j
Название книги | Досадийский эксперимент /м/ |
Автор | Герберт |
Год публикации | 2022 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Резерв (ID = 194) |
Серия книги | мЭксклюзивная классика |
ISBN | 978-5-17-149599-2 |
EAN13 | 9785171495992 |
Артикул | P_9785171495992 |
Количество страниц | 384 |
Тип переплета | мяг. |
Формат | - |
Вес, г | 1120 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
ФРЭНК ГЕРБЕРТДОСАДИЙСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТИЗДАТЕЛЬСТВО АСТ МОСКВАУДК 821.111-311.1(73)ББК 84(7Сое)-44Г37Серия «Эксклюзивная классика»Ргапк ИегЬепТНЕ I )О8Л1 )1 1Л1ТШ11Л1Перевод с английского А. АнваераСерийное оформление А. Фереза, Е. ФерезХудожник В. ПоловцевКомпьютерный дизайн В. ВоронинаПечатается с разрешения литературных агентств Тгк1егп МеШа Огоир, 1.1С и Апдге^ МппЬегд.Герберт, Фрэнк.Г37 Досадийский эксперимент : [роман] / Фрэнк Герберт ; [перевод с английского А. Ан- ваера]. — Москва : Издательство АСТ, 2022. — 384 с. — (Эксклюзивная классика).181’А 978-5-17-149599-2Далекое будущее. Сотни разумных рас объединены в межпланетную Конфедерацию сознающих. И эта КонфедеБольше никаких проволочек. Законы принимаются в теОднажды в Бюро Саботажа поступает тревожная инфорУДК 821.111-311.1(73)ББК 84(7Сое)-44© Ргапк НегЬеН, 1977© Перевод. А. Анваер, 2019© Издание на русском языке1.8В\ 978-5-17-149599-2В память о Малышке — она, как никто, умела радоваться жизниКогда калебаны впервые прислали нам свои гигантские пляжные мячики и через них предлоЭто наблюдение было сделано в самом наЗдесь уместно добавить, что Макки, работая на Бюро Саботажа, идентифицировал калебана по имени Фэнни Мэй как видимую звезду Фиону из созвездия Плеяд. Открытие феномена Фионы —Фэнни Мэй — подогрело интерес к вопросу о ка- лебанах, что и послужило толчком к началу до- садийского эксперимента, который, по мнению многих, стал наиболее отвратительным приме(Первый публичный отчет о «Суде над судьями»)Справедливость и правосудие принадлежат тем, кто объявляет себя справедливыми, но пусть справедливые помнят, что возмездие порой при(Говачинский афоризм)— Почему ты так холоден и механистичен в своих человеческих отношениях?Джордж К. Макки решил обдумать этот вопрос кале- бана позднее. Не пыталась ли Фэнни Мэй таким споРазмышления между тем были достаточно мучисчитал именно этого калебана своим другом — если, конечно, допустить, что другом может быть сущОн чувствовал себя неуверенно: не пыталась ли Фэнни Мэй поведать ему что-то, что лежало за предеКогда регуляторы погоды сокращали продолжиПарк занимал около тридцати гектаров. Он раскиЦветы с радужно переливавшимися каплями дождя в чашечках неизменно привлекали внимание Макки, занимая его настолько, что он переставал заИногда непередаваемые ароматы цветов останавВ этом парке у Макки было любимое место — ска«Сангит подвижный — вечнозеленое кровососущее растение с Бизайи. Растение чрезвычайно опасно для всех сознающих существ. Не пытайтесь проникнуть за силовое поле».Сидя на скамейке, Макки задумался о надписи. Вселенная часто смешивала красоту и опасность,и это смешение было представлено в парке. Желтые кусты, нежные и безвредные золотые ирисы перемеИногда, правда, и вполне целенаправленные.Макки прислушивался к плеску воды в источнике, пока сгущались тени и зажигались фонарики вдоль тропинок. Верхние этажи зданий превратились в свеВ этот-то момент его и настиг контакт с калеба- ном, и Макки ощутил, как все его тело погружается в беспощадный коммуникативный транс. Менталь— Ты любуешься одним из нас, — сказала она, об— Я стараюсь не думать о звездах как о калеба- нах, — ответил он. — Это мешает мне наслаждаться их природной красотой.— Природной? Макки, ты не понимаешь собЭто было типичное для Фэнни Мэй вступление к разговору: обвиняющее, напористое, словно он обголы Фэнни Мэй теперь употребляла с большей лов— Что ты хочешь, Фэнни Мэй?— Сейчас я думаю о твоих отношениях с жен— Это правда. Да, признаю. Но почему ты...— Я твой друг, Макки. Какие чувства ты испытыОн и сам много об этом думал. В интонациях Фэнни Мэй он ощутил сильное напряжение. СобФэнни Мэй почувствовала это.— Да, Макки, это дружба, это любовь. Ты испыЭтот вопрос не на шутку разозлил Макки. Зачем она так напирает? Его сексуальные отношения ни в коей мере не касаются Фэнни Мэй!— Твоя любовь быстро превращается в гнев, — упрекнула его Фэнни Мэй.— Есть определенные ограничения в том, что ка— Что здесь главное, Макки, должность чрезвыВ ее вопросе звучала насмешка. Не выбрал ли он работу в Бюро просто потому, что неспособен на теОн заговорил о своем гневе и своих обидах:— Если бы не было Бюро, то не было бы Конфеде— Да, в самом деле. Люди должны с почтением взирать на агентов БюСаба и испытывать страх.Это было невыносимо, но Макки не мог избежать теплого чувства, которое он, несмотря ни на что, исИменно эта часть их разговоров не давала покоя Макки и преследовала его. После того, как они не об— Почему ты так холоден и механичен в своих чеНельзя было не заметить иронию в словах кале- бана. Фэнни Мэй сделала его посмешищем в его соблюбовь к калебану, но не к женщинам рода человеПочему?Женщины были партнерами по постели. Это были тела, которые использовали его, а он использовал их. Это был вариант, абсолютно невозможный с ка- лебаном: Фэнни Мэй — звезда, пылающая атомным огнем; вместилище ее сознания непостижимо и неОна, без сомнения, уловила, что до него дошла ее ирония. Отчасти это было поводом для натиска. Ка- лебаны в своих действиях редко руководствуются ка— Макки? — нежно окликнула его Фэнни Мэй.— Слушаю, — не скрывая гнева, ответил он.— Сейчас я покажу тебе частичку своих чувств к твоему узлу.Подобно шарику, который внезапно наполнился газом, Макки вдруг ощутил, что его пронзили забота и участие. Он тонул в теплых и нежных чувствах... и он хотел утонуть в них. Все его тело буквально излуИ это всего лишь частичка?— Макки? — теперь в тоне звучала озабоченность.— Да, — восхищенно откликнулся Макки.— Я причинила тебе боль?Он вдруг ощутил невероятную пустоту и одиноче— Нет.— Полное выражение моего узлового вовлечения уничтожит тебя. Некоторые люди так думают о любви.Узловое вовлечение?Она привела его в замешательство, как при первой встрече. Как могут калебаны определять любовь пред— Ярлыки зависят от точки зрения, — сказала она. — Вы смотрите на вселенную через слишком узкую щель. Иногда мы приходим от этого в отчаяНу вот, она снова нападает.А он должен прекратить вести себя так по-детски.— Я есть то, что я есть, и это все.— Скоро ты узнаешь, друг мой Макки, что ты — нечто большее, чем тебе думается.С этими словами она прервала контакт. Он приДруг калебан отгородился от него.Мы сотворили чудовище — невероятно ценное и даже полезное, но чрезвычайно опасное. Наше чудовище одновременно прекрасно и устрашающе.Мы не смеем использовать всю его мощь, но мы не можем и ослабить хватку, которой сдержи(Говачинская оценка досадийского эксперимента)Пуля ударила в окно позади стола Кейлы Дже- дрик, рикошетом отскочила от бронированного стекла и с неприятным скрежещущим визгом улетела прочь — вниз, в ущелье. Джедрик испытала гордость: она даже не вздрогнула. Патрули электора наверняка попытаются обезвредить этого снайпера: они каждое утро обходят улицы города Чу, поэтому сразу ринутся на звук выстрела. В душе Джедрик шевельнулась наДжедрик протянула руку к угловатому пятну солПальцы Джедрик уверенно заплясали по клавиКаждый ангел несет в мир меч, подумалось Дже- дрик.На самом деле она вовсе не считала себя ангелом, а свое оружие — мечом. Настоящим ее оружием был интеллект, закаленный и отточенный жесточайшей дисциплиной, которой требовала от нее ее родная планета. Эмоции были силой, которую следовало отДжедрик внимательно изучила числа на экране, стерла их и начала вводить новые. Она превосходно осознавала, что этим движением лишила средств к существованию пятьдесят своих сограждан. МноДумая о Макки, Джедрик испытывала странное удовлетворение. Она подстерегала чрезвычайного агента, как хищник подстерегает свою жертву. Его имя и персональные данные сообщил ей ее шофер Хэвви, отчаянно желавший выслужиться. Джедрик приняла эту информацию и взялась провести свое собствен