{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 90% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 99% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Невиновный. (Гришэм)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-151366-5

Невиновный
Название книги Невиновный
Автор Гришэм
Год публикации 2022
Издательство АСТ
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги Гришэм: лучшее
ISBN 978-5-17-151366-5
EAN13 9785171513665
Артикул P_9785171513665
Количество страниц 416
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 1200

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Невиновный"
автор Гришэм

Книга из серии 'Гришэм: лучшее' 'Трагическая история Рона Уильямсона – молодого человека, осужденного за убийство, которого он не совершал.
Как невиновный оказался в камере смертников? Почему процесс по делу велся с грубейшими нарушениями? Пресловутая презумпция невиновности – неужели это лишь миф и красивые слова? Можно ли переиграть равнодушную машину правосудия, если в цепи доказательств защиты не все звенья надежны, а обвинение готово на все, даже на подлог, лишь бы отправить обвиняемого в камеру смертников?..
На эти вопросы в своей поразительной книге и отвечает Джон Гришэм.'

Читать онлайн выдержки из книги "Невиновный"
(Автор Гришэм)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Невиновный"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Гришэм: лучшее"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Невиновный" (Автор Гришэм)

„Джон
1 ришэм
„Джон
1 ришэм
Невиновный
Издательство АСТ Москва
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
Г85
Серия «Гришэм: лучшее»
.1о11п ОпкИат
ТНЕ ГЫКОСЕКТ МЛ\
Перевод с английского И. Дорониной
Серийное оформление и компьютерный дизайн Э. Кунтыш
Печатается с разрешения литературных агентств ТНе Сетей Сотрапу и Лпйге^ Ш|ГпЬегд.
Гришэм, Джон.
Г85 Невиновный : [документальный роман] / Джон Гришэм ; [перевод с английского И. Дорониной]. — Москва : Изда
I8В^ 978-5-17-151366-5
Трагическая история Рона Уильямсона — молодого человека, осужденного за убийство, которого он не совершал.
Как невиновный оказался в камере смертников? Почему про
На эти вопросы в своей поразительной книге и отвечает Джон Гришэм.
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
!8В\ 978-5-17-151366-5
© ВепптдСоп Рге88, 1.1.С, 2006
© Перевод. И.Я. Доронина, 2016
© Издание на русском языке А8Т РиЫ|8ЬеГ8, 2022
Глава 1
В череде холмов, что волнами катятся от Нормана че
Отдельные вышки разбросаны и по сельскохозяйствен
В центре Ады жизнь кипит. На главной улице не найти пустующих заколоченных домов. Торговля тоже процвета
Старинное здание суда округа Понтоток тесно и забито адвокатами и их клиентами. Вокруг него сосредоточены
окружные административные учреждения и адвокатские конторы. Тюрьма — приземистое строение без окон, на
Главная улица заканчивается кампусом Восточного центрального университета — обители четырех тысяч сту
Мало что из происходящего вокруг ускользает от вни
Население Ады и округа Понтоток составляет обая
Библейский пояс проходит прямо через Аду, наклады
* Метамфетамин (перветин) — синтетический наркотик, более известный в молодежных кругах как «винт». — Здесь и далее примеч. пер.
представляющих дюжину ветвей христианства. Они актив
Со своим шестнадцатитысячным населением Ада счи
Источник самой большой гордости для местных жите
Это приятное место, населенное людьми, которые при
Если бы не два печально знаменитых убийства, совер
По некоему неписаному городскому постановлению, большинство ночных клубов и пивных в Аде располагались на окраинах города, куда были сосланы, чтобы держать от
Одним из таких мест был «Каретный фонарь» — похожее на пещеру металлическое сооружение с плохим освещени
Место было популярное, всегда заполненное посети
Ее мать, Пегги Стиллуэлл, тревожилась из-за того, что Дебби проводит слишком много времени в «Каретном фо
Вечером 7 декабря 1982 года Дебби работала в «Карет
«Каретный фонарь» в тот день закрывался рано, около половины первого ночи, и Джина Виетта пригласила не
Несколько человек видели, как в момент закрытия клу
Майк и Терри Карпентер оба работали в «Каретном фонаре»: он вышибалой, она официанткой. Направля
Тони Рэмзи работала в клубе чистильщицей обуви. В 1982-м нефтяной бизнес в Оклахоме еще процветал
и немало дорогих штиблет топтали тротуары Ады. Надо же было кому-то их полировать, и Тони таким образом зарабатывала деньги, в которых очень нуждалась. Она хо
Гора, у которого не было своей машины, привез в «Ка
Они решили, что голодны, поэтому Уэст направил ма
Уэст был счастливо женатым отцом двух маленьких де
сказал, что за несколько последних часов успел накатать
Они остановились возле баптистской церкви на Оук- стрит, недалеко от того места, где, по словам Гора, жила его мать. Гор выскочил из машины, поблагодарил за все и направился на запад.
Баптистская церковь на Оук-стрит находится прибли
Мать Гора на самом деле жила на другом конце города, и рядом с тем местом не было никакой церкви.
Около половины третьего Джина Виетта принимала у себя в квартире друзей, когда последовали два странных звонка, оба — от Дебби Картер. Позвонив первый раз, Дебби попросила Джину приехать и забрать ее, потому что у нее сейчас находится некто, гость, в чьем обществе она чувствует себя неуютно. Джина спросила, кто он, этот гость. Разговор прервался, послышались приглушенные голоса, кто-то, казалось, пытался отнять у Дебби трубку. Джина, естественно, забеспокоилась — просьба показа
Несмотря ни на что, Джина поехала-таки было к подру
деть неуместным. Джина вернулась, легла спать и утром забыла позвонить Дебби.
Около одиннадцати часов утра 8 декабря Донна Джон
В маленькой гостиной царил полный кавардак — диван
Донна позвала Дебби, но опять не получила ответа. Ей доводилось уже однажды бывать в этой квартире, поэто
Донна замерла от ужаса, не в состоянии сделать больше ни шага, она уставилась на Дебби, надеясь уловить при
Попятившись, Донна очутилась в кухне, где на малень
в голову, и она бросилась вон из квартиры. Добежав до машины, Донна рванула к ближайшему дежурному мага
Пегги Стиллуэлл слышала ее слова, но не могла в них поверить. Ее дочь лежит на полу голая, окровавленная, не
У Чарли Картера никто не ответил. Подруга Пегги Кэ
Кэрол Эдвардс перебежала на противоположную сторо
Чарли Картер, каменщик, был дородным человеком с широкой грудью, который иногда тоже подрабатывал в «Каретном фонаре» вышибалой. Вскочив в свой пикап, он ринулся к дому дочери, мысленно представляя себе все ужасы, которые только может вообразить испуганный отец. Но то, что он увидел, оказалось страшнее любой фантазии.
Он дважды окликнул дочь. Потом встал рядом с ней на колени, осторожно приподнял ее за плечо, чтобы разгля
являла собой место преступления. Засунув руки в карма
Донна Джонсон и Кэрол Эдвардс, рыдая, стояли на лестничной площадке перед дверью. Они слышали, как Чарли попрощался с дочерью и сказал ей, как невыносимо больно ему сознавать, что с ней произошло. Очутившись за дверью, он тоже заплакал.
— Мне позвонить в «Скорую»? — спросила Донна.
— Нет, — ответил он. — «Скорая» тут уже не поможет. Звони в полицию.
Первыми приехали фельдшеры — двое. Они вихрем взлетели по лестнице, ворвались в квартиру, и через счи
Когда на место преступления прибыл детектив Деннис Смит, вокруг дома уже толпились местные полицейские, медики, зеваки и даже два прокурора. Сообразив, что речь идет о вероятном убийстве, он приказал огородить место и никого не пускать внутрь ограждения.
Капитан, ветеран, проработавший в Полицейском де
Стекло на площадке было от разбитого окошка входной двери, осколки попали как наружу, так и внутрь квартиры. В гостиной слева от двери стоял диван, подушки с него были сброшены и валялись по всей комнате. На полу перед диваном Смит нашел новую байковую ночную рубашку с еще даже не оторванным торговым ярлыком магазина
«Уол-март». Он обследовал надпись на противоположной от входа стене, сразу же определив, что она сделана лаком для ногтей: «Джим Смит умрет следующим».
Он знал Джима Смита.
В кухне на белом квадратном столике он увидел еще одну надпись, сделанную кетчупом: «Ни исчите нас, а то...» На полу возле столика лежали джинсы и пара бо
Смит проследовал в спальню. Сдвинутая кровать за
Он знал Дюка Грэма.
Под телом лежали электрический шнур и ковбойский ремень с большой серебряной пряжкой, на которой по
Пока офицер Майк Кисуэттер, тоже из Департамента полиции Ады, фотографировал место преступления, Смит начал собирать улики. Он нашел волосы на теле, на полу, на кровати и на мягких игрушках, методично собрал их и поместил каждый в самодельный «пакет» — сложенный листок бумаги, — аккуратно пометив, где какой волосок найден.
Потом он осторожно собрал, упаковал и снабдил над
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup