Название книги | Тонкий расчет /м/ |
Автор | Шелдон |
Год публикации | 2024 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | мКлассическая и современная проза |
ISBN | 978-5-17-153261-1 |
EAN13 | 9785171532611 |
Артикул | P_9785171532611 |
Количество страниц | 384 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 1120 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'мКлассическая и современная проза'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
иднитонкий РАСЧЕТИздательство АСТ МоскваУДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44Ш42Серия «Классическая и современная проза»81йпеу 8ЬеШопТНЕ ВЕ8Т I ,А11) Р1.А\8Перевод с английского Т. А. ПерцевойСерийное оформление и компьютерный дизайн О. ЖуковойПечатается с разрешения 81йпеу 8ЫеИоп РатПу Ьтйей РайпегзЫр.Шелдон, Сидни.Ш42 Тонкий расчет : [роман] / Сидни Шелдон ; [перевод с английского Т. А. Перцевой]. — Москва : Издательство АСТ, 2023. — 384 с. — (Классическая и современная проза).I8В^ 978-5-17-153261-1Мужчина, предавший женщину, рано или поздно горько об этом пожалеет...Мужчина, предавший сильную женщину ради власти, поИстина, которую забыл молодой политик, карьеры ради бросивший невесту накануне свадьбы и женившийся на дочери могущественного сенатора.Прошли годы... Все давно забыто?О нет!Преданная им женщина всего лишь ждала удобного часа для мести.И она дождалась...УДК 821.111-31(73)ББК 84(7Сое)-44© 8Шпеу 8ЬеМоп ГатПу ^ппйе^ РаЛпег^Ыр, 1997© Перевод. Т.А. Перцева, 1998© Издание на русском языке А8Т РиЫьЬег8,I8В^ 978-5-17-153261-1Эта книга посвящается вамГлава 1Первая запись в дневнике Лесли Стюарт гла«Дорогой дневник! Сегодня утром я встреПростое, оптимистичное, довольно безапелЭто был один из тех редкостных безмятеж«Лев (23 июля — 22 августа). Новая луна вослунного цикла и поэтому должны уделять самое пристальное внимание любому волнующему со«Счастливых минут? Хотелось бы, да вряд ли выйдет», — усмехнулась про себя Лесли. ИнтеЛесли Стюарт, уроженка и жительница ЛекДалее в ее списке значились конный завод и лексингтонская горнорудная компания. Как поэтично! Словом, ничего не скажешь, красный день календаря!Стройная точеная фигурка, огромные, сеВ свои двадцать шесть Лесли казалась редкост— Если ты красива и к тому же наделена мозгами и достаточно тесной вагиной, этого вполне достаточно, чтобы заполучить весь мир.Кроме завидной внешности, природа награЕсли не считать двух секретарш, Лесли быВ самом начале ее карьеры оба партнера, и Джим Бейли, грузный, оплывший толстяк лет сорока с вкрадчивыми манерами, и Эл Томкинс,костлявый и нервный сморчок лет на десять моНа этом все поползновения увяли. Такие раВ первую же неделю, во время короткого пе— Трое мужчин повстречали фею, пообеЛесли выжидающе оглядела сидевших за столом. Те смотрели в недоумении на нее, не понимая, в чем соль анекдота.Принято к сведению. Предельно ясно.Предсказание астролога, как ни странно, на— У нас новый клиент! — торжественно объЛесли и без того выполняла больше заказов, чем любой из сослуживцев, но протестовать не имело ни малейшего смысла.— Прекрасно, — вздохнула она. — И что это?— Не «что», а «кто». Вы, разумеется, знаете Оливера Рассела?Еще бы! Кто, спрашивается, не знает Оли— Да, конечно. И что ему от нас нужно?— Как что?! Мы, и только мы, обязаны поОливер Рассел появился через несколько ми— Я много слышал о вас. И рад, что именно вы собираетесь взять на себя мою избирательЛесли представляла его совершенно другим. Как ни странно, но в Оливере чувствовалась напрочь обезоруживающая искренность. Лесли от растерянности на мгновение лишилась дара речи.— Я... спасибо. Садитесь, пожалуйста.Оливер Рассел устроился поудобнее.— Начнем сначала, — предложила Лесли. — Почему вы баллотируетесь в губернаторы?— Все очень просто. Кентукки — чудесный штат, один из лучших в Америке. Нам это из* и судьи Роя Бина.* Легендарные охотники, пионеры Дикого Запада, национальные герои. Бун впоследствии был шерифом одного из округов штата Кентукки, а Карсон — агентом по делам индейцев и сам женился на индианке племени арапахо. — Здесь и далее примеч. пер.А какие изумительные пейзажи — неизведанные пещеры, прозрачные ручьи, реки, поля пырея*, и я хочу показать это всему миру!Оливер говорил так страстно, с такой глубо«Новая луна восходит над новой любовью. Никаких огорчений, никаких неприятностей. Желаем счастливых минут».— Но кампания провалится, если вы не по— Конечно, конечно, верю, — торопливо отозвалась Лесли. Не чересчур ли поспешно? — Клянусь, я сделаю все, что в моих силах. — И, поколебавшись немного, нерешительно до— Разумеется.— Кто вы по гороскопу?— Дева.После ухода Рассела Лесли направилась в кабинет Джима Бейли, чтобы поделиться впе— Он мне понравился. Такой прямой и ис* Пырейный штат — шутливое название КенДжим покачал головой:— Все не так-то просто.— Неужели? Почему же? — удивленно под— Сам не понимаю. Тут творится что-то странное. Видели, как это начиналось — вы— Д-да.— Ну так вот, все лопнуло в один миг.— Как это «лопнуло»?— Никому точно не известно, но поползли странные слухи. Вроде бы кто-то поддерживал Рассела, вкладывал кучу бабок в его раскрут— В самый разгар уже почти выигран— Верно.— В таком случае зачем он явился к нам?— Хочет победить любой ценой. Думаю, он слишком честолюбив. И чувствует, что моДжим вздохнул и пожал плечами:— Губернатор Эддисон тратит на свою камВечером Лесли сделала первую запись в но«Дорогой дневник! Сегодня утром я встреРаннее детство Лесли Стюарт можно было с полным правом назвать настоящей идиллией. Она была необыкновенно умной для своего вознадеть его к ужину, когда в гости приходили его друзья.— Ну разве она не красавица? — то и дело восклицал отец.Лесли боготворила его. Но в одно страшное утро всего за какое-то мгновение волшебный те— Дорогая... твой папа... ушел от нас.— А когда вернется? — непонимающе при— Он больше не хочет жить с нами.Каждое слово острым ножом вонзалось в сердце Лесли.«Это мама довела его», — решила она. ЛеОднажды, когда они отправились за покуп— Вот здесь они теперь живут.Тогда Лесли решила сама навестить отца, в полной уверенности, что, едва он увидит дочь, немедленно все бросит и вернется. В пятницу, после уроков, она отыскала дом на Лаймстоун- стрит и позвонила. Дверь открыла незнакомая девочка, ее ровесница, в коричневом бархатном платье с кружевными манжетами. Лесли потря— Кто ты?Лесли повернулась и бросилась бежать.Весь следующий год она с ужасом наблю— Сердце ее было разбито.Именно в тот момент девочка решила, что никогда не позволит ни одному мужчине сотвоПосле кончины матери Лесли переехала к тетке. Девочка училась в высшей школе «Брай