j
Название книги | Самые лучшие сказки на английском языке |
Автор | |
Год публикации | 2022 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173) |
Серия книги | Английский для дошколят |
ISBN | 978-5-17-149206-9 |
EAN13 | 9785171492069 |
Артикул | P_9785171492069 |
Количество страниц | 96 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 400 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Самые лучшие сказкиНА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕМоскваИздательство АСТУДК 811.111(075.2)ББК 81.2Англ-9С17Иллюстрации М. Ю. ДергачеваДизайн обложки Е. П. ГорячкинаСамые лучшие сказки на английском языке / адаптация текста, С17 составление словаря Д. В. Положенцевой; ил. М. Ю. Дергачева. - Москва: Издательство АСТ, 2022. - 96 с. : ил. - (Английский для дошколят).I^В^ 978-5-17-149206-9Книга составлена Д. В. Положенцевой, практикующим педагогом и опытным автором учебных пособий.В книгу вошли лучшие сказки мира, адаптированные для самых маленьких читателей, только начинающих изучение английского языка: «Кот в сапогах», «Красная шапочка», «Золушка». На каждой странице и в конце книги есть словарик, даны объяснения трудных выражений. Благодаря этому прочесть сказки не составит труда и запомнить новые слова будет очень легко.Книга подойдет как для чтения с родителями, так и для самостоятельного чтения. Книга напечатана на плотной белой бумаге и снабжена цветными иллюстрациями замечательного художника М. Ю. Дергачева.УДК 811.111(075.2)ББК 81.2Англ-918ВЫ 978-5-17-149206-9© Положенцева Д. В.,адаптация текста© Дергачев М. Ю., иллюстрации© ООО «Издательство АСТ», 2022Ри88 Ш ВООТ8ТНеге 1мез а МШег. Не Наз 1Нгее зопз. ТНе тап ^з о1б апб Не IеаVез 1Не тИ1 1о Ыз о1без! зоп. Не дмез Ыз боп- кеу 1о 1Не т^б1е зоп. Апб Не дмез 1Неуоипдез! зоп Ыз са!. ТНе уоипд тап Тее1з зад. МПа! сап Не до м!Н а са!? Не сап’! еагп топеу, а са! ^з ^^з! а са!. ТНе са! доез ОVе^ апд гиЬз Мз Пеад адатз! !Не уоипд тап’з 1ед апд зреакз. ТНе уоипд тап ^з 7егу зигрпзед.“Уез, I сап !а1к,” зауз !Не са!, “апд Т уои Ьиу те а Напдзоте ра^ оТ Ьоо!з апд а 1агде Ьад, I мШ таке уои а 7егу псН апд Нарру тап.”ТНе уоипд тап 1з Vе^у роог. Не оп1у Наз а Тем сотз 1п Ыз роске!. ТНа! ^з а11 Не Наз. Не 1з зо зигрпзеР !На! Ыз са! сап !а1к... Не доез ои! апР Ниуз !Не Ноо!з апР !Не Над Тог Ыз са!. ТНе са! Ргеззез Ытзе1Т 1п Н1з пем Ноо!з. ТНе са! ри!з а сагго! 1п Н1з 1еа!Нег Над, !Нгомз I! оуег Н1з зНои1Рег апР доез ои! оуег !Не йе1Рз. ТНе са! 1з уегу с^ег! Не Н1Рез 1п !Не НизНез маШпд Тог гаН- Ы!з. ^оок! Неге !Неу аге. Опе гаНЫ! ^з уегу зШу апР Та!. ТНе са! са!сНез а Та! гаЬЫ!.Ви! !Пе са! боезп’! мап! !о дме Ыз таз!ег !Пе гаЬЬИ. ^з уоипд таз!ег ^з Пипдгу апб уегу заб... Ьи! по, !Пе са! Паз Ыд р1апз. ТПе са! ^з геа11у с^ег!ТПе са! !акез !Пе гаЬЫ! !о !Пе К1пд. Не ргезеп!з I! аз а дй! Тгот П1з таз- !ег. Не зауз Ыз таз!ег ^з по! роог. Не зауз П1з таз!ег ^з псП апб Ьга7е. Не зауз Ыз пате 1з Мащи1з бе СагаЬаз. ТПе Ктд 1з уегу Парру апб дга!еТи1.“ТПапк уои, Ризе т Воо!з! МащЫз бе СагаЬаз ^з Vе^у ктб!” Ше Ктд зауз.ТПе са! ^з Vе^у с1еуег! Не зеез Ше Ктд’з баидП!ег. Не Ьомз. 8Пе зтНеза! !Не са!. Не зеез зНе ^з рге!!у апй пюе. ТНе са! Паз Ыд р1апз.ЕVе^у йау !Не са! сотез !о !Не Ктд’з ра1асе. ЕVе^у йау Не Ьппдз д1Т!з Тгот Ыз таз!ег, Ма^Ыз йе СагаЬаз.Еуегу бау Не Ьомз. ТНе Рппсезз зтНез Ьаск. ТНе са! зооп Ьесотеза ТауоигИе диез! а! !Пе Ктд’з ра1асе.Опе Ьау Не Пеагз !Па! !Пе Ктд р1апз а пбе а1опд !Пе пуег м!П Ыз ЬаидП!ег. Не гипз Ьаск Поте апб !е11з Ыз таз!ег, ‘Ъо мПа! I зау апб уои мП1 Ьесоте псП!”ТНе са! !акез !Не уоипд тап бомп !о !Не гмег, “Таке оЯ уоиг с1о!Нез апб де! 1п !Не маТег. ” Аз зооп аз !Не уоипд тап ^з 1п !Не ма!ег, !Не са! !акез Ыз роог с1о!Нез апб Ыбез !Нет ипбег а Ыд з!опе. ТНеп Не маИз Тог !Не Ктд.ТНе К1пд’з сагпаде арргоасНез !Не пуег. ТНе са! ^итрз ир апб бомп апб ма7ез Н1з рамз 1п !Не аг. Не зНои!з !о !Не диагбз, “Не1р! Не1р!