал себе: «Ты просто должен это сделать». Но чтобы начать, нужно было преодолеть инерцию мое
организма, эту раздражающую настойчивость, с ко
— Я понимаю, — сказал Избистер.
— Наконец я закончил свою работу, — жалобно произнес человек, страдающий бессонницей.
— И теперь расплачиваетесь?
— Да.
Некоторое время они молчали.
— Вы представить себе не можете, как страстно я желаю заснуть. Это сродни голоду или жажде. Уже шесть долгих дней и ночей — с момента, как я завер— в мозгу моем бушует водоворот мыс— и стоящий на месте, бурный — и никуда не ведущий. Он неудержимо толкает меня. — Незнако— Толкает меня в бездну.
— Вы должны уснуть, — решительно сказал Изби- стер, с таким видом, словно открыл спасительное сред— Определенно, вам необходимо уснуть.
— Мой ум ясен, как никогда прежде. Однако я чув
— Что теперь?
— Видели когда-нибудь, как предметы исчезают в пучине, уходят от света дня, из этого доброго, ос
— Однако... — запротестовал Избистер.
Незнакомец вдруг протянул к нему руку, в его гла
— Я должен покончить с собой. Пусть даже в этой темной бездне под утесом, в зеленых волнах. Гляди
— Но это безрассудство, — возразил Избистер; его напугал истерический взрыв эмоций, охвативших не
— Там, по крайней мере, сон, — повторил незна
Избистер посмотрел на него.
— Знаете ли, это не наверняка. Похожий обрыв есть возле Лалуортской бухты — такой же высокий, по крайней мере. Так с него упала маленькая девоч
— Ну, а эти скалы внизу?
— На них можно пролежать всю ночь. Ледяная во
Их глаза встретились.
— Жаль, что приходится вас разочаровывать, — продолжал Избистер тоном холодного безразли
— Но с другой стороны, — раздраженно сказал че
— Вы идете вдоль берега один?
— Да.
— И глупо поступаете, простите меня за грубость. Один! Вы же сами сказали: физическая усталость не лечит от нервного переутомления. Кто вам это посове
Избистер умолк и вопросительно посмотрел на страдальца.
— Взгляните на эти скалы! — вдруг воскликнул незнакомец и взмахнул рукой, не вставая с места. — Взгляните на это море, которое сверкает и трепещет здесь из века в век! Посмотрите на белую пену, падаю
Он поднял голову. Его мертвенно-бледное лицо с воспаленными, выцветшими глазами и бескровным ртом было страшно. Он произнес почти шепотом:
— Это лишь облачение моего несчастья. Весь мир. великолепная риза моего страдания.
Избистер взглянул на дикую красоту залитых солн
— Сон вернется к вам, — сказал он. — И вы не бу
Теперь он был уже уверен, что эта встреча не слу
Избистер опустился на крутой, травянистый склон ря
Слушатель, однако, впал в апатию; он уныло смо
Казалось, он был даже благодарен за это, и, когда Избистер, чувствуя, что его красноречие, не встречая отклика, начинает иссякать, предложил снова поднять
— К чему это приведет? Все кружится, кружит
Он остановился, описывая круги рукой.
— Все будет в порядке, старина, — приятельским тоном успокоил его Избистер. — Не волнуйтесь. До
Незнакомец безвольно опустил руку. Они пере
— Голова у меня не та, что раньше, — сказал он, — совсем не та. Я ощущаю какую-то тяжесть, угнетен
ность. Но — не сонливость, а бог его знает что! Это словно тень, глубокая тень, быстро и внезапно оку
Он умолк.
— Не беспокойтесь, старина, — сказал Избистер. — Кажется, я понял. Во всяком случае, сейчас не время вдаваться в объяснения.
Незнакомец принялся тереть глаза кулаками. Изби- стер продолжал свою болтовню, и вдруг ему в голову пришла новая идея.
— Пойдемте ко мне, — предложил он, — посидим, покурим. Могу показать вам свои этюды Блэкапита, если вы не против.
Его спутник послушно поднялся и последовал за художником по склону. Он двигался медленно, не
— Заходите, — сказал наконец Избистер. — Выку
Незнакомец задержался у садовой калитки. Каза
— Я не пью, — медленно произнес он, вступая на дорожку, и, спустя минуту, с отсутствующим видом по
В комнате незнакомец тяжело опустился в кресло. Согнулся, обхватил лоб руками и застыл в неподвиж
Избистер, не привыкший принимать гостей, бес
в другой конец комнаты за папкой этюдов, положил ее на стол и взглянул на каминные часы.
— Не согласитесь ли поужинать со мной, — сказал он, держа в руке незажженную сигарету и думая, как бы незаметно заставить гостя принять хлоралгидрат. — У меня есть только холодная баранина, но замечатель
Он помолчал и повторил свое предложение. Незна
Молчание затягивалось. Спичка догорела, сигаре
— А может быть... — произнес он шепотом. Посмо
Дверь комнаты он затворил бесшумно. Входная дверь была распахнута в сад, он сошел с крыльца и остановился возле аконита, росшего в углу цветоч
Несколько детей, проходивших по улице, оста
— Странно, — сказал он, чувствуя, как его покида
И, решительно чиркнув спичкой, принялся раску
Позади послышались шаги квартирной хозяйки — она вышла из кухни с зажженной лампой. Избистер повернулся, замахал трубкой и успел задержать хозяй
Прошло порядочно времени после того, как он до
Ни малейшего звука не исходило от сидящей фи
Избистер медленно и бесшумно обошел стол, дваж
Затем чуть присел и, заглянув в лицо своего гостя, отшатнулся. Избистер вскрикнул: вместо глаз он уви
Вглядевшись внимательнее, художник понял, что глаза незнакомца открыты, но зрачки закатились под веки. Из- бистер испугался. Он схватил гостя за плечо и стал трясти.
— Вы спите? — спросил он дрожащим голосом и повторил: — Вы спите?
Теперь он был почти уверен, что этот человек умер. Он вдруг засуетился, заметался по комнате и, наткнув
— Пожалуйста, принесите побыстрее лампу, — крикнул он в коридор. — С моим другом плохо.
Он вернулся к неподвижной фигуре незнакомца, снова потряс его за плечи, окликнул. Вошла хозяй
— Нужен врач, — сказал он. — Он либо мертв, ли
Глава II
ЛЕТАРГИЯ
Состояние каталептического оцепенения, в которое впал незнакомец, длилось необычайно долго, а затем наступило расслабление, и тело стало мягким, как при глубоком сне. Тогда и удалось закрыть его глаза.
Из гостиницы его доставили в боскаслскую больни
ливалось, пока в момент кульминации вдруг не оборва
— Кажется, что это случилось только вчера, — ска
Это был тот же Избистер, что и в предыдущей гла
Перед ними на резиновом матраце, наполненном водой, лежала странная фигура в длинной свободной рубашке — человек с изможденным желтым лицом, щетинистой бородой и отросшими ногтями на худых руках. Человек был помещен в прозрачный футляр из тонкого стекла. Стекло, казалось, выделяло спящего из окружающей его реальной жизни, он — этот стран
— Я был потрясен, — сказал Избистер. — До сих пор становится не по себе, как вспомню его пустые глаза. Совершенно белые, закатившиеся. Приехал сю
— И вы не видели его с тех пор? — спросил Уор- минг.